تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کِفایَت" کے متعقلہ نتائج

فَنا

موت، نیستی، ہلاکت، (بقا کی ضد)

فَنا ہونا

تباہ ہوجانا، مر مٹںا، برباد ہونا، مرنا

فَنا آمادَہ

जो नष्ट होने के लिए तैयार हो, नाशोन्मुख ।

فَنا ہو جانا

تباہ ہوجانا، ناپید ہوجانا، خاک میں مل جانا، غارت ہوجانا

فَنا فِی اللہ

(تصوّف) وہ سالک جو اپنی خودی کو فنا کرکے عملاً و قولاً ذکر الہی میں کھو جائے

فَنا فی اللّٰٰہی

فنا فی اللہ کا مرتبہ پانا، ذکر الہٰی میں کھو جانا

فَنا فِی الْشَِعْر

شاعری یا شعر گوئی میں مستغرق ہونا، شاعری میں اس قدر منہمک ہونا کہ کسی اور چیز کی خبر نہ رہے

فَنا کَرْنا

زندگی سلب کرنا، مٹانا، معدوم کرنا

فَنا پَذِیر

ختم ہونا، اختتام پر پہنچنے والا

فَنا دَر فَنا

lost in contemplation of God

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

فَنا پَذِیری

ختم ہونا، اختتمام پر پہنچنا

فَنا و بَقا

مرنا اور جینا، موت و زیست

فَنائِیَت

استغراق، محویت، فنا ہو جانا

فَنا فِی الذّات

(تصوّف) یاد الہیٰ میں جو اپنے آپ کو غرق کردے، مٹا دے، فنا کردے، خود اپنی ذات کی نفی کردے

فَنا فِی الْحَق

رک : فنا فی اللہ .

فَنا فِی النَّفْس

رک : فنا فی الذّات .

فَنا فِی الْفَرْج

اس شخص کی حالت جو ہر وقت عورتوں کے پیچھے لگا رہتا ہے

فَنا فِی الْقَوم

قوم کی خدمت میں مٹ جانا، قوم کی خاطر اپنے کو فنا کردینا

فَنا فی الرَّسُول

(تصوّف) سالک جو اپنے آپ کو وجود رسول میں فانی کردے اور اپنے وجود کو رسول کی صورت پر جانے

فَنا فِی الشَّیخ

(تصوّف) وہ سالک جو اپنے وجود کو مرشد میں گم کردے اور اسی کے افعال اور اقوال کی متابعت کرے اور اسی کو ہر جگہ موجود جانے

فَنا دَر تَوحِید

(تصوف) بجز ذات کسی کو نہ دیکھنا، فنا فی اللہ

فَنا کے گھاٹ اُتَرْنا

موت کے گھاٹ اترنا، مرنا، معدوم ہوجانا

نَظَرِیَّہ فَنا

(تصوف) منصور حلاج کے مطابق انسان اس وقت تک وصال الٰہی حاصل نہیں کر سکتا جب تک وہ خود کو کلیۃً ذاتِ الٰہی میں مدغم نہ کر دے

راہ فَنا

عدم کی راہ، آخرت کا سفر، زِندگی سے موت کی طرف سفر، آخرت کی طرف کوچ

عالَمِ فَنا

दे. ‘आलमे फ़ानी'।

بَعْدِ فَنا

مرنے کے بعد، فنا ہونے کے بعد

ہَنگامِ فَنا

spoil, time of destruction, annihilation, ruin

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

رُوح فَنا رَہنا

سخت خوفزدہ رہنا

رُوح فَنا ہونا

ڈر کے مارے جان نکلنا، سخت خوفزدہ ہونا

مَائِل بَہ فَنا

بربادی کی طرف جانے والا

بَعْد اَز فَنا

موت کے بعد، فنا ہو جانے کے بعد

غَرْقِ فَنا ہونا

مرجانا

مَہدِ فَنا میں سونا

فنا ہوجانا، مر جانا

اَنْدازَۂ قَعْرِ فَنا

estimate of the depth of mortality

لا فَنا

لازوال، غیر فانی، فنا نہ ہونے والا، جو کبھی ختم ہونے والا نہ ہو، جو مٹنے والا نہ ہو

آخِرْ فَنا

گھوم پھر کر زندگی کا انجام موت ہے، ہر انسان کو بہر حال مرنا ہے

یَک فَنا

ایک ہی فن میں ماہر، کسی فن میں مکمل مہارت رکھنے والا، کسی علم یا پیشے وغیرہ میں خصوصی مہارت رکھنے والا شخص

مَہدِ فَنا میں سو جانا

انتقال کر جانا، مر جانا

بَحرِ فَنا کا کِنارہ نَظر آنا

موت دکھائی دینا

مَقامِ فَنا

موت کی منزل

مَوجِ فَنا

مٹا دینے والی لہر، موت

قابِلِ فَنا

جو مٹ جائے، جو برباد ہوجائے، فانی

دامِ فَنا

موت کا پھندہ

دارِ فَنا

دارفانی، دنیا، عالم

مُلْکِ فَنا

فانی دنیا، جہاں، عالم

لَوحِ فَنا

(مراد) دنیا

زُودِ فَنا

جلد مِٹنے والا، جلد ختم ہو جانے والا، یکسر عارضی

صَر صَرِ فَنا

موت کی ہوا، موت

دَم فَنا کَرْنا

ہلاک کرنا، مار ڈلنا، بے جان کر دینا

رُوح فَنا کَرْنا

مار ڈالنا، بہت زیادہ ڈرانا

بَحرِ فَنا میں ڈوبنا

مرجانا

ہَر کِہ آمَد بَجَہاں اَہل فَنا خواہَد بُود

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) جو دنیا میں آیا ایک دن ضرور مرے گا

اردو، انگلش اور ہندی میں کِفایَت کے معانیدیکھیے

کِفایَت

kifaayatकिफ़ायत

اصل: عربی

وزن : 122

اشتقاق: كَفَى

Roman

کِفایَت کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • کافی ہونا، ضرورت کے مطابق ہونا
  • بچت، فائدہ

    مثال کفایت سے خرچ کیا جائے تو کم آمدنی میں بھی گزارا ہو سکتا ہے

  • وجہ معاش، روزگار، کفالت
  • جز رسی نیز کنجوسی
  • ذمہ داری، ضمانت (شاذ)
  • مال گزاری جو گورنمنٹ شرح لگان بڑھانے یا زائد محصول کے وصول کرنے سے حاصل کرے

شعر

Urdu meaning of kifaayat

Roman

  • kaafii honaa, zaruurat ke mutaabiq honaa
  • bachat, faaydaa
  • vajah ma.aash, rozgaar, kafaalat
  • juz rassii niiz kanjuusii
  • zimmedaarii, zamaanat (shaaz
  • maalaguzaarii jo garvanmainT sharah lagaan ba.Dhaane ya zaa.id mahsuul ke vasuul karne se haasil kare

English meaning of kifaayat

Noun, Feminine

  • sufficiency, competency, adequate means, adequacy, enough
  • abundance, plenty
  • surplus
  • savings, profit, advantage

    Example Kifayat se kharch kiya jaye to kam amadni mein bhi guzara ho sakta hai

  • economy, thrift, parsimony
  • ability, capability
  • prudence, good sense

किफ़ायत के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • पर्याप्त होना, आनवश्यकता के अनुसार होना
  • बचत, फ़ायदा

    उदाहरण किफ़ायत से ख़र्च किया जाए तो कम आमदनी में भी गुज़ारा हो सकता है

  • जीविका का कारण, रोज़गार, भरण-पोषण
  • कम ख़र्च करना या कंजूसी
  • ज़िम्मेवारी, ज़मानत (विरल)
  • मालगुज़ारी जो सरकारी लगान की दर बढ़ाने या अतिरिक्त लगान के वसूल करने से हासिल करे

کِفایَت کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

فَنا

موت، نیستی، ہلاکت، (بقا کی ضد)

فَنا ہونا

تباہ ہوجانا، مر مٹںا، برباد ہونا، مرنا

فَنا آمادَہ

जो नष्ट होने के लिए तैयार हो, नाशोन्मुख ।

فَنا ہو جانا

تباہ ہوجانا، ناپید ہوجانا، خاک میں مل جانا، غارت ہوجانا

فَنا فِی اللہ

(تصوّف) وہ سالک جو اپنی خودی کو فنا کرکے عملاً و قولاً ذکر الہی میں کھو جائے

فَنا فی اللّٰٰہی

فنا فی اللہ کا مرتبہ پانا، ذکر الہٰی میں کھو جانا

فَنا فِی الْشَِعْر

شاعری یا شعر گوئی میں مستغرق ہونا، شاعری میں اس قدر منہمک ہونا کہ کسی اور چیز کی خبر نہ رہے

فَنا کَرْنا

زندگی سلب کرنا، مٹانا، معدوم کرنا

فَنا پَذِیر

ختم ہونا، اختتام پر پہنچنے والا

فَنا دَر فَنا

lost in contemplation of God

فَنا اَنْجام

جس کا انجام موت ہو

فَنا پَذِیری

ختم ہونا، اختتمام پر پہنچنا

فَنا و بَقا

مرنا اور جینا، موت و زیست

فَنائِیَت

استغراق، محویت، فنا ہو جانا

فَنا فِی الذّات

(تصوّف) یاد الہیٰ میں جو اپنے آپ کو غرق کردے، مٹا دے، فنا کردے، خود اپنی ذات کی نفی کردے

فَنا فِی الْحَق

رک : فنا فی اللہ .

فَنا فِی النَّفْس

رک : فنا فی الذّات .

فَنا فِی الْفَرْج

اس شخص کی حالت جو ہر وقت عورتوں کے پیچھے لگا رہتا ہے

فَنا فِی الْقَوم

قوم کی خدمت میں مٹ جانا، قوم کی خاطر اپنے کو فنا کردینا

فَنا فی الرَّسُول

(تصوّف) سالک جو اپنے آپ کو وجود رسول میں فانی کردے اور اپنے وجود کو رسول کی صورت پر جانے

فَنا فِی الشَّیخ

(تصوّف) وہ سالک جو اپنے وجود کو مرشد میں گم کردے اور اسی کے افعال اور اقوال کی متابعت کرے اور اسی کو ہر جگہ موجود جانے

فَنا دَر تَوحِید

(تصوف) بجز ذات کسی کو نہ دیکھنا، فنا فی اللہ

فَنا کے گھاٹ اُتَرْنا

موت کے گھاٹ اترنا، مرنا، معدوم ہوجانا

نَظَرِیَّہ فَنا

(تصوف) منصور حلاج کے مطابق انسان اس وقت تک وصال الٰہی حاصل نہیں کر سکتا جب تک وہ خود کو کلیۃً ذاتِ الٰہی میں مدغم نہ کر دے

راہ فَنا

عدم کی راہ، آخرت کا سفر، زِندگی سے موت کی طرف سفر، آخرت کی طرف کوچ

عالَمِ فَنا

दे. ‘आलमे फ़ानी'।

بَعْدِ فَنا

مرنے کے بعد، فنا ہونے کے بعد

ہَنگامِ فَنا

spoil, time of destruction, annihilation, ruin

دَم فَنا ہُونا

جان نکلنا، جان جانا، ہلاک ہونا

رُوح فَنا رَہنا

سخت خوفزدہ رہنا

رُوح فَنا ہونا

ڈر کے مارے جان نکلنا، سخت خوفزدہ ہونا

مَائِل بَہ فَنا

بربادی کی طرف جانے والا

بَعْد اَز فَنا

موت کے بعد، فنا ہو جانے کے بعد

غَرْقِ فَنا ہونا

مرجانا

مَہدِ فَنا میں سونا

فنا ہوجانا، مر جانا

اَنْدازَۂ قَعْرِ فَنا

estimate of the depth of mortality

لا فَنا

لازوال، غیر فانی، فنا نہ ہونے والا، جو کبھی ختم ہونے والا نہ ہو، جو مٹنے والا نہ ہو

آخِرْ فَنا

گھوم پھر کر زندگی کا انجام موت ہے، ہر انسان کو بہر حال مرنا ہے

یَک فَنا

ایک ہی فن میں ماہر، کسی فن میں مکمل مہارت رکھنے والا، کسی علم یا پیشے وغیرہ میں خصوصی مہارت رکھنے والا شخص

مَہدِ فَنا میں سو جانا

انتقال کر جانا، مر جانا

بَحرِ فَنا کا کِنارہ نَظر آنا

موت دکھائی دینا

مَقامِ فَنا

موت کی منزل

مَوجِ فَنا

مٹا دینے والی لہر، موت

قابِلِ فَنا

جو مٹ جائے، جو برباد ہوجائے، فانی

دامِ فَنا

موت کا پھندہ

دارِ فَنا

دارفانی، دنیا، عالم

مُلْکِ فَنا

فانی دنیا، جہاں، عالم

لَوحِ فَنا

(مراد) دنیا

زُودِ فَنا

جلد مِٹنے والا، جلد ختم ہو جانے والا، یکسر عارضی

صَر صَرِ فَنا

موت کی ہوا، موت

دَم فَنا کَرْنا

ہلاک کرنا، مار ڈلنا، بے جان کر دینا

رُوح فَنا کَرْنا

مار ڈالنا، بہت زیادہ ڈرانا

بَحرِ فَنا میں ڈوبنا

مرجانا

ہَر کِہ آمَد بَجَہاں اَہل فَنا خواہَد بُود

(فارسی کہاوت اردو میں مستعمل) جو دنیا میں آیا ایک دن ضرور مرے گا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کِفایَت)

نام

ای-میل

تبصرہ

کِفایَت

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone