تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران" کے متعقلہ نتائج

شَوکَت

حشمت و ثروت، شان، دبدبہ، ہیبت، رعب، عزت و شان، قوت، تیزی، شدّت

شَوکَت ظاہِر کَرنا

جاہ و جلال دکھانا، رعب دکھانا

شَوکَت ظاہِر ہونا

جاہ و جلال معلوم ہونا

شَوکَتِ شاہی

बादशाहों का ठाठ-बाट।

شَوکَتُ الْیَہُود

(طب) اونٹ کٹارا کی قسم سے ایک پودا، عشق الصبیان، ادویات میں Acanthus Edulis of Mollis مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْعَقْرَب

بچھو کا ڈنک

شَوکَت دیکھ کَر

رعب و دبدبہ ملاحظہ کرکے، رعب و داب دیکھ کر

شَوکَت بَڑْھنا

شان و شکوہ بڑھنا ، قوت بڑھنا ، اثر بڑھنا ، رعب و دبدبہ زیادہ ہونا .

شَوکَت جَتانا

رعب و داب یا جاہ و جلال ظاہر کرنا

شَوکَت دِکھانا

رعب ڈالنا ، جاہ و جلال دکھانا .

شَوکَت بَڑھانا

شان و شکوہ زیادہ کرنا ، درجہ و منزلت بڑھانا .

شَوکَتُ الْحائِک

جولاہے کا ایک آلہ جس سے کپڑے کی سطر کو برابر کرتا ہے .

شَوکَتُ الْجِمال

(طب) شوکۂ یہودیہ ، عشق الصبیان، اونٹ کٹارا سے مشابہ ایک Conius Acarna جھاڑی ، ادویات میں مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْبَصِیر

ایک خاردار جھاڑی جو اونٹ بڑے شوق سے کھاتا ہے ؛ اون٘ٹ کٹارا ؛ بھٹ کٹیا ؛ گوکھرو .

اَہلِ شَوکَت

امیر کبیر، بڑے آدمی، دولتمند

باعِثِ شَوکَت

cause of magnificence

شان شَوکَت سے رَہنا

ٹھاٹھ سے زندگی بسر کرنا

صَولَت و شَوکَت

رک : صولت و حشمت۔

صاحِبِ شان و شَوکَت

جاہ و جلال والا

اردو، انگلش اور ہندی میں ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران کے معانیدیکھیے

ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران

maa.n elii, baap telii, beTaa shaaKH-e-za'faraanमाँ एली, बाप तेली, बेटा शाख़-ए-ज़ा'फ़रान

نیز : ماں ایلی، باپ تیلی، پُوت شاخِ زَعْفَران, ماں تیلَن، باپ پَٹھان، بیٹا شاخِ زَعْفران

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران کے اردو معانی

  • بیٹا ماں باپ سے بڑھ کر نکلا، جب کوئی ادنیٰ شخص اعلیٰ ہونے کا دعویٰ کرے تو کہتے ہیں
  • جب کوئی چھوٹا آدمی بہت دکھاوا کرتا ہے تب طنزاََ کہتے ہیں

Urdu meaning of maa.n elii, baap telii, beTaa shaaKH-e-za'faraan

  • Roman
  • Urdu

  • beTaa maa.n baap se ba.Dh kar nikla, jab ko.ii adnaa shaKhs aalaa hone ka daavaa kare to kahte hai.n
  • jab ko.ii chhoTaa aadamii bahut dikhaavaa kartaa hai tab tanazzaa kahte hai.n

माँ एली, बाप तेली, बेटा शाख़-ए-ज़ा'फ़रान के हिंदी अर्थ

  • बेटा माँ-बाप से बढ़ कर निकला, जब कोई साधारण व्यक्ति असाधारण होने का दा'वा करे तो कहते हैं
  • जब कोई छोटा आदमी बहुत दिखावा करता है तब व्यंग्य में कहते हैं

    विशेष एली= इधर-उधर की। शाख़-ए-ज़ा'फ़रान= केसर की टहनी।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

شَوکَت

حشمت و ثروت، شان، دبدبہ، ہیبت، رعب، عزت و شان، قوت، تیزی، شدّت

شَوکَت ظاہِر کَرنا

جاہ و جلال دکھانا، رعب دکھانا

شَوکَت ظاہِر ہونا

جاہ و جلال معلوم ہونا

شَوکَتِ شاہی

बादशाहों का ठाठ-बाट।

شَوکَتُ الْیَہُود

(طب) اونٹ کٹارا کی قسم سے ایک پودا، عشق الصبیان، ادویات میں Acanthus Edulis of Mollis مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْعَقْرَب

بچھو کا ڈنک

شَوکَت دیکھ کَر

رعب و دبدبہ ملاحظہ کرکے، رعب و داب دیکھ کر

شَوکَت بَڑْھنا

شان و شکوہ بڑھنا ، قوت بڑھنا ، اثر بڑھنا ، رعب و دبدبہ زیادہ ہونا .

شَوکَت جَتانا

رعب و داب یا جاہ و جلال ظاہر کرنا

شَوکَت دِکھانا

رعب ڈالنا ، جاہ و جلال دکھانا .

شَوکَت بَڑھانا

شان و شکوہ زیادہ کرنا ، درجہ و منزلت بڑھانا .

شَوکَتُ الْحائِک

جولاہے کا ایک آلہ جس سے کپڑے کی سطر کو برابر کرتا ہے .

شَوکَتُ الْجِمال

(طب) شوکۂ یہودیہ ، عشق الصبیان، اونٹ کٹارا سے مشابہ ایک Conius Acarna جھاڑی ، ادویات میں مستعمل لاط :

شَوکَتُ الْبَصِیر

ایک خاردار جھاڑی جو اونٹ بڑے شوق سے کھاتا ہے ؛ اون٘ٹ کٹارا ؛ بھٹ کٹیا ؛ گوکھرو .

اَہلِ شَوکَت

امیر کبیر، بڑے آدمی، دولتمند

باعِثِ شَوکَت

cause of magnificence

شان شَوکَت سے رَہنا

ٹھاٹھ سے زندگی بسر کرنا

صَولَت و شَوکَت

رک : صولت و حشمت۔

صاحِبِ شان و شَوکَت

جاہ و جلال والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران)

نام

ای-میل

تبصرہ

ماں ایلی، باپ تیلی، بیٹا شاخِ زَعْفَران

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone