खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर" शब्द से संबंधित परिणाम

वक़ार

मान-मर्यादा, एहतिराम, प्रतिष्ठा, इज्ज़त

विकारी

जिसमें कोई परिवर्तन हुआ हो अथवा किया गया हो, विकार वाला, विकारयुक्त, बिगड़ा हुआ

वक़ार मजरूह होना

अपमान होना, प्रतिष्ठा को हानि पहुँचना, आबरू या साख को नुक़्सान पहुँचना, सम्मान न रहना

वक़ार बुलंद होना

प्रतिष्ठा बढ़ना, मान-मर्यादा अधिक होना, मान-सम्मान में बढ़ोतरी होना

वक़ार आना

सम्मान और महत्व बढ़ जाना साथ ही गंभीरता हासिल होना, गंभीरता आ जाना

वक़ार जाना

सम्मान जाना, प्रतिष्ठा एवं मान समाप्त हो जाना

वक़ार खोना

आबरू गँवाना, सम्मान खोना, अपमानित होना

वक़ार बढ़ना

गौरव एवं महिमा अधिक हो जाना, प्रतिष्ठा में बढ़ोतरी होना, इज़्ज़त बढ़ जाना

वक़ार जमाना

सम्मान और प्रतिष्ठा बचाए रखना

वक़ार बढ़ाना

सम्मान बढ़ाना, नाम रोशन करना, गरिमा एवं गौरव बढ़ाना

वक़ार घटाना

गौरव घटाना, इज़्ज़त ख़त्म करना, तिरस्कार करना

वक़ार मिट्टी में मिलाना

सम्मान खोना, इज़्ज़त गँवा देना, साख बर्बाद करना

वक़ार-ओ-तमकीं

सम्मान और सहनशीलता, गरिमा और गंभीरता

वक़ार बढ़ जाना

गौरव एवं महिमा अधिक हो जाना, प्रतिष्ठा में बढ़ोतरी होना, इज़्ज़त बढ़ जाना

वक़ा-उल-उमरा

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

कोह-वक़ार

पर्वत-जैसा धैर्य रखनेवाला, महाधैर्य, पर्वत-जैसी प्रतिष्ठा रखनेवाला, महाप्रतिष्ठित ।

'आली-वक़ार

यशस्वी, बड़े सहनशीलता वाला, बुलंद मर्तबा, गौरवशाली, तेजस्वी, गौरवपूर्ण, सम्बोधन करने के लिए उपयुक्त

'इज़्ज़-ओ-वक़ार

dignity, majesty, glory

'अर्श-वक़ार

عالی مرتبت.

अहल-ए-वक़ार

रोब-ओ-दाब वाले लोग, बड़े आदमी

फ़लक-वक़ार

رک : فلک مآب .

ज़ी-वक़ार

गम्भीर, प्रतिष्ठित, पद-प्रतिष्ठा वाला व्यक्ति

आसमान-वक़ार

स्वर्ग समान प्रतापी

गर्दूं-वक़ार

बड़े रुतबे और पद वाला, अति सम्मानित, शान से भरा

सिंफ़ी-वक़ार

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

सुलैमान-वक़ार

رک : سلیمان جاہ .

बे-वक़ार

नालायक़, असम्मानित, बेइज्ज़त, अशोभनीय

साहिब-ए-वक़ार

गरिमा का व्यक्ति, अभिमानी, उन्नत, सहिष्णु, सहनशील

अमीन-ए-वक़ार-ए-'इज्ज़-ओ-नियाज़

trustee of the dignity of humility and supplication

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर के अर्थदेखिए

माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर

maayaa marii na man mare mar mar ga.e sariir, aasaa tirishnaa naa mare kah ga.e daas kabiirمایا مَری نَہ مَن مَرے مَر مَر گَئے سَرِیر، آسا تِرِشْنا نا مَرے کَہہ گَئے داس کَبِیر

कहावत

माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर के हिंदी अर्थ

  • ना तो क़ुदरत मरती है ना दिल ना ख़ाहिश ना उम््ीद, बदन मर जाता है उम्मीदवार प्यासा रह जाता है

مایا مَری نَہ مَن مَرے مَر مَر گَئے سَرِیر، آسا تِرِشْنا نا مَرے کَہہ گَئے داس کَبِیر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • نہ تو قدرت مرتی ہے نہ دل نہ خواہش نہ اُمید ، بدن مر جاتا ہے امیدوار پیاسا رہ جاتا ہے

Urdu meaning of maayaa marii na man mare mar mar ga.e sariir, aasaa tirishnaa naa mare kah ga.e daas kabiir

  • Roman
  • Urdu

  • na to qudrat martii hai na dil na Khaahish na umiid, badan mar jaataa hai ummiidvaar pyaasaa rah jaataa hai

खोजे गए शब्द से संबंधित

वक़ार

मान-मर्यादा, एहतिराम, प्रतिष्ठा, इज्ज़त

विकारी

जिसमें कोई परिवर्तन हुआ हो अथवा किया गया हो, विकार वाला, विकारयुक्त, बिगड़ा हुआ

वक़ार मजरूह होना

अपमान होना, प्रतिष्ठा को हानि पहुँचना, आबरू या साख को नुक़्सान पहुँचना, सम्मान न रहना

वक़ार बुलंद होना

प्रतिष्ठा बढ़ना, मान-मर्यादा अधिक होना, मान-सम्मान में बढ़ोतरी होना

वक़ार आना

सम्मान और महत्व बढ़ जाना साथ ही गंभीरता हासिल होना, गंभीरता आ जाना

वक़ार जाना

सम्मान जाना, प्रतिष्ठा एवं मान समाप्त हो जाना

वक़ार खोना

आबरू गँवाना, सम्मान खोना, अपमानित होना

वक़ार बढ़ना

गौरव एवं महिमा अधिक हो जाना, प्रतिष्ठा में बढ़ोतरी होना, इज़्ज़त बढ़ जाना

वक़ार जमाना

सम्मान और प्रतिष्ठा बचाए रखना

वक़ार बढ़ाना

सम्मान बढ़ाना, नाम रोशन करना, गरिमा एवं गौरव बढ़ाना

वक़ार घटाना

गौरव घटाना, इज़्ज़त ख़त्म करना, तिरस्कार करना

वक़ार मिट्टी में मिलाना

सम्मान खोना, इज़्ज़त गँवा देना, साख बर्बाद करना

वक़ार-ओ-तमकीं

सम्मान और सहनशीलता, गरिमा और गंभीरता

वक़ार बढ़ जाना

गौरव एवं महिमा अधिक हो जाना, प्रतिष्ठा में बढ़ोतरी होना, इज़्ज़त बढ़ जाना

वक़ा-उल-उमरा

(بالعموم امرا کے خطاب کے طور پر) نظام حیدرآباد دکن کی طرف سے دیا جانے والا ایک خطاب ۔

कोह-वक़ार

पर्वत-जैसा धैर्य रखनेवाला, महाधैर्य, पर्वत-जैसी प्रतिष्ठा रखनेवाला, महाप्रतिष्ठित ।

'आली-वक़ार

यशस्वी, बड़े सहनशीलता वाला, बुलंद मर्तबा, गौरवशाली, तेजस्वी, गौरवपूर्ण, सम्बोधन करने के लिए उपयुक्त

'इज़्ज़-ओ-वक़ार

dignity, majesty, glory

'अर्श-वक़ार

عالی مرتبت.

अहल-ए-वक़ार

रोब-ओ-दाब वाले लोग, बड़े आदमी

फ़लक-वक़ार

رک : فلک مآب .

ज़ी-वक़ार

गम्भीर, प्रतिष्ठित, पद-प्रतिष्ठा वाला व्यक्ति

आसमान-वक़ार

स्वर्ग समान प्रतापी

गर्दूं-वक़ार

बड़े रुतबे और पद वाला, अति सम्मानित, शान से भरा

सिंफ़ी-वक़ार

رکھ رکھاؤ جو کسی صنف سے مخصوص ہو.

सुलैमान-वक़ार

رک : سلیمان جاہ .

बे-वक़ार

नालायक़, असम्मानित, बेइज्ज़त, अशोभनीय

साहिब-ए-वक़ार

गरिमा का व्यक्ति, अभिमानी, उन्नत, सहिष्णु, सहनशील

अमीन-ए-वक़ार-ए-'इज्ज़-ओ-नियाज़

trustee of the dignity of humility and supplication

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

माया मरी न मन मरे मर मर गए सरीर, आसा तिरिश्ना न मरे कह गए दास कबीर

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone