تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"مَفلُوک الحال" کے متعقلہ نتائج

راحَت

آرام، قرار، استراحت، آسائش، آسودگی، سکھ

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

راحت روح

روح کا سکون، روح کا چین، معشوق، محبوبہ

راحَتاں

راحتیں، آسائشیں

راحت بزم

خوشی و شادمانی کی مجلس

راحت زیست

زندگی کی آسائش

راحَتِ دِل

دِل خُوش کرنے والا، رُوح کو سکون پہن٘چانے والا، پیارا جیسے ادب میں معشوق کے اور عام طور پر بیوی، اولاد وغیرہ کے لیے

راحَتِ جاں

دِل خُوش کرنے والا، رُوح کو سکون پہن٘چانے والا، پیارا جیسے ادب میں معشوق کے اور عام طور پر بیوی، اولاد وغیرہ کے لیے

راحَت خیز

سُکون پہن٘چانے والا، آرام پہنچانے والا

راحَت لَقْم

ایک قِسم کی مِٹھائی

راحَت رَساں

سکون و آرام پہن٘چانے ولا، سُکھ دینے والا

راحت پرستی

کام سے جی چرانا، نکماپن، کام چوری

راحَتِ جان

دل خوش کرنے والا، بیوی، معشوق یا اولاد کے لئے استعمال ہوتا ہے

راحَت بَخْش

آرام پہن٘چانے والا، سُکھ دینے والا

راحَت اَنْدوز

راحت پا نے والا، سُکھ چین حاصل کرنے والا، آرام لینے والا

راحَت نَِشِیں

آرام سے بیٹھنے والا، آرام طلب

راحَت گاہ

آرام کی جگہ، جہاں سکون میسر ہو

راحَت فِشاں

آرام و آسائش پھیلانے یا پہن٘چانے والا

راحَت نَصِیب

جسے آرام میسر ہو، آسودہ حال شخص

راحَت فَزا

راحت افزا، سُکھ پہن٘چانے والا، آرام بڑھانے والا، راحت بخش، سکون دینے والا

راحَت آزار

دوسروں کا آرام کھونے والا

راحَت کَدَہ

آرام کرنے کی جگہ، جہاں سکون میسر ہو، خواب گاہ، گھر

راحَت خانَہ

آرام کی جگہ، گھر (مجازاً) دواخانہ

راحَت طَلَب

آرام طلب، سکون چاہنے والا

راحَت رَسانی

سکون و آرام پہن٘چانا، سُکھ دینا

راحَت پَرَسْت

خوشی اور آرام چاہنے والا، کام سے جی چرانے والا، سست، کاہل، نکما

راحَت اَفْزا

سُکھ پہنچانے والا، آرام بڑھانے والا، سکون دینے والا، راحت بخش

راحَت پَِذِیر

آرام کرنے والا

راحَت طَلَبی

راحت طلب کا اسم کیفیت، آرام چاہنا، سُکھ مانگنا، کام دھندا نہ کرنا، صرف بیٹھ کر کھانے کی تمنا کرنا

راحَت سَٹْنا

راحت چھوڑنا

راحَت بَخْشْنا

آرام پہن٘چانا

راحَت گُزِیر

راحت پانے والا، خوش حال شخص، شاداں

راحَت الْقُلُوب

دِلوں کا سُکھ ، دِلوں کو خوشی دینے والا

راحَت پَہونچانا

آرام پہن٘چانا ، سُکون بخشنا ، سُکھ دینا .

راحَت فَرْمانا

آرام کرنا، اِستراحت کرنا

راحَت پَہُنچانا

آرام پہن٘چانا ، سُکون بخشنا ، سُکھ دینا .

راحَت طَلَباں دردِ دل زاد ندانند

(فارسی فِقرہ اُردو میں مُستعمل) جن کی زِندگی راحت میں گُزرتی ہے وہ درد بھرے دل کا دُکھ نہیں سمجھتے

راحَت چھوڑْنا

عیش و آرام ترک کرنا، سکھ چین کی زندگی تیاگ دینا

راحَت نَصِیب ہونا

خوشی ہونا، آرام و چین ہونا

راحَتی

وضو کا طشت، چلمچی

راحَت ہونا

آرام ہونا، خوشی ہونا

راحَت دینا

آرام با خُوشی پہن٘چانا، سکون دینا، سُکھ دینا

راحَت پانا

سُکھ چین پانا، آرام پانا، خوش ہونا، آرام حاصل ہونا، تکلیف نہ اٹھانا، صحت پانا، تندرست ہونا، شفا پانا، فرصت پانا، فراغت پانا

راحَت مِلْنا

آرام ملنا، سُکھ چین ملنا

راحَت اُٹْھنا

سُکھ چین ختم ہو جانا، عیش و آرام ختم ہونا

راحَت اُٹھانا

سکون میسّر آنا، سُکھ پانا، آرام اُٹھانا

راحَت چُھوٹْنا

آسودگی حاصل کرنا، آسائش نصیب ہونا، سکون ملنا

وجہ راحت

خوشی کے اسباب، خوشی کے وجوہات

باعِثِ راحَت

سامانِ راحَت

خوابِ راحَت

آرام کی نیند میٹھی نیند

دارُ الرّاحَت

آرام و چین کی جگہ

رَنج پِچھیں راحَت

ہر تکلیف کے بعد سکھ ہوتا ہے

آنکھوں سُکْھ کَلیجے راحَت

بخوشی منظور ہے، ہم اس سے خوش ہیں، عین راحت ہے، چشم ما روشن دل ما شاد، بہت محبوب شے

شَرِیکِ رَن٘ج و راحَت

دُکھ سکھ کا ساتھی، ہر موقع پر ساتھ دینے والا

باعِثِ راحَت و غَم

ہَر کِہ مَحنَت نَکَشِید بَہ راحَت نَرَسِید

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) اگر محنت نہیں کرو گے تو آرام اور سکون بھی نہیں ملے گا ۔

ہَر دُکھ کے بَعد راحَت ہوتی ہے

ہر پریشانی کے بعد آرام اور سکون بھی ہوتا ہے ۔

دِل کی راحَت

اولاد سے مراد ہوتی ہے

مِحْنَت کو راحَت ہے

محنت کرنے سے آرام ملتا ہے ، بغیر محنت ترقی نہیں ہوتی

اردو، انگلش اور ہندی میں مَفلُوک الحال کے معانیدیکھیے

مَفلُوک الحال

mafluuk-ul-haalमफ़लूक-उल-हाल

اصل: عربی

وزن : 22221

Roman

مَفلُوک الحال کے اردو معانی

صفت

  • خستہ حال، تباہ حال، مفلس، قلاش، غریب، یہ ترکیب فصحاء کی رائے میں غلط ہے

Urdu meaning of mafluuk-ul-haal

  • Khastaahaal, tabaah haal, muflis, qallaash, Gariib, ye tarkiib fusahaa-e-kii raay me.n Galat hai

English meaning of mafluuk-ul-haal

Adjective

मफ़लूक-उल-हाल के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • दुर्दशाग्रस्त, ख़सताहाल, तबाह हाल, मुफ़लिस, क़ल्लाश, ग़रीब, कंगल, विद्वानों के नज़दीक यह तर्कीब अशुद्ध है

مَفلُوک الحال سے متعلق دلچسپ معلومات

مفلوک الحال اردو والوں نے’’فلک‘‘ کے استعاراتی معنی (’’ظالم ہستی، انسانوں کودکھ دینے والی اورانصاف نہ کرنے والی ہستی‘‘) کو لغوی معنی قراردیا، پھر’’جماعۃ، شہادۃ، اشارۃ‘‘ وغیرہ سے قیاس کرکے ایک مصدر ایجاد کیا، ’’فلاکۃ/فلاکت‘‘۔ اسے اردو میں ’’مصیبت، پریشانی‘‘ کے معنی دئے گئے اور پھر’’فلاکت زدہ‘‘ جیسے الفاظ بنائے گئے۔ اس پر بھی بس نہ کرکے مَلَکَ/ مملوک وغیرہ سے غلط قیاس کرکے ہم لوگوں نے فَلَکَ/مفلوک بنایا۔ پھر لطف یہ کہ ’’مفلوک‘‘ کو تنہا کبھی استعمال نہیں کیا، لیکن اس فرضی عربی لفظ کو مع الف لام مرکب کرکے’’مفلوک الحال‘‘ بنا لیا، بمعنی ’’جس کا حال [مالی یا سماجی اعتبار سے] بہت پست یا خستہ ہو‘‘۔ آفریں ہے اس قوت ایجاد وابداع پر۔ جو لوگ ’’فلاکت‘‘ اور ’’مفلوک الحال‘‘ کو اس بنا پر مسترد کرتے ہیں کہ یہ عربی میں نہیں ہیں، وہ اردو پر سخت ظلم کرتے ہیں۔ یہ لفظ اردو ہیں اور نہایت پاکیزہ اردو ہیں، عربی میں ہیں یا نہیں، اس سے ہمیں کوئی غرض نہیں۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

راحَت

آرام، قرار، استراحت، آسائش، آسودگی، سکھ

راحت انجام

جس کام کا نتیجہ امن اور سکون ہو

راحت روح

روح کا سکون، روح کا چین، معشوق، محبوبہ

راحَتاں

راحتیں، آسائشیں

راحت بزم

خوشی و شادمانی کی مجلس

راحت زیست

زندگی کی آسائش

راحَتِ دِل

دِل خُوش کرنے والا، رُوح کو سکون پہن٘چانے والا، پیارا جیسے ادب میں معشوق کے اور عام طور پر بیوی، اولاد وغیرہ کے لیے

راحَتِ جاں

دِل خُوش کرنے والا، رُوح کو سکون پہن٘چانے والا، پیارا جیسے ادب میں معشوق کے اور عام طور پر بیوی، اولاد وغیرہ کے لیے

راحَت خیز

سُکون پہن٘چانے والا، آرام پہنچانے والا

راحَت لَقْم

ایک قِسم کی مِٹھائی

راحَت رَساں

سکون و آرام پہن٘چانے ولا، سُکھ دینے والا

راحت پرستی

کام سے جی چرانا، نکماپن، کام چوری

راحَتِ جان

دل خوش کرنے والا، بیوی، معشوق یا اولاد کے لئے استعمال ہوتا ہے

راحَت بَخْش

آرام پہن٘چانے والا، سُکھ دینے والا

راحَت اَنْدوز

راحت پا نے والا، سُکھ چین حاصل کرنے والا، آرام لینے والا

راحَت نَِشِیں

آرام سے بیٹھنے والا، آرام طلب

راحَت گاہ

آرام کی جگہ، جہاں سکون میسر ہو

راحَت فِشاں

آرام و آسائش پھیلانے یا پہن٘چانے والا

راحَت نَصِیب

جسے آرام میسر ہو، آسودہ حال شخص

راحَت فَزا

راحت افزا، سُکھ پہن٘چانے والا، آرام بڑھانے والا، راحت بخش، سکون دینے والا

راحَت آزار

دوسروں کا آرام کھونے والا

راحَت کَدَہ

آرام کرنے کی جگہ، جہاں سکون میسر ہو، خواب گاہ، گھر

راحَت خانَہ

آرام کی جگہ، گھر (مجازاً) دواخانہ

راحَت طَلَب

آرام طلب، سکون چاہنے والا

راحَت رَسانی

سکون و آرام پہن٘چانا، سُکھ دینا

راحَت پَرَسْت

خوشی اور آرام چاہنے والا، کام سے جی چرانے والا، سست، کاہل، نکما

راحَت اَفْزا

سُکھ پہنچانے والا، آرام بڑھانے والا، سکون دینے والا، راحت بخش

راحَت پَِذِیر

آرام کرنے والا

راحَت طَلَبی

راحت طلب کا اسم کیفیت، آرام چاہنا، سُکھ مانگنا، کام دھندا نہ کرنا، صرف بیٹھ کر کھانے کی تمنا کرنا

راحَت سَٹْنا

راحت چھوڑنا

راحَت بَخْشْنا

آرام پہن٘چانا

راحَت گُزِیر

راحت پانے والا، خوش حال شخص، شاداں

راحَت الْقُلُوب

دِلوں کا سُکھ ، دِلوں کو خوشی دینے والا

راحَت پَہونچانا

آرام پہن٘چانا ، سُکون بخشنا ، سُکھ دینا .

راحَت فَرْمانا

آرام کرنا، اِستراحت کرنا

راحَت پَہُنچانا

آرام پہن٘چانا ، سُکون بخشنا ، سُکھ دینا .

راحَت طَلَباں دردِ دل زاد ندانند

(فارسی فِقرہ اُردو میں مُستعمل) جن کی زِندگی راحت میں گُزرتی ہے وہ درد بھرے دل کا دُکھ نہیں سمجھتے

راحَت چھوڑْنا

عیش و آرام ترک کرنا، سکھ چین کی زندگی تیاگ دینا

راحَت نَصِیب ہونا

خوشی ہونا، آرام و چین ہونا

راحَتی

وضو کا طشت، چلمچی

راحَت ہونا

آرام ہونا، خوشی ہونا

راحَت دینا

آرام با خُوشی پہن٘چانا، سکون دینا، سُکھ دینا

راحَت پانا

سُکھ چین پانا، آرام پانا، خوش ہونا، آرام حاصل ہونا، تکلیف نہ اٹھانا، صحت پانا، تندرست ہونا، شفا پانا، فرصت پانا، فراغت پانا

راحَت مِلْنا

آرام ملنا، سُکھ چین ملنا

راحَت اُٹْھنا

سُکھ چین ختم ہو جانا، عیش و آرام ختم ہونا

راحَت اُٹھانا

سکون میسّر آنا، سُکھ پانا، آرام اُٹھانا

راحَت چُھوٹْنا

آسودگی حاصل کرنا، آسائش نصیب ہونا، سکون ملنا

وجہ راحت

خوشی کے اسباب، خوشی کے وجوہات

باعِثِ راحَت

سامانِ راحَت

خوابِ راحَت

آرام کی نیند میٹھی نیند

دارُ الرّاحَت

آرام و چین کی جگہ

رَنج پِچھیں راحَت

ہر تکلیف کے بعد سکھ ہوتا ہے

آنکھوں سُکْھ کَلیجے راحَت

بخوشی منظور ہے، ہم اس سے خوش ہیں، عین راحت ہے، چشم ما روشن دل ما شاد، بہت محبوب شے

شَرِیکِ رَن٘ج و راحَت

دُکھ سکھ کا ساتھی، ہر موقع پر ساتھ دینے والا

باعِثِ راحَت و غَم

ہَر کِہ مَحنَت نَکَشِید بَہ راحَت نَرَسِید

(فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) اگر محنت نہیں کرو گے تو آرام اور سکون بھی نہیں ملے گا ۔

ہَر دُکھ کے بَعد راحَت ہوتی ہے

ہر پریشانی کے بعد آرام اور سکون بھی ہوتا ہے ۔

دِل کی راحَت

اولاد سے مراد ہوتی ہے

مِحْنَت کو راحَت ہے

محنت کرنے سے آرام ملتا ہے ، بغیر محنت ترقی نہیں ہوتی

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (مَفلُوک الحال)

نام

ای-میل

تبصرہ

مَفلُوک الحال

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone