Search results

Saved words

Showing results for "ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n"

ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

here and there, scattered

jin kii yahaa.n chaah un kii vahaa.n chaah

they die early whom god loves.

yahaa.n ke

اس جگہ کی ، اس علاقے کی ؛ اس جگہ کے ، اس علاقے کے ۔

yahaa.n kaa

of or belonging to this place

yahaa.n kii

اس جگہ کی ، اس علاقے کی ؛ اس جگہ کے ، اس علاقے کے ۔

yahaa.n-vahaa.n kaa zikr

frivolity, babbling, talking for no purpose

yahii.n ke

اسی مقام یا شہر کی / کے ۔

yahii.n kii

اسی مقام یا شہر کی / کے ۔

vahaa.n ke

اُس جگہ کے ، اُس ملک یا مقام کے ۔

vahaa.n kaa

of or belonging to that place, made or produced there

vahaa.n kii

اُس جگہ کی ، اُس مقام کی ؛ کسی شہر وغیرہ کی بنی ہوئی ۔

jis kii yahaa.n chaah, us kii vahaa.n bhii chaah

جسے دنیا والے چاہتے ہیں اُسے خدا بھی چاہتا ہے ، اچھوں کو موت جلد آتی ہے

naukarii pesha kaa ghar kyaa , kabhii yahaa.n kabhii vahaa.n

نوکری پیشہ کا تبادلہ اکثر ایک جگہ سے دوسری جگہ ہوتا رہتاہے اس لیے وہ کہیں گھر نہیں بنا سکتا ، اس کا گھر عارضی ہوتا ہے

vhaa.n ke ghar basant hai, yhaa.n mere ghar basant

میں اس کے گھرجانا نہیں چاہتا

vahaa.n us ke ghar basant hai , yahaa.n mere ghar basant

میں اُس کے گھر جانا نہیں چاہتا ، اگر اُس کو یہاں آنے میں عذر ہے تو مجھے بھی عذر ہے

pa.Dosan ke ghar mii.nh barsegaa to bauchhaar yahaa.n bhii aavegii

when others get some benefit at least a little would come to our way as well, it is nice to see others prosper since it will help us too

pa.Dosan ke ghar mii.nh barsegaa to bauchhaa.d yahaa.n bhii aavengii

when others get some benefit at least a little would come to our way as well, it is nice to see others prosper since it will help us too

qudrat ke yahaa.n der hai andher nahii.n

خدا کے یہاں دیر ہے اندھیر نہیں .

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

allaah ke yahaa.n der hai andher nahii.n hai

دیر سویر اعمال کا پھل ضررو ملتا ہے .

vahaa.n kaa vahaa.n

at that very place or spot

yahaa.n ke baavaa aadam niraale hai.n

رک : یہاں کا بابا ۔۔۔۔۔ الخ ، یہاں کی ہر بات عجیب ہے

vahaa.n kaa vahii.n

اُسی جگہ ، جہاں کا تہاں

yahaa.n farishto.n ke par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

yahaa.n farishte ke par jalte hai.n

یعنی یہاںکوئی نہیں آ سکتا ، اس جگہ کسی کی رسائی اور پہنچ نہیں ہے ، یہاں پرندہ پر نہیں مار سکتا ؛ بڑے ادب کا مقام ہے (جہاں نہایت احتیاط یا کمال و جلال ہو وہاں یہ بولا جاتا ہے

jahaa.n kaa murda vahii.n ga.Dtaa hai

where there is a dispute, the decision is made according to the customs

faqiir ko jahaa.n raat vo ga.ii vahii.n saraa.e

فقیر کو کسی بات کی پروا نہیں جہاں رات ہو جائے وہیں بسر کر لیتا ہے

vahii.n ke vahii.n

at the same place, exactly the same as before

vahii.n kaa vahii.n

at the same place, exactly the same as before

jahaa.n tel dekhaa vahii.n jan.ne ko baiTh ga.ii

خود غرض آدمی کی نسبت بولتے ہیں.

yahaa.n hazrat jibraa.iil ke bhii par jalte hai.n

یہاں تک ہی رسائی تھی (معراج کے واقعہ کی طرف اشارہ ہے ، حضرت جبرائیلؑ پیغمبر صلی اللہ علیہ وآلہٖ وسلم کے ہمراہ تھے ایک موقع پر جا کے انہوں نے کہا کہ وہ اس سے آگے نہیں جاسکتے پیغمبر صلی اللہ علیہ وآلہٖ وسلم آگے تنہا روانہ ہوئے)

yahaa.n kaa yahii.n

here only, solely in this place

khaa.nD kii roTii jahaa.n to.Do vahaa.n miiThii

اچھی چیز ہر جگہ سے اچھی ہوتی ہے، اچھی چیز کا ہر جُز اچھا ہوتا ہے

yahaa.n kaa baavaa aadam hii niraalaa hai

everything is strange here

yahaa.n ke baabaa aadam niraale hai.n

رک : یہاں کا بابا ۔۔۔۔۔ الخ ، یہاں کی ہر بات عجیب ہے

vahii.n kii vahii.n

then and there

jahaa.n ninnaanve gha.De duudh ke ho.nge vahaa.n ek gha.Daa paanii kaa kyaa jaanaa jaa.egaa

امیروں اور مالاداروں میں غریبوں کی کیا پرسش

jahaa.n Dar, vahaa.n mardo.n kaa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

guujar se uuja.D bhalii uuja.D se bhalii ujaa.D, jahaa.n guujar ko dekhiye vahii.n diije maar

گوجر سے ویرانی بہتر ہے ، جہاں گوجر ملے اسے مار دینا چاہیے ، گوجروں کی مذمّت میں کہتے ہیں

yahii.n kaa yahii.n

اسی وقت ، جلدی سے ، فوراً ، لگے ہاتھوں ۔

yahaa.n kii yahii.n tak

جس جگہ ہے اسی جگہ، اسی حالت میں

jahaa.n kaa.nsaa vahaa.n bijlii kaa saa.nsaa

جہاں مال و دولت وہاں چور اُچَکّا.

yahaa.n farishto.n ke bhii par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

vahaa.n ga.e ko

having gone there

yahaa.n kaa baabaa-aadam hii niraalaa hai

یہاں کی جو بات ہے وہ زمانے سے نئی اور انوکھی ہے

vahaa.n farishto.n ke bhii par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

aap kii daal yahaa.n na galegii

آپ کا قابو یہاں نہ چلے گا، آپ کی بات یہاں نہ مانی جائے گی

vahii.n jam ke rah gayaa

بہت دیر لگائی

vahii.n jam ke rah jaanaa

جا کر بیٹھ رہنا، بہت دیر لگا دینا

jahaa.n baalo.n kaa baiThnaa vahaa.n bhuuto.n kaa baas

کہتے ہیں کہ بچوں پر بھوتوں کا اثر جلد ہوتا ہے سو جہاں بچے رہیں وہاں بھوتوں کے آنے کا ڈر ہوتا ہے

aap kii yahaa.n kuchh na chalegii

آپ کا کچھ اثر نہ ہوگا

yahaa.n tak ke

رک : یہاں تک ، اس حد تک ؛ اس جگہ تک ؛ اس وقت تک.

yahaa.n tak ki

رک : یہاں تک ، اس حد تک ؛ اس جگہ تک ؛ اس وقت تک.

jahaa.n kaa piive paanii , vahaa.n kii bole baanii

محسن کی طرفداری ضرور ہوتی ہے .

vahaa.n laTkaa ke maare jahaa.n paanii na mile

رک : وہاں گردن ماریئے الخ ۔

jahaa.n khaanaa vahii.n sab kaa Thikaanaa

جہاں فائدہ ہوتا ہے وہیں لوگ دوڑتے ہیں.

vahii.n kaa ho rahnaa

to stay at some place for long

vahii.n ke ho rahnaa

جس جگہ جانا اُدھر ہی رہ جانا ، کسی جگہ جا کر بس جانا ، کہیں جا کر واپس نہ آنا ۔

vahii.n kaa ho rahaa

بہت دیر لگا دی

vahii.n ke ho jaanaa

جس جگہ جانا اُدھر ہی رہ جانا ، کسی جگہ جا کر بس جانا ، کہیں جا کر واپس نہ آنا ۔

Meaning ofSee meaning ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n in English, Hindi & Urdu

ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

कोई यहाँ कोई वहाँکوئی یَہاں کوئی وَہاں

English meaning of ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

  • here and there, scattered

Urdu meaning of ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

  • Roman
  • Urdu

Related searched words

ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

here and there, scattered

jin kii yahaa.n chaah un kii vahaa.n chaah

they die early whom god loves.

yahaa.n ke

اس جگہ کی ، اس علاقے کی ؛ اس جگہ کے ، اس علاقے کے ۔

yahaa.n kaa

of or belonging to this place

yahaa.n kii

اس جگہ کی ، اس علاقے کی ؛ اس جگہ کے ، اس علاقے کے ۔

yahaa.n-vahaa.n kaa zikr

frivolity, babbling, talking for no purpose

yahii.n ke

اسی مقام یا شہر کی / کے ۔

yahii.n kii

اسی مقام یا شہر کی / کے ۔

vahaa.n ke

اُس جگہ کے ، اُس ملک یا مقام کے ۔

vahaa.n kaa

of or belonging to that place, made or produced there

vahaa.n kii

اُس جگہ کی ، اُس مقام کی ؛ کسی شہر وغیرہ کی بنی ہوئی ۔

jis kii yahaa.n chaah, us kii vahaa.n bhii chaah

جسے دنیا والے چاہتے ہیں اُسے خدا بھی چاہتا ہے ، اچھوں کو موت جلد آتی ہے

naukarii pesha kaa ghar kyaa , kabhii yahaa.n kabhii vahaa.n

نوکری پیشہ کا تبادلہ اکثر ایک جگہ سے دوسری جگہ ہوتا رہتاہے اس لیے وہ کہیں گھر نہیں بنا سکتا ، اس کا گھر عارضی ہوتا ہے

vhaa.n ke ghar basant hai, yhaa.n mere ghar basant

میں اس کے گھرجانا نہیں چاہتا

vahaa.n us ke ghar basant hai , yahaa.n mere ghar basant

میں اُس کے گھر جانا نہیں چاہتا ، اگر اُس کو یہاں آنے میں عذر ہے تو مجھے بھی عذر ہے

pa.Dosan ke ghar mii.nh barsegaa to bauchhaar yahaa.n bhii aavegii

when others get some benefit at least a little would come to our way as well, it is nice to see others prosper since it will help us too

pa.Dosan ke ghar mii.nh barsegaa to bauchhaa.d yahaa.n bhii aavengii

when others get some benefit at least a little would come to our way as well, it is nice to see others prosper since it will help us too

qudrat ke yahaa.n der hai andher nahii.n

خدا کے یہاں دیر ہے اندھیر نہیں .

jahaa.n gaay vahaa.n gaay kaa bachh.Daa

جہاں مالک وہیں اس کے ساتھی ، جہاں فائدے کی چیز ہو وہاں سب جمع ہوتے ہیں.

allaah ke yahaa.n der hai andher nahii.n hai

دیر سویر اعمال کا پھل ضررو ملتا ہے .

vahaa.n kaa vahaa.n

at that very place or spot

yahaa.n ke baavaa aadam niraale hai.n

رک : یہاں کا بابا ۔۔۔۔۔ الخ ، یہاں کی ہر بات عجیب ہے

vahaa.n kaa vahii.n

اُسی جگہ ، جہاں کا تہاں

yahaa.n farishto.n ke par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

yahaa.n farishte ke par jalte hai.n

یعنی یہاںکوئی نہیں آ سکتا ، اس جگہ کسی کی رسائی اور پہنچ نہیں ہے ، یہاں پرندہ پر نہیں مار سکتا ؛ بڑے ادب کا مقام ہے (جہاں نہایت احتیاط یا کمال و جلال ہو وہاں یہ بولا جاتا ہے

jahaa.n kaa murda vahii.n ga.Dtaa hai

where there is a dispute, the decision is made according to the customs

faqiir ko jahaa.n raat vo ga.ii vahii.n saraa.e

فقیر کو کسی بات کی پروا نہیں جہاں رات ہو جائے وہیں بسر کر لیتا ہے

vahii.n ke vahii.n

at the same place, exactly the same as before

vahii.n kaa vahii.n

at the same place, exactly the same as before

jahaa.n tel dekhaa vahii.n jan.ne ko baiTh ga.ii

خود غرض آدمی کی نسبت بولتے ہیں.

yahaa.n hazrat jibraa.iil ke bhii par jalte hai.n

یہاں تک ہی رسائی تھی (معراج کے واقعہ کی طرف اشارہ ہے ، حضرت جبرائیلؑ پیغمبر صلی اللہ علیہ وآلہٖ وسلم کے ہمراہ تھے ایک موقع پر جا کے انہوں نے کہا کہ وہ اس سے آگے نہیں جاسکتے پیغمبر صلی اللہ علیہ وآلہٖ وسلم آگے تنہا روانہ ہوئے)

yahaa.n kaa yahii.n

here only, solely in this place

khaa.nD kii roTii jahaa.n to.Do vahaa.n miiThii

اچھی چیز ہر جگہ سے اچھی ہوتی ہے، اچھی چیز کا ہر جُز اچھا ہوتا ہے

yahaa.n kaa baavaa aadam hii niraalaa hai

everything is strange here

yahaa.n ke baabaa aadam niraale hai.n

رک : یہاں کا بابا ۔۔۔۔۔ الخ ، یہاں کی ہر بات عجیب ہے

vahii.n kii vahii.n

then and there

jahaa.n ninnaanve gha.De duudh ke ho.nge vahaa.n ek gha.Daa paanii kaa kyaa jaanaa jaa.egaa

امیروں اور مالاداروں میں غریبوں کی کیا پرسش

jahaa.n Dar, vahaa.n mardo.n kaa ghar

بہادروں کو اپنی جان کا خوف نہیں ہوتا، خوف و خطر کی پرواہ نہیں کرتے

guujar se uuja.D bhalii uuja.D se bhalii ujaa.D, jahaa.n guujar ko dekhiye vahii.n diije maar

گوجر سے ویرانی بہتر ہے ، جہاں گوجر ملے اسے مار دینا چاہیے ، گوجروں کی مذمّت میں کہتے ہیں

yahii.n kaa yahii.n

اسی وقت ، جلدی سے ، فوراً ، لگے ہاتھوں ۔

yahaa.n kii yahii.n tak

جس جگہ ہے اسی جگہ، اسی حالت میں

jahaa.n kaa.nsaa vahaa.n bijlii kaa saa.nsaa

جہاں مال و دولت وہاں چور اُچَکّا.

yahaa.n farishto.n ke bhii par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

vahaa.n ga.e ko

having gone there

yahaa.n kaa baabaa-aadam hii niraalaa hai

یہاں کی جو بات ہے وہ زمانے سے نئی اور انوکھی ہے

vahaa.n farishto.n ke bhii par jalte hai.n

اُس جگہ کوئی نہیں جا سکتا

aap kii daal yahaa.n na galegii

آپ کا قابو یہاں نہ چلے گا، آپ کی بات یہاں نہ مانی جائے گی

vahii.n jam ke rah gayaa

بہت دیر لگائی

vahii.n jam ke rah jaanaa

جا کر بیٹھ رہنا، بہت دیر لگا دینا

jahaa.n baalo.n kaa baiThnaa vahaa.n bhuuto.n kaa baas

کہتے ہیں کہ بچوں پر بھوتوں کا اثر جلد ہوتا ہے سو جہاں بچے رہیں وہاں بھوتوں کے آنے کا ڈر ہوتا ہے

aap kii yahaa.n kuchh na chalegii

آپ کا کچھ اثر نہ ہوگا

yahaa.n tak ke

رک : یہاں تک ، اس حد تک ؛ اس جگہ تک ؛ اس وقت تک.

yahaa.n tak ki

رک : یہاں تک ، اس حد تک ؛ اس جگہ تک ؛ اس وقت تک.

jahaa.n kaa piive paanii , vahaa.n kii bole baanii

محسن کی طرفداری ضرور ہوتی ہے .

vahaa.n laTkaa ke maare jahaa.n paanii na mile

رک : وہاں گردن ماریئے الخ ۔

jahaa.n khaanaa vahii.n sab kaa Thikaanaa

جہاں فائدہ ہوتا ہے وہیں لوگ دوڑتے ہیں.

vahii.n kaa ho rahnaa

to stay at some place for long

vahii.n ke ho rahnaa

جس جگہ جانا اُدھر ہی رہ جانا ، کسی جگہ جا کر بس جانا ، کہیں جا کر واپس نہ آنا ۔

vahii.n kaa ho rahaa

بہت دیر لگا دی

vahii.n ke ho jaanaa

جس جگہ جانا اُدھر ہی رہ جانا ، کسی جگہ جا کر بس جانا ، کہیں جا کر واپس نہ آنا ۔

Showing search results for: English meaning of koi yahaan koi vahaan, English meaning of koi yahaan koi wahaan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n)

Name

Email

Comment

ko.ii yahaa.n ko.ii vahaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone