تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا" کے متعقلہ نتائج

بَد حال

غریب، مفلس، نادار

بَدْ حالی

بربادی‏، پرا گندگی‏، پریشانی‏، تباہی‏، خرابی

بَہ حالِ بَد

दे. ‘बहाले अब्तर'।

حال بَدتَر ہونا

حالت زیادہ بری ہونا، حال برا ہونا

اردو، انگلش اور ہندی میں خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا کے معانیدیکھیے

خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا

KHudaa ko darmiyaan karnaaख़ुदा को दर्मियान करना

محاورہ

Roman

خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا کے اردو معانی

  • رک : اللہ تعالیٰ کو درمیان دینا ، جس کا یہ متعدی ہے.

Urdu meaning of KHudaa ko darmiyaan karnaa

Roman

  • ruk ha allaah taala ko daramyaan denaa, jis ka ye mutaddii hai

ख़ुदा को दर्मियान करना के हिंदी अर्थ

  • रुक : अल्लाह ताला को दरमयान देना, जिस का ये मुतअद्दी है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَد حال

غریب، مفلس، نادار

بَدْ حالی

بربادی‏، پرا گندگی‏، پریشانی‏، تباہی‏، خرابی

بَہ حالِ بَد

दे. ‘बहाले अब्तर'।

حال بَدتَر ہونا

حالت زیادہ بری ہونا، حال برا ہونا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا)

نام

ای-میل

تبصرہ

خُدا کو دَرْمِیان کَرْنا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone