Search results

Saved words

Showing results for "KHarch"

aanaa

(of a mental or physical state) occur, (of a natural phenomenon, time, etc.) happen

aana

anna, the sixteenth part of an old rupee, a former coin equivalent to one-sixteeenth of a rupee one-sixteenth share (in something)

aanaa na paa.ii nirii paa.nv ghisaa.ii

بیکار دوڑ دھوپ اور بے سود محنت و مشقت کے موقع پر مستعمل

aanaa daal ulluu bhii hai

اچھائیوں کے ساتھ برائیاں بھی ہیں، ایک سپاہی نے قرضے میں ایک بنئے کو الو یہ کہہ کر لگا دیا کہ یہ باز ہے، اسے بعد میں معلوم ہوا، تو اسے دکان میں رکھ چھوڑا کہ شاید کوئی خرید لے، کوئی دریافت کرتا کہ دکان میں کیا کیا ہے، تو وہ یہ فقرہ کہہ دیتا

aanaa-paa.ii

کوڑی کوڑی ، حبہ حبہ ، کل رقم ، سارا حساب .

aanaa-jaanaa

coming and going

aanaa denaa

کسی کے آنے پر جواباً اس کے یہاں جانا ، باز دید کے لئے جانا .

aanan-fa.aan

suddenly, immediately, instantly, every moment, constantly, incessantly

aanaa kaanii karnaa

turn a deaf ear to, pass by, make light of (something), trifle with, connive at, disregard, shuffle, pay no heed

aanan-fa.aanan

suddenly, immediately, instantly

aanaa-kaa.ntaa

کانٹے دارمکو

aanaar

انار، ایک مشہور پھل اور اس کا پیڑ، رمان

aanaat

moments, instant

aanaa-paa.ii se

حبہ حبہ، کوڑی کوڑی، کل رقم (چکانا وغیرہ کے ساتھ)

aanan-fa.aanan me.n

رک : آناً فاناً نمبر ۱.

aanan-faanan

suddenly, immediately, instantly

aanaa kaanii denaa

to wittingly put off something

aanaakaanii

turning a deaf ear, dodging, disregarding, overlooking, winking or conniving at, fighting shy of, shyness, backwardness, reserve

aanaa pa.ii se be-baaq

بالکل ادا

aanan-faanan me.n

رک : آناً فاناً نمبر ۱.

aan a.Dnaa

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

aan utarnaa

آکے اترنا ،یکایک پہنچ جانا (سواری میں بیٹھ کر)

aa.nha.D

(Thagi) utensil

aanhaaraa

آنے والا

aanhaar

آنے والا، وارد ہونے والا

ho aanaa

return after visit to

hayaa aanaa

شرم آنا ، غیرت آنا ، ندامت ہونا.

nahaa aanaa

bathe, bath, wash

saaya aanaa

کسی چیز کی چھاؤں کا کسی خاص جگہ پہنچنا

zamaana aanaa

وقت آنا

havaa aanaa

air to come into (room)

'umr aanaa

زندگی کی خاص مدّت گزرجانا ، سن و سال ہونا .

lahuu aanaa

pass blood (in stool)

'ajab aanaa

تعجب ہونا .

rasta aanaa

راستہ معلوم ہونا ، رستے کا پتا ہونا.

bahaar aanaa

بہار کا موسم شروع ہونا

girya aanaa

رونا آنا.

baahar aanaa

نکل آنا ، گھر سے بل یا کسی ایسی جگہ سے جو نگاہوں سے پوشیدہ ہو نکل کر منظرِ عام پر آجانا.

ha.nsii aanaa

کسی بات پر ہنسنا ، خندہ ہونا ، مسکرانا (عموماً تحقیراً) ۔

nigaah aanaa

رک : نظر آنا جو زیادہ مستعمل ہے ۔

maane' aanaa

forbid, obstruct, hinder, be an obstacle (in the way of), prevent

maza aanaa

relish, enjoy

mu.nh aanaa

to be or become salivated, to have the thrush, to utter taunts (against), salivation

hunar aanaa

کسی کام یا فن سے واقف ہونا ؛ تدبیر یا سلیقہ ہونا ۔

mahak aanaa

to be fragrant

afsaana aanaa

(عو) افسوس ہونا.

rishta aanaa

receive a marriage proposal

samaa' aanaa

راگ سُن کر و جد آنا ، حال آنا .

qatra aanaa

suffer from Bright's disease, unintentional urination

aabla aanaa

formation of a hollow net in the flour by yeast

mehmaan aanaa

کسی کے گھر دعوت یا ضیافت کے لیے آنا ۔

nasha aanaa

خمار طاری ہونا ، سرور ہونا ، نشہ چڑھنا ۔

havas aanaa

خواہش پیدا ہونا، جی چاہنا، شوق رکھنا، تمنا کرنا.

mehr aanaa

پیار آنا ۔

mohraa aanaa

۔آوازہ کسنا۔ طنز کی بات کہنا۔ ؎

lahar aanaa

a wave to come, undulate, fluctuate

tabaahii aanaa

be ruined

taraara aanaa

(غصّے وغیرہ سے) جوش آنا.

jarga aanaa

پٹھانوں کی جماعت کا کسی کام کے لئے کسی افسر کے پاس آنا

panhaa aanaa

دودھ اترنا ، جوش پیدا ہونا ، پنہانا (رک) کا نتیجہ ظاہر ہونا.

Meaning ofSee meaning KHarch in English, Hindi & Urdu

KHarch

ख़र्च خَرْچ

Origin: Persian

Vazn : 21

Tags: Mathematic

English meaning of KHarch

Noun, Masculine

  • outgoings, disbursements, expenditure, expenses

    Example Amdani se zyada kharch samajhdar insan ki pahchan nahin ho sakti

  • means of meeting expenses, resources
  • price, cost, charge, outlay
  • debit, the debit side (of an account)

Sher Examples

ख़र्च के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • सर्फ़ अर्थात व्यय, लाभ, आमद का विलोम

    उदाहरण आमदनी से ज़्यादा ख़र्च समझदार इंसान की पहचान नहीं हो सकती

  • उपभोग करने की चीज़, गुज़र-बसर करने के लिए रुपया-पैसा
  • इस्ते'माल अर्थात प्रयोग करना, काम में लाना
  • (गणित) निकाला हुआ, बाक़ी अर्थात शेष बचा हुआ

خَرْچ کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • صرف، صرفہ، آمد کا نقیض

    مثال آمدنی سے زیادہ خرچ سمجھ دار انسانی کی پہچان نہیں ہو سکتی

  • صرف کرنےکی چیز، گزر بسر کرنے کے لیے روپیہ پیسہ
  • استعمال، کام میں لانا
  • (ریاضی) نکالا ہوا، باقی بچا ہوا

Urdu meaning of KHarch

  • Roman
  • Urdu

  • sirf, sarfa, aamad ka naqiiz
  • sirf karnekii chiiz, guzar basar karne ke li.e rupyaa paisaa
  • istimaal, kaam me.n laanaa
  • (riyaazii) nikaalaa hu.a, baaqii bachaa hu.a

Synonyms of KHarch

Antonyms of KHarch

Interesting Information on KHarch

خرچ اول مفتوح، دوم ساکن، یہ لفظ نہ فارسی ہے نہ ترکی، خالص اردو ہے۔ اس لفظ کے معنی معروف ہیں: ’’صرفہ، یعنی کسی کام یا شے پر زر ، روپیہ پیسہ، کا استعمال کرنا، انگریزی میں Expense/Expenditure‘‘۔ فارسی میں ایک لفظ ’’خرج‘‘ البتہ ہے لیکن اردو ’’خرچ‘‘ کے معنی میں ’’خرج‘‘ فارسی میں نہیں استعمال ہوا ہے۔ فارسی میں لفظ ’’خرج‘‘ کے معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ وغیرہ ہیں۔ اردو میں بھی ’’خرچ‘‘ کے ایک معنی ’’زر، روپیہ پیسہ‘‘ ہیں، مثلاً ’’سفر خرچ‘‘ (بے اضافت، یعنی وہ رقم جو سفر میں اور سفر کے خرچ کے لئے ہو، خرچ سفر)، اور انشا ؎ حوصلہ ہے فراخ رندوں کا خرچ کی پر بہت ہی تنگی ہے غالب نے مندرجۂ ذیل شعر میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’خرچ‘‘ استعمال کیا ہے، اور یہ فارسی کے اعتبار سے غلط ہے۔ عربی کے لحاظ سے درست ہوسکتا ہے، کہ عربی میں ’’خرج/اخراج‘‘ بمعنی ’’نکلنا، ادا ہونا، نکالنا‘‘ ہے ؎ نہ کہہ کہ گریہ بمقدار حسرت دل ہے مری نگاہ میں ہے جمع و خرج دریا کا فارسی میں ’’خرج‘‘ بمعنی ’’برآمدن‘‘ اور اس کا متضاد ’’دخل‘‘ بمعنی ’’درآمدن‘‘ مستعمل ہیں۔ استعاراتی طور پر ’’دخل و خرج‘‘ کو ’’آمدنی اور صرفہ‘‘ کے معنی میں بیشک استعمال کیا گیا ہوگا، اگرچہ اس کی کوئی مثال مجھے نہیں ملی۔ بہر حال، ممکن ہے اردو والوں نے فارسی اور عربی میں ’’خرج‘‘ کے مختلف معنوں پر مبنی کرکے ’’خرچ‘‘ بنا لیا ہو۔ لیکن اردو کی مزید طباعی دیکھئے کہ فارسی لفظ کی طرح اس کے آخر میں ہائے ہوز لگا کر ’’خرچہ‘‘ بنایا۔ معنی کے اعتبار سے ’’خرچ‘‘ اور’’خرچہ‘‘ بالکل ایک ہیں۔ ’’خرچہ‘‘ میں ہائے ہو زمزید علیہ ہے اورکوئی معنی نہیں دیتی، جیسے ’’موج/موجہ‘‘۔ دیکھئے،’’ آوازہ‘‘۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچا‘‘ بجاے ’’خرچہ‘‘ صیحح املا نہیں۔ دیکھئے، ’’خرچہ پانی‘‘، ’’ہائے مختفی‘‘۔ ہم نے ’’خرچ‘‘سے مصدر’’خرچنا‘‘ بھی بنالیا۔ یہ پہلے بہت عام تھا لیکن اب ذرا کم سننے میں آتا ہے۔ شیخ مبارک آبرو ؎ مفلس تو شید بازی کرکے نہ ہو دوانہ سودا بنے گا اس کا جن نے کہ نقد خرچا پھر، اردو والوں نے عربی کے طرز پر صیغۂ مبالغہ میں ’’خراچ‘‘ بنایا، یعنی ’’بہت خرچ کرنے والا‘‘، جیسے ’’فیض/فیاض۔‘‘ پھر، ارد و کے قاعدے سے ’’خرچیلا‘‘ بنایا، جیسے ’’بھڑک/بھڑکیلا، رنگ/رنگیلا، لچک/لچکیلا‘‘ وغیرہ۔کسی بگڑے دل نے ’’خرچی‘‘ بمعنی ’’طوائف کی اجرت‘‘، وضع کردیا اور پھر اس سے کئی محاورے وجود میں آگئے۔ ملحوظ رہے کہ ’’خرچیلا‘‘ کے دونوں معنی درست ہیں: (۱) بہت خرچ کرنے والا، اور (۲) وہ کام جس میں بہت روپیہ خر چ ہو، یا ہونے کا امکان ہو۔ یہ بھی ملحوظ رہے کہ ’’خرچ‘‘ کا لفظ فارسی میں بالکل معدوم نہیں۔ ہندوستانی فارسی گویوں نے اسے ضرور لکھا ہوگا، کیوں کہ ’’بہارعجم‘‘، اور اس کے حوالے سے ’’غیاث اللغات‘‘، اور ’’فرہنگ آنند راج‘‘ میں درج ہے کہ یہ لفظ ’’عوام کالانعام‘‘ (عوام، جو مویشیوں کی طرح بے علم ہیں) میں رائج ہے۔ اردو میں بہر حال اسے عربی فارسی الفاظ کی طرح مع عطف و اضافت استعمال کیا گیا ہے، میر ؎ عشق و مے خواری نبھے ہے کوئی درویشی کے بیچ اس طرح کے خرچ لاحاصل کو دولت چاہئے ممکن ہے کسی کو خیال ہو کہ میر نے ’’خرج‘‘ جیم عربی سے لکھا ہو گا۔ فورٹ ولیم ایڈیشن اس وقت سامنے نہیں، لیکن نول کشوری کلیات میر، مطبوعہ ۸۶۸۱، اور ظل عباس عباسی کا ایڈیشن (۷۶۹۱) جو فورٹ ولیم پر مبنی ہے، دونوں میں جیم فارسی سے ’’خرچ‘‘ ہی لکھا ہے۔ اور اگر یہ مان بھی لیں کہ میر نے جیم عربی سے ’’خرج‘‘ لکھا ہوگا، تو اس سے بھی کچھ بات بنتی نہیں، کہ مستند فارسی میں ’’خرج‘‘ مع جیم عربی کا وجود بمعنی ’’خرچ‘‘ مع جیم فارسی بہر حال مشکوک ہے۔’’نوراللغات‘‘ میں ’’خرچ‘‘ ہے، لیکن اس سے بنے ہوئے کئی دوسرے الفاظ کاوہاں پتہ نہیں، اور نہ ’’خرچ‘‘ مع اضافت یا عطف کی کوئی مثال وہاں ملتی ہے۔دیکھئے،’’ خرچ بالائی‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

aanaa

(of a mental or physical state) occur, (of a natural phenomenon, time, etc.) happen

aana

anna, the sixteenth part of an old rupee, a former coin equivalent to one-sixteeenth of a rupee one-sixteenth share (in something)

aanaa na paa.ii nirii paa.nv ghisaa.ii

بیکار دوڑ دھوپ اور بے سود محنت و مشقت کے موقع پر مستعمل

aanaa daal ulluu bhii hai

اچھائیوں کے ساتھ برائیاں بھی ہیں، ایک سپاہی نے قرضے میں ایک بنئے کو الو یہ کہہ کر لگا دیا کہ یہ باز ہے، اسے بعد میں معلوم ہوا، تو اسے دکان میں رکھ چھوڑا کہ شاید کوئی خرید لے، کوئی دریافت کرتا کہ دکان میں کیا کیا ہے، تو وہ یہ فقرہ کہہ دیتا

aanaa-paa.ii

کوڑی کوڑی ، حبہ حبہ ، کل رقم ، سارا حساب .

aanaa-jaanaa

coming and going

aanaa denaa

کسی کے آنے پر جواباً اس کے یہاں جانا ، باز دید کے لئے جانا .

aanan-fa.aan

suddenly, immediately, instantly, every moment, constantly, incessantly

aanaa kaanii karnaa

turn a deaf ear to, pass by, make light of (something), trifle with, connive at, disregard, shuffle, pay no heed

aanan-fa.aanan

suddenly, immediately, instantly

aanaa-kaa.ntaa

کانٹے دارمکو

aanaar

انار، ایک مشہور پھل اور اس کا پیڑ، رمان

aanaat

moments, instant

aanaa-paa.ii se

حبہ حبہ، کوڑی کوڑی، کل رقم (چکانا وغیرہ کے ساتھ)

aanan-fa.aanan me.n

رک : آناً فاناً نمبر ۱.

aanan-faanan

suddenly, immediately, instantly

aanaa kaanii denaa

to wittingly put off something

aanaakaanii

turning a deaf ear, dodging, disregarding, overlooking, winking or conniving at, fighting shy of, shyness, backwardness, reserve

aanaa pa.ii se be-baaq

بالکل ادا

aanan-faanan me.n

رک : آناً فاناً نمبر ۱.

aan a.Dnaa

آ کر کسی بات مصر ہونا، کسی جگہ قدم گاڑ دینا، نہ ٹلنا، بضد ہونا

aan utarnaa

آکے اترنا ،یکایک پہنچ جانا (سواری میں بیٹھ کر)

aa.nha.D

(Thagi) utensil

aanhaaraa

آنے والا

aanhaar

آنے والا، وارد ہونے والا

ho aanaa

return after visit to

hayaa aanaa

شرم آنا ، غیرت آنا ، ندامت ہونا.

nahaa aanaa

bathe, bath, wash

saaya aanaa

کسی چیز کی چھاؤں کا کسی خاص جگہ پہنچنا

zamaana aanaa

وقت آنا

havaa aanaa

air to come into (room)

'umr aanaa

زندگی کی خاص مدّت گزرجانا ، سن و سال ہونا .

lahuu aanaa

pass blood (in stool)

'ajab aanaa

تعجب ہونا .

rasta aanaa

راستہ معلوم ہونا ، رستے کا پتا ہونا.

bahaar aanaa

بہار کا موسم شروع ہونا

girya aanaa

رونا آنا.

baahar aanaa

نکل آنا ، گھر سے بل یا کسی ایسی جگہ سے جو نگاہوں سے پوشیدہ ہو نکل کر منظرِ عام پر آجانا.

ha.nsii aanaa

کسی بات پر ہنسنا ، خندہ ہونا ، مسکرانا (عموماً تحقیراً) ۔

nigaah aanaa

رک : نظر آنا جو زیادہ مستعمل ہے ۔

maane' aanaa

forbid, obstruct, hinder, be an obstacle (in the way of), prevent

maza aanaa

relish, enjoy

mu.nh aanaa

to be or become salivated, to have the thrush, to utter taunts (against), salivation

hunar aanaa

کسی کام یا فن سے واقف ہونا ؛ تدبیر یا سلیقہ ہونا ۔

mahak aanaa

to be fragrant

afsaana aanaa

(عو) افسوس ہونا.

rishta aanaa

receive a marriage proposal

samaa' aanaa

راگ سُن کر و جد آنا ، حال آنا .

qatra aanaa

suffer from Bright's disease, unintentional urination

aabla aanaa

formation of a hollow net in the flour by yeast

mehmaan aanaa

کسی کے گھر دعوت یا ضیافت کے لیے آنا ۔

nasha aanaa

خمار طاری ہونا ، سرور ہونا ، نشہ چڑھنا ۔

havas aanaa

خواہش پیدا ہونا، جی چاہنا، شوق رکھنا، تمنا کرنا.

mehr aanaa

پیار آنا ۔

mohraa aanaa

۔آوازہ کسنا۔ طنز کی بات کہنا۔ ؎

lahar aanaa

a wave to come, undulate, fluctuate

tabaahii aanaa

be ruined

taraara aanaa

(غصّے وغیرہ سے) جوش آنا.

jarga aanaa

پٹھانوں کی جماعت کا کسی کام کے لئے کسی افسر کے پاس آنا

panhaa aanaa

دودھ اترنا ، جوش پیدا ہونا ، پنہانا (رک) کا نتیجہ ظاہر ہونا.

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch)

Name

Email

Comment

KHarch

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone