Search results

Saved words

Showing results for "KHarch-e-baalaa.ii"

peshaanii

forehead

peshaanii-e-'aalam

forehead of the world

peshaanii kii tahriir

divine destiny, fated

peshaanii Tiknaa

(Metaphorically) to laydown the forehead at some place for the purpose of prostration

peshaanii me.n likhaa honaa

قسمت میں ہونا، نوشتۂ تقدیر ہونا

peshaanii me.n tahriir honaa

قسمت میں لکھا ہونا، تقدیر میں ہونا

peshaanii ka daagh

stigma, brand of infamy

peshaanii me.n tahriir farmaanaa

قسمت میں لکھنا، تقدیر میں لکھنا

peshaanii par u.nglii Teknaa

in a state of contemplation, man leans on his forehead and thinks

peshaanii likhnaa

writing the title

peshaanii jhuknaa

be grateful or thankful, feel obliged

peshaanii me.n daaG honaa

to be marked prostration on the forehead

peshaanii kaa KHat

fate

peshaanii kaa pasiina e.Dii ko aanaa

break a sweat, to do work hard

peshaanii bichhaanaa

(Metaphorically) to do respect and honored highly

peshaanii raga.Dnaa

to rub the forehead (on the ground), to supplicate, implore humbly (of the Deity, or a saint, or a king), flatter

peshaanii par 'araq aanaa

(Lexical) to sweat on forehead

peshaanii kii shikan ko tahriir banaa kar pa.Dhnaa

to understand the subject of mind or heart by the expression of the face

peshaanii par likhnaa

to write on forehead

peshaanii pe zaKHm khaanaa

to show courage, to fight bravely

peshaanii me.n bal pa.Dnaa

expresses the sadness from facial expressions

peshaanii par KHaak lagaanaa

rubbing soil on the forehead as a form of faith

peshaanii par likha hona

fated

peshaanii par javaab likhnaa

to write an answer or note on header in a letter of application or in any official and semi-official letter

peshaanii kaa likhaa pesh aanaa

(مجازاََ) تقدیر میں جو ہونا ہے وہ ہو کر رہنا

peshaanii par shikan pa.Dnaa

to be hurt, expression of sorrow and pain on the face

peshaanii par bal pa.Dnaa

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

peshaanii par raqam honaa

God's will, divine destiny

peshaanii par daaG lagaanaa

lose one's good looks

peshaanii dharnaa

to rub the forehead (on the ground)

peshaanii raushan honaa

man's good character is reflected in his face, (of a virtuous person) have a bright face

peshaanii par bal aanaa

frown, express displeasure

peshaanii par haath rakhnaa

to express sympathy

peshaanii par bal Daalnaa

پیشانی پر بل آنا کا تعدیہ

peshaanii par bosa denaa

محبت سے بزرگوں کا ماتھے کو چومنا

Guncha-peshaanii

angry, furious, wrathful, enraged

shigufta-peshaanii

cheerfulness, of smiling countenance, sociability, good humour

sirka-peshaanii

irritating, frowned

tursh-peshaanii

ill-tempered, ill-natured, peevish

KHanda-peshaanii

cheerfulness, of smiling countenance, sociability, good humour

au.ndhii-peshaanii

inauspicious, ill-starred, unlucky

saKHt-peshaanii

fearless, brave

fat.h-peshaanii

a kind of horse who's forehead is much higher than normal and he is considered inauspicious

qub.h-peshaanii

a kind of horse who's forehead is much higher than normal and he is considered inauspicious

ha.nstii-peshaanii

wide forehead

sitaara-peshaanii

having a star on the forehead (reckoned as a blemish in a horse), such kind of horse is considered inauspicious

girah-peshaanii

bad-tempered, testy, irritable

sub.h-peshaanii

خندہ پیشانی، ہنس مکھ

kushaada-peshaanii

wide forehead

faraaKH-peshaanii

so blessed, lucky, fortunate, cheerful, jovial, urbane

qabiih-peshaanii

a type of horse whose forehead little higher than normal and which looking awkward, (it is considered as malicious and a symbol of bad omen)

paa-e-peshaanii

square, rectangular, oval pictures are carved on height for beauty in plaster of walls, ceilings etc.

naqsh-e-peshaanii

پیشانی پر پڑنے والی لکیریں، پیشانی کے خط

KHatt-e-peshaanii

lines of forehead which read a person's fate, Devine destiny

rotii peshaanii

a face that appears withered and mournful, sorrowful, depressed

raushan-peshaanii

bright and wide forehead

saf.ha-e-peshaanii

پیشانی کو صفحہ سے استعارہ کرتے ہیں، اور اس کی لکیروں کو سطروں سے

lauh-e-peshaanii

tablet of forehead where a man's fate is supposedly written

chiin-e-peshaanii

frown, lines on forehead

Guncha-peshaanii rahnaa

to be doleful, to be grief-stricken

Meaning ofSee meaning KHarch-e-baalaa.ii in English, Hindi & Urdu

KHarch-e-baalaa.ii

खर्च-ए-बालाईخَرْچِ بالائی

Vazn : 22222

Tags: Figurative

English meaning of KHarch-e-baalaa.ii

Noun, Masculine

خَرْچِ بالائی کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • (کنایۃً) تھکن ، تکلیف ، پریشانی.
  • وہ خرچ جو معمول سے زیادہ ہو ، زائد خرچ.
  • ۔ہندوستان کے فارسی گویوں نے جیم عربی سے خرچ بالائی کہا۔ اردو گو شعرا نے جیم فارسی سے اسی ترکیب کو جائز کرلیا ہے۔ (دیکھو بالائی۔)

Urdu meaning of KHarch-e-baalaa.ii

Roman

  • (kanaa.en) thakan, takliif, pareshaanii
  • vo Kharch jo maamuul se zyaadaa ho, zaa.id Kharch
  • ۔hinduustaan ke faarsii gavaiyo.n ne jaim arbii se Kharch baalaa.ii kahaa। urduu go shoaraa ne jaim faarsii se isii tarkiib ko jaayaz karaliyaa hai। (dekho baalaa.ii।

Interesting Information on KHarch-e-baalaa.ii

خرچ بالائی امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ بمعنی ’’وہ رقم یا روپیہ پیسہ جو وجہ مقرری یا تنخواہ کے علاوہ کہیں سے ملے‘‘ استعمال کیا ہے۔ اس میں وہ برا مفہوم نہیں جو’’بالائی آمدنی‘‘ میں ہے ؎ خرچ بالائی ملے جاتا ہے دست غیب سے گنج باد آورد ہے اپنے اڑانے کے لئے میر کے حسب ذیل شعر میں یہ فقرہ عجب دلکش انداز میں اور انوکھے معنی میں استعمال ہوا ہے ؎ یاد میں اس قامت کی میں لوہو رو رو سوکھ گیا آخر یہ خمیازہ کھینچا اس خرچ بالائی کا یہاں ’’بالائی‘‘ سے مراد ہے ’’بالا، یعنی قد، سے متعلق‘‘، اور’’خرچ بالائی‘‘ کے معنی ہیں ’’وہ خرچ جو [یار کے] قد کی خاطر کیا کیا جائے‘‘۔ یعنی میں نے معشوق کے قد کی یاد میں اپنا خون بے تحاشا خرچ کیا ( میںلو ہو رویا) اور نتیجے میں سوکھ کر رہ گیا [جس طرح درخت پانی کے بغیر سوکھ جاتا ہے]۔ لہٰذا ’’خرچ بالائی‘‘ کو ’’فضول خرچی‘‘ کے معنی میں لے سکتے ہیں۔ اس ترکیب کے معنی میں اکثر لغت نگاروں کو، حتیٰ کہ صاحب ’’بہارعجم‘‘ کو بھی، سہو ہوا ہے۔ انھوں نے ’’خرج بالائی‘‘ کے تحت لکھا ہے کہ ہندوستانی فارسی میں اسے’’خرج بالا دستی‘‘ یا ’’بالا خرجی‘‘ بمعنی ’’وہ خرچ جو معمولہ، مقررہ خرچ سے زیادہ ہو، یعنی وہ خرچ جس کے لئے حساب میں کوئی انتظام نہ ہو‘‘ کے معنی میں بولتے ہیں۔ سند میں مرزا مظہر جان جاناں شہید کا شعر درج ہے ؎ گشت نقد اشک ما صرف ہوائے خوش قداں کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا دیوان مرزا مظہرجان جاناں شہید، مطبوعہ مطبع مصطفا ئی کانپور، ۵۵۸۱، میں یہ شعریوں ملتا ہے ؎ صرف عشق خوش قداں گردید نقد اشک من کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا ظاہر ہے کہ مرزا صاحب نے یہاں ’’خرج بالائی‘‘ کو بالکل انھیں معنی میں لکھا ہے جن معنی میں ہم نے میر کے شعر میں اوپر دیکھا، اور اس میں بھی بہت کم شک ہے کہ میر نے اپنا شعر مرزا صاحب کا شعر سامنے رکھ کر کہا ہوگا۔ ’’دیوان مظہر‘‘ میں حاشیے پر اس شعر کے بارے میں یہ عبارت ملتی ہے: ’’خرج بالائی در محاورۂ اہل ہند بمعنی اسراف است‘‘۔ اب یہ بات بھی بالکل صاف ہوگئی کہ امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ کسی اور مفہوم میں استعمال کیا ہے اورمرزا مظہر شہید اور میر نے اسے کسی اور معنی میں بطریق ایہام برتا ہے۔ دیکھئے، ’’خرچ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

peshaanii

forehead

peshaanii-e-'aalam

forehead of the world

peshaanii kii tahriir

divine destiny, fated

peshaanii Tiknaa

(Metaphorically) to laydown the forehead at some place for the purpose of prostration

peshaanii me.n likhaa honaa

قسمت میں ہونا، نوشتۂ تقدیر ہونا

peshaanii me.n tahriir honaa

قسمت میں لکھا ہونا، تقدیر میں ہونا

peshaanii ka daagh

stigma, brand of infamy

peshaanii me.n tahriir farmaanaa

قسمت میں لکھنا، تقدیر میں لکھنا

peshaanii par u.nglii Teknaa

in a state of contemplation, man leans on his forehead and thinks

peshaanii likhnaa

writing the title

peshaanii jhuknaa

be grateful or thankful, feel obliged

peshaanii me.n daaG honaa

to be marked prostration on the forehead

peshaanii kaa KHat

fate

peshaanii kaa pasiina e.Dii ko aanaa

break a sweat, to do work hard

peshaanii bichhaanaa

(Metaphorically) to do respect and honored highly

peshaanii raga.Dnaa

to rub the forehead (on the ground), to supplicate, implore humbly (of the Deity, or a saint, or a king), flatter

peshaanii par 'araq aanaa

(Lexical) to sweat on forehead

peshaanii kii shikan ko tahriir banaa kar pa.Dhnaa

to understand the subject of mind or heart by the expression of the face

peshaanii par likhnaa

to write on forehead

peshaanii pe zaKHm khaanaa

to show courage, to fight bravely

peshaanii me.n bal pa.Dnaa

expresses the sadness from facial expressions

peshaanii par KHaak lagaanaa

rubbing soil on the forehead as a form of faith

peshaanii par likha hona

fated

peshaanii par javaab likhnaa

to write an answer or note on header in a letter of application or in any official and semi-official letter

peshaanii kaa likhaa pesh aanaa

(مجازاََ) تقدیر میں جو ہونا ہے وہ ہو کر رہنا

peshaanii par shikan pa.Dnaa

to be hurt, expression of sorrow and pain on the face

peshaanii par bal pa.Dnaa

چہرے سے تکہ ظاہر ہونا ، رنج و ملال غصہ یا نا گورای کا ظاہر ہونا ، غیظ و غضب سے بھر جانا ، تیور بگڑ جانا .

peshaanii par raqam honaa

God's will, divine destiny

peshaanii par daaG lagaanaa

lose one's good looks

peshaanii dharnaa

to rub the forehead (on the ground)

peshaanii raushan honaa

man's good character is reflected in his face, (of a virtuous person) have a bright face

peshaanii par bal aanaa

frown, express displeasure

peshaanii par haath rakhnaa

to express sympathy

peshaanii par bal Daalnaa

پیشانی پر بل آنا کا تعدیہ

peshaanii par bosa denaa

محبت سے بزرگوں کا ماتھے کو چومنا

Guncha-peshaanii

angry, furious, wrathful, enraged

shigufta-peshaanii

cheerfulness, of smiling countenance, sociability, good humour

sirka-peshaanii

irritating, frowned

tursh-peshaanii

ill-tempered, ill-natured, peevish

KHanda-peshaanii

cheerfulness, of smiling countenance, sociability, good humour

au.ndhii-peshaanii

inauspicious, ill-starred, unlucky

saKHt-peshaanii

fearless, brave

fat.h-peshaanii

a kind of horse who's forehead is much higher than normal and he is considered inauspicious

qub.h-peshaanii

a kind of horse who's forehead is much higher than normal and he is considered inauspicious

ha.nstii-peshaanii

wide forehead

sitaara-peshaanii

having a star on the forehead (reckoned as a blemish in a horse), such kind of horse is considered inauspicious

girah-peshaanii

bad-tempered, testy, irritable

sub.h-peshaanii

خندہ پیشانی، ہنس مکھ

kushaada-peshaanii

wide forehead

faraaKH-peshaanii

so blessed, lucky, fortunate, cheerful, jovial, urbane

qabiih-peshaanii

a type of horse whose forehead little higher than normal and which looking awkward, (it is considered as malicious and a symbol of bad omen)

paa-e-peshaanii

square, rectangular, oval pictures are carved on height for beauty in plaster of walls, ceilings etc.

naqsh-e-peshaanii

پیشانی پر پڑنے والی لکیریں، پیشانی کے خط

KHatt-e-peshaanii

lines of forehead which read a person's fate, Devine destiny

rotii peshaanii

a face that appears withered and mournful, sorrowful, depressed

raushan-peshaanii

bright and wide forehead

saf.ha-e-peshaanii

پیشانی کو صفحہ سے استعارہ کرتے ہیں، اور اس کی لکیروں کو سطروں سے

lauh-e-peshaanii

tablet of forehead where a man's fate is supposedly written

chiin-e-peshaanii

frown, lines on forehead

Guncha-peshaanii rahnaa

to be doleful, to be grief-stricken

Showing search results for: English meaning of kharchebaalaai, English meaning of kharchebaalaayi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch-e-baalaa.ii)

Name

Email

Comment

KHarch-e-baalaa.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone