Search results

Saved words

Showing results for "lan-taraanii"

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaana-KHaraab

ruined, miserable

jahaa.n-KHaraab

دنیا.

'aalam-e-KHaraab

ruined state, intoxicated state

ghar KHaraab honaa

گھر برباد ہونا، غیرآباد ہونا، اُجاڑ ہونا

haal KHaraab honaa

زبُوں حالی کو پہون٘چنا.

haalat KHaraab honaa

رک : حالت بگڑنا .

daam KHaraab karnaa

رُوپیہ کے عوض خراب چیز مول لینا، رُوپیہ ضائع کرنا

maaTii KHaraab honaa

پریشان ہونا ، حالات کا خراب ہونا ، مصیبتوں کا سامنا ہونا.

aabruu KHaraab honaa

عزت و قدر جاتی رہنا، ساکھ اور اعتبار میں فرق آنا.

parcha KHaraab honaa

امتحان کے سوالات کے جوابات غلط ہونا

zamaana KHaraab honaa

حالات بگڑ جانا، بُرا وقت آنا

havaa KHaraab honaa

سکون باقی نہ رہنا ، انتشار پیدا ہو جانا

Meaning ofSee meaning lan-taraanii in English, Hindi & Urdu

lan-taraanii

लन-तरानीلَنْ تَرانی

Also Read As : lantaraanii

Origin: Arabic

Vazn : 2122

Phrase

English meaning of lan-taraanii

Noun, Feminine

  • (Arabic phrase that is used in Urdu) thou shalt not see me

    Special a Quranic allusion, The words are taken from the Quran, Sura (vii) 149, al-a'raaf, 'And when Moses came at our appointed time, and his Lord spake unto him, he said, "O Lord, show thyself to me, that I may behold thee" (rabbi-arinī, anz̤ur ilai-ka): He said, "Thou shalt not see Me (lan-taraanii); but look towards the mount, and if it stand firm in its place, then shalt thou see Me

  • ( Metaphorically) boasting, gasconading, airs, conceitedness
  • exaggeration, hyperbole

    Example Hamne to nausha (groom) ke husn ki badi lan-taraniyan suni thin

Sher Examples

लन-तरानी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • (अ‍रबी वाक्य उर्दू में प्रयुक्त) तू मुझे नहीं देख सकता', यह उस आकाशवाणी के शब्द हैं जब हज़रत मूसा ने ईश्वर का प्रकाश देखने की प्रार्थना की थी

    विशेष क़ुरआन में वर्णित उस घटना की ओर संकेत जिसमें हज़रत मूसा ने ईश्वर से उसको देखने की प्रर्थना की तो उसके प्रतिउत्तर में ईश्वर की ओर से कहा गया "लन-तरानी" अर्थात मुझे तू नहीं देख सकता

  • ( लाक्षणिक) अब डींग और शेख़ी के अर्थ में बोला जाता है, शेख़ी में आकर कही जानेवाली लंबी-चौड़ी तथा आत्म-स्तुति सूचक बात, अपनी बड़ाई करना, व्यर्थ की बड़ी बड़ी बातें, डींग मारना, दूर की हाँकना, डींग, शेख़ी,
  • वो बात जो किसी की प्रशंसा में बहुत बढ़ा-चढ़ा कर कही गई हो, अतिश्योक्ति

    उदाहरण हमने तो नौशा (दुल्हा) के हुस्न की बड़ी लन-तरानियाँ सुनी थीं

لَنْ تَرانی کے اردو معانی

Roman

اسم، مؤنث

  • (عربی فقرہ اردو میں بطور اسم مستعمل) تو مجھے ہرگز نہیں دیکھ سکے گا

    مثال ایک قرآنی تلمیح جس کے مطابق جب حضرت موسیٰ نے دیدارِ الہٰی کے لیے عرض کیا تو اس کے جواب میں ارشاد الہٰی ہوا ”لن ترانی“ یعنی مجھے تو نہیں دیکھ سکتا

  • (مجازاً) خودستائی، تعلّی، ڈینگ
  • وہ بات جو کسی کی تعریف میں بہت بڑھا چڑھا کر کہی گئی ہو، مبالغہ آمیز کتھا کہانی

    مثال ہم نے تو نوشہ کے حسن کی بڑی لن ترانیاں سنی تھیں

Urdu meaning of lan-taraanii

Roman

  • (arbii fiqra urduu me.n bataur ism mustaamal) to mujhe hargiz nahii.n dekh sakegaa
  • (majaazan) Khudasitaa.ii, taalii, Diing
  • vo baat jo kisii kii taariif me.n bahut ba.Dhaa cha.Dhaa kar kahii ga.ii ho, mubaalaGa aamez katha kahaanii

Rhyming words of lan-taraanii

Interesting Information on lan-taraanii

When words of other languages entered Urdu, their forms considerably changed. But the one word whose journey has been the most astonishing is "Lan Tarani". In Urdu, it means self-aggrandizement, bragging, or boasting (Shaikhi Marna). The word originally came from Arabic and has attained a proverbial status in Urdu. In fact, it is an Arabic phrase and a Qur'anic allusion. When Prophet Moses reached the top of Mount Sinai and implored the Lord, "O God, make me see You." Then a voice from the invisible echoed ‘Lan Tar Anni’, that is, you will never be able to see me. This allusion has been extensively used in Urdu poetry. In Allama Iqbal's poetry, the phrase is found in many places in its original Qur'anic meaning. Other poets, too, have used it in its original sense, but it’s worth noting how the term came to be used for bragging and self-aggrandizement. A couplet by Baqar Mehdi: in KHatiibo.n kaa tilism-e-lan-taraanii to.D de is hujuum-e-be-navaayaa.n me.n ko.ii aisaa to hai

Author: Azra Naqvi

View more

Related searched words

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaana-KHaraab

ruined, miserable

jahaa.n-KHaraab

دنیا.

'aalam-e-KHaraab

ruined state, intoxicated state

ghar KHaraab honaa

گھر برباد ہونا، غیرآباد ہونا، اُجاڑ ہونا

haal KHaraab honaa

زبُوں حالی کو پہون٘چنا.

haalat KHaraab honaa

رک : حالت بگڑنا .

daam KHaraab karnaa

رُوپیہ کے عوض خراب چیز مول لینا، رُوپیہ ضائع کرنا

maaTii KHaraab honaa

پریشان ہونا ، حالات کا خراب ہونا ، مصیبتوں کا سامنا ہونا.

aabruu KHaraab honaa

عزت و قدر جاتی رہنا، ساکھ اور اعتبار میں فرق آنا.

parcha KHaraab honaa

امتحان کے سوالات کے جوابات غلط ہونا

zamaana KHaraab honaa

حالات بگڑ جانا، بُرا وقت آنا

havaa KHaraab honaa

سکون باقی نہ رہنا ، انتشار پیدا ہو جانا

Showing search results for: English meaning of lantaraanee, English meaning of lantaraani

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (lan-taraanii)

Name

Email

Comment

lan-taraanii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone