Search results

Saved words

Showing results for "majzuub"

basar

living, livelihood, course of life

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basar aanaa

succeed, deal, complete

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basar karnaa

live, pass time, spend

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

shab basar honaa

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

zamaana basar karnaa

وقت گزارنا، گزارا کرنا

zamaana basar honaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

zamaana basar aanaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

guzar basar honaa

live, subsist

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

dast-ba-sar honaa

salute by raising the hand to the head

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

suulii pe basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

suulii par basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

kaa.nTo.n par basar honaa

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

kaa.nTo.n pe basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

zer-e-saaya basar honaa

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

zer-e-saaya basar karnaa

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ha.ns bol kar basar karnaa

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

tangii turshii se basar honaa

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

huu huu haa haa me.n basar honaa

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

raat basar karnaa

to stay overnight, to stay for night

din basar karnaa

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

vaqt basar karnaa

وقت گزارنا

shab basar karnaa

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

shab basar aanaa

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

Tuk.Do.n par basar karnaa

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

dar-badar KHaak basar

آوارہ سرگرداں.

muflisii me.n basar karnaa

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

ranDaape me.n basar karnaa

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

raat suulii par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

raat kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

dar-badar KHaak basar phirnaa

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

raat aa.nkho.n me.n basar karnaa

to have a sleepless night, to stay awake all night

raat kaa.nTo.n ke uupar basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

jafaa-o-kafaa se basar karnaa

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

Meaning ofSee meaning majzuub in English, Hindi & Urdu

majzuub

मज्ज़ूबمَجْذُوب

Origin: Arabic

Vazn : 221

Plural: majzuubo.n

Tags: Sufism

Word Family: j-z-b

English meaning of majzuub

Adjective

  • a type of fakirs
  • madman
  • one who is wholly absorbed in divine meditation to the exclusion of all profane ideas

Sher Examples

मज्ज़ूब के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • (शाब्दिक) खींचा गया, जज़्ब अर्थात अवशोषित किया गया
  • (अर्थात) ईश्वर के प्रेम में तल्लीन अर्थात ब्रह्मलीन, ईश्वर की याद में डूबा हुआ, साहिब-ए-जज़्ब अर्थात वह फ़क़ीर जो बिना इरादा ब्रह्मलीन रहता हो
  • (ख़ुदा के इश्क़ में) मस्त और बेख़बर, होश उड़ा देने वाला, ख़ुदा की याद में ऐसा डूबा हुआ कि उसे दुनिया की बातों का होश बाक़ी नहीं रहे इसीलिए केवल दुनिया वालों के निकट विकृत मस्तिष्क, ईश्वर की कृपा और अनुकंपा की ओर खींचा हुआ
  • फ़क़ीरों का एक वर्ग, यह लोग अधिकतर ऐसी बातें किया करते हैं जिसका सिर-पैर कुछ न हो
  • मजनूँ, पागल, दीवाना, बावला
  • जिसको आकर्षण से खींचा जाए, खींचा गया, अवशोषित किया हुआ अथवा ब्रह्मलीन
  • (सूफ़ीवाद) जो एक वस्तु की माहीयत में गुम हो और तरक़्क़ी न करे और उसकी लज़्ज़त अर्थात आनंद में तल्लीन हो और कुछ सूफ़ी संत कहते हैं कि मज्ज़ूब वह सालिक अर्थात सूफ़ी है जिसको हक़-ताला अर्थात ईश्वर ने अपने नफ़्स अर्थात कामनाओं के लिए पैदा किया है और पसंद किया उसको अपनी प्रेम के लिए और पवित्र किया उसको कदूरात-ए-ग़ैरत से, फिर इकट्ठा किया उसने जमी'-ए-ना'माद और मवाहिब-ए-इलाहिया को और फ़ाइज़ अर्थात पदस्थ हुआ वह समस्त स्थानों अथवा पदों पर बिना कष्ट और अत्यधिक परिश्रमों के

    विशेष मवाहिब-ए-इलाहिया= अल्लाह ताला की बख़्शिशें और प्रदान की हुई वस्तुएँ माहीयत= प्रकृति, भीतरी और वास्तविक तत्त्व, वास्तविकता

  • जो मानसिक गुणों अथवा विशेषताओं से एक विशेष ज्ञान के विभिन्न स्तरों तक पहुँचा हो लेकिन जिसकी हक़ीक़त-ए-कुबरा तक रसाई अर्थात पहुँच ना हो

    विशेष हक़ीक़त-ए-कुबरा= बहुत बड़ी सच्चाई और सदाक़त, अर्थात ईश्वर

مَجْذُوب کے اردو معانی

Roman

صفت

  • (لفظاً) کھینچا گیا، جذب کیا گیا
  • (مراد) محبت الٰہی میں مدہوش، یاد الٰہی میں غرق، صاحب جذب
  • (خدا کے عشق میں) مست و بے خبر، حواس گم کردہ، خدا کی یاد میں ایسا ڈوبا ہوا کہ اسے دنیا کی باتوں کا ہوش باقی نہیں رہے اسی لیے محض دنیا والوں کے نزدیک مخبوط الحواس، فضل و توفیق الٰہی کی جانب کھینچا ہوا
  • فقیروں کی ایک قسم یہ لوگ اکثر بے سروپا باتیں کیا کرتے ہیں
  • مجنوں، پاگل، دیوانہ، سڑی
  • جس کو کشش سے کھینچا جائے، کھینچا گیا، جذب کردہ
  • (تصوف) جو ایک شے کی ماہیت میں گم ہووے اور ترقی اور نہ کر ے اور اس کی لذت میں محو ہووے اور بعض صوفیہ کہتے ہیں کہ مجذوب وہ سالک ہے جس کو حق تعالٰی نے اپنے نفس کے لیے پیدا کیا ہے اور پسند کیا اس کو اپنی انسیت کے لیے اور پاک کیا اس کو کدوراتِ غیرت سے، پس جمع کیا اس نے جمیع نعماد اور مواہب الٰہیہ کو اور فائز ہوا وہ تمامی مقامات پر بلا کلفت و تعب مجاہدات کے
  • جو دماغی صلاحیتوں سے ایک خاص درجہ ادراک تک پہنچا ہو لیکن جس کی حقیقت کبریٰ تک رسائی نہ ہو

Urdu meaning of majzuub

Roman

  • (lafzan) khiinchaa gayaa, jazab kiya gayaa
  • (muraad) muhabbat ilaahii me.n madhosh, yaad ilaahii me.n Garq, saahib jazab
  • (Khudaa ke ishaq men) mast-o-beKhbar, havaasgum karda, Khudaa kii yaad me.n a.isaa Duubaa hu.a ki use duniyaa kii baato.n ka hosh baaqii nahii.n rahe isii li.e mahiz duniyaa vaalo.n ke nazdiik maKht-ul-havaas, fazal-o-taufiiq ilaahii kii jaanib khiinchaa hu.a
  • faqiiro.n kii ek qism ye log aksar besar-o-pa baate.n kiya karte hai.n
  • majnuun, paagal, diivaanaa, sa.Dii
  • jis ko kashish se khiinchaa jaaye, khiinchaa gayaa, jazab karda
  • (tasavvuf) jo akshay kii maahiiyat me.n gum hove aur taraqqii aur na kare aur is kii lazzat me.n mahv hove aur baaaz sophiyaa kahte hai.n ki majzuub vo saalik hai jis ko haq ta.aala ne apne nafas ke li.e paida kiya hai aur pasand kyaa is ko apnii unsiiyat ke li.e aur paak kyaa is ko kadduu raat-e-Gairat se, pas jamaa kyaa is ne jamii naamaad aur muvaahib alaahiih ko aur faa.iz hu.a vo tamaamii muqaamaat par bala kulfat-o-taab mujaahidaat ke
  • jo dimaaGii salaahiiyto.n se ek Khaas darja idraak tak pahunchaa ho lekin jis kii haqiiqat kubra tak rasaa.ii na ho

Synonyms of majzuub

Antonyms of majzuub

Compound words of majzuub

Related searched words

basar

living, livelihood, course of life

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basar aanaa

succeed, deal, complete

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basar karnaa

live, pass time, spend

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

shab basar honaa

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

zamaana basar karnaa

وقت گزارنا، گزارا کرنا

zamaana basar honaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

zamaana basar aanaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

guzar basar honaa

live, subsist

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

dast-ba-sar honaa

salute by raising the hand to the head

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

suulii pe basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

suulii par basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

kaa.nTo.n par basar honaa

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

kaa.nTo.n pe basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

zer-e-saaya basar honaa

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

zer-e-saaya basar karnaa

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ha.ns bol kar basar karnaa

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

tangii turshii se basar honaa

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

huu huu haa haa me.n basar honaa

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

raat basar karnaa

to stay overnight, to stay for night

din basar karnaa

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

vaqt basar karnaa

وقت گزارنا

shab basar karnaa

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

shab basar aanaa

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

Tuk.Do.n par basar karnaa

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

dar-badar KHaak basar

آوارہ سرگرداں.

muflisii me.n basar karnaa

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

ranDaape me.n basar karnaa

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

raat suulii par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

raat kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

dar-badar KHaak basar phirnaa

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

raat aa.nkho.n me.n basar karnaa

to have a sleepless night, to stay awake all night

raat kaa.nTo.n ke uupar basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

jafaa-o-kafaa se basar karnaa

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

Showing search results for: English meaning of majjub, English meaning of majzoob

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (majzuub)

Name

Email

Comment

majzuub

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone