Search results

Saved words

Showing results for "KHarch"

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Meaning ofSee meaning KHarch in English, Hindi & Urdu

KHarch

ख़र्च خَرْچ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematic

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

Sher Examples

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

Synonyms of KHarch

Antonyms of KHarch

Interesting Information on KHarch

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch)

Name

Email

Comment

KHarch

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone