Search results

Saved words

Showing results for "KHarch-e-baalaa.ii"

taur

state, condition, quality

taur-taur honaa

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

taur-tariiqa

way of acting, manner, deportment, practice, habit, manner of dealing

taur bure honaa

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

taur be-taur honaa

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

taur se

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur durust honaa

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

taur par

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur karnaa

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

taur ban.naa

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

taur-tariiq

conduct, mannerism, practice, custom

taur-atvaar

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

taur tariiqe

court etiquettes

taur jamaanaa

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

taur siikhnaa

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

taur nikaalnaa

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

taur dikhaanaa

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

taur ba.ndhnaa

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

taur biga.Dnaa

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

taur paka.Dnaa

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

taur-o-tariiq

way of acting, manner of dealing

taur ban pa.Dnaa

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

ba-taur

as, like, by way of, in the capacity of, after the manner of

sifla-taur

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

gunD-taur

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

saada-taur

simple natured,straightforward

muravvaja-taur

رک : مروجہ طرز ۔

mushtaraka taur par

jointly

'aam taur se

mostly, commonly, usually, generally

'aam taur par

mostly, commonly

mubayyana taur par

allegedly, prima facie, apparently

mujrimaana taur se

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

mujrimaana taur par

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

yak tarafa taur par

one-sidedly

'amalii taur par

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

zaahirii taur par

apparently, seemingly, prima facie, evidently

musallama taur par

in a recognized way, with a recognized method, according to principle or rule

masnuu'ii taur par

artificially

majmuu'ii taur par

on the whole, by and large

shar'ii taur par

legally, as per Sharia

mojizaana taur se

miraculously, by miraculous power

hangaamii taur par

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

shu'uurii taur par

consciously

mo'jzaatii taur se

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jazaatii taur par

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jizaana taur par

miraculously, by miraculous power

muttahida taur par

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

maa'ruuzii taur par

رک : معروضی طریقے سے ۔

muttafiqa taur par

unanimously

laa shu'uurii taur par

unconsciously

Gair maa'muulii taur par

unusually, extraordinarily

is taur

thus, so, in this manner, for example

kis taur

how? in what manner?

bad-taur

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

be-taur

badly, severely

dilii taur par mamnuun honaa

بہت شکر گزار ہونا .

kisii taur

رک : کسی پہلو

khule taur par

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

moTe taur se

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

mustaqil taur se

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

Meaning ofSee meaning KHarch-e-baalaa.ii in English, Hindi & Urdu

KHarch-e-baalaa.ii

खर्च-ए-बालाईخَرْچِ بالائی

Vazn : 22222

Tags: Figurative

English meaning of KHarch-e-baalaa.ii

Noun, Masculine

خَرْچِ بالائی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • (کنایۃً) تھکن ، تکلیف ، پریشانی.
  • وہ خرچ جو معمول سے زیادہ ہو ، زائد خرچ.
  • ۔ہندوستان کے فارسی گویوں نے جیم عربی سے خرچ بالائی کہا۔ اردو گو شعرا نے جیم فارسی سے اسی ترکیب کو جائز کرلیا ہے۔ (دیکھو بالائی۔)

Urdu meaning of KHarch-e-baalaa.ii

  • Roman
  • Urdu

  • (kanaa.en) thakan, takliif, pareshaanii
  • vo Kharch jo maamuul se zyaadaa ho, zaa.id Kharch
  • ۔hinduustaan ke faarsii gavaiyo.n ne jaim arbii se Kharch baalaa.ii kahaa। urduu go shoaraa ne jaim faarsii se isii tarkiib ko jaayaz karaliyaa hai। (dekho baalaa.ii।

Interesting Information on KHarch-e-baalaa.ii

خرچ بالائی امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ بمعنی ’’وہ رقم یا روپیہ پیسہ جو وجہ مقرری یا تنخواہ کے علاوہ کہیں سے ملے‘‘ استعمال کیا ہے۔ اس میں وہ برا مفہوم نہیں جو’’بالائی آمدنی‘‘ میں ہے ؎ خرچ بالائی ملے جاتا ہے دست غیب سے گنج باد آورد ہے اپنے اڑانے کے لئے میر کے حسب ذیل شعر میں یہ فقرہ عجب دلکش انداز میں اور انوکھے معنی میں استعمال ہوا ہے ؎ یاد میں اس قامت کی میں لوہو رو رو سوکھ گیا آخر یہ خمیازہ کھینچا اس خرچ بالائی کا یہاں ’’بالائی‘‘ سے مراد ہے ’’بالا، یعنی قد، سے متعلق‘‘، اور’’خرچ بالائی‘‘ کے معنی ہیں ’’وہ خرچ جو [یار کے] قد کی خاطر کیا کیا جائے‘‘۔ یعنی میں نے معشوق کے قد کی یاد میں اپنا خون بے تحاشا خرچ کیا ( میںلو ہو رویا) اور نتیجے میں سوکھ کر رہ گیا [جس طرح درخت پانی کے بغیر سوکھ جاتا ہے]۔ لہٰذا ’’خرچ بالائی‘‘ کو ’’فضول خرچی‘‘ کے معنی میں لے سکتے ہیں۔ اس ترکیب کے معنی میں اکثر لغت نگاروں کو، حتیٰ کہ صاحب ’’بہارعجم‘‘ کو بھی، سہو ہوا ہے۔ انھوں نے ’’خرج بالائی‘‘ کے تحت لکھا ہے کہ ہندوستانی فارسی میں اسے’’خرج بالا دستی‘‘ یا ’’بالا خرجی‘‘ بمعنی ’’وہ خرچ جو معمولہ، مقررہ خرچ سے زیادہ ہو، یعنی وہ خرچ جس کے لئے حساب میں کوئی انتظام نہ ہو‘‘ کے معنی میں بولتے ہیں۔ سند میں مرزا مظہر جان جاناں شہید کا شعر درج ہے ؎ گشت نقد اشک ما صرف ہوائے خوش قداں کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا دیوان مرزا مظہرجان جاناں شہید، مطبوعہ مطبع مصطفا ئی کانپور، ۵۵۸۱، میں یہ شعریوں ملتا ہے ؎ صرف عشق خوش قداں گردید نقد اشک من کرد مفلس عاقبت ایں خرج بالائی مرا ظاہر ہے کہ مرزا صاحب نے یہاں ’’خرج بالائی‘‘ کو بالکل انھیں معنی میں لکھا ہے جن معنی میں ہم نے میر کے شعر میں اوپر دیکھا، اور اس میں بھی بہت کم شک ہے کہ میر نے اپنا شعر مرزا صاحب کا شعر سامنے رکھ کر کہا ہوگا۔ ’’دیوان مظہر‘‘ میں حاشیے پر اس شعر کے بارے میں یہ عبارت ملتی ہے: ’’خرج بالائی در محاورۂ اہل ہند بمعنی اسراف است‘‘۔ اب یہ بات بھی بالکل صاف ہوگئی کہ امان علی سحر نے ’’خرچ بالائی‘‘ کسی اور مفہوم میں استعمال کیا ہے اورمرزا مظہر شہید اور میر نے اسے کسی اور معنی میں بطریق ایہام برتا ہے۔ دیکھئے، ’’خرچ‘‘۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

taur

state, condition, quality

taur-taur honaa

حالت بدلنا ، حال متغیّر ہونا.

taur-tariiqa

way of acting, manner, deportment, practice, habit, manner of dealing

taur bure honaa

حال خراب ہونا ، پریشان ہونا.

taur be-taur honaa

(عور) موقع بے موقع ہونا ، کل بے کل ہونا.

taur se

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur durust honaa

راہ ہموار ہونا ، حالات موافق ہونا .

taur par

رسماً ، رواجی انداز میں ؛ سرسری طور پر ، من٘ھ جھٹالنے کو

taur karnaa

کسی کام پر آمادہ ہونا ، نیّت کرنا ، راہ نکالنا ، تدبیر کرنا.

taur ban.naa

ڈھنگ پیدا ہونا ، راہ نکلنا.

taur-tariiq

conduct, mannerism, practice, custom

taur-atvaar

رنگ ڈھنگ ، چال چلن ، طور طریقے .

taur tariiqe

court etiquettes

taur jamaanaa

رن٘گ جمانا ، رسوخ پیدا کرنا.

taur siikhnaa

طریقہ سیکھنا ، انداز سیکھنا.

taur nikaalnaa

ڈھنگ اختیار کرنا ، انداز اپنانا.

taur dikhaanaa

ڈھنگ یا انداز دکھانا ، کیفیت دکھانا ، نقشہ کھینچ دینا.

taur ba.ndhnaa

روش ، انداز یا ڈھن٘گ قائم ہو جانا.

taur biga.Dnaa

حالت خراب ہونا ، رنگ ڈھنگ یا انداز خراب ہونا ، لچَھن خراب ہونا .

taur paka.Dnaa

رنگ ڈھنگ یا انداز اختیار کرنا.

taur-o-tariiq

way of acting, manner of dealing

taur ban pa.Dnaa

راستہ نکلنا ، تدبیر سمجھ میں آنا.

ba-taur

as, like, by way of, in the capacity of, after the manner of

sifla-taur

بداطوار ، جس کے اطوار سِفلوں اور اوباشوں کے سے ہوں .

gunD-taur

بدچلن ، بداطوار ، بدکار.

saada-taur

simple natured,straightforward

muravvaja-taur

رک : مروجہ طرز ۔

mushtaraka taur par

jointly

'aam taur se

mostly, commonly, usually, generally

'aam taur par

mostly, commonly

mubayyana taur par

allegedly, prima facie, apparently

mujrimaana taur se

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

mujrimaana taur par

قصور وارانہ ، گناہ گاری کی طرح ، مجرموں کی طرح۔

yak tarafa taur par

one-sidedly

'amalii taur par

عمل کے لحاظ سے ؛ سرگرمی سے نیز دراصل ؛ تقریباً .

zaahirii taur par

apparently, seemingly, prima facie, evidently

musallama taur par

in a recognized way, with a recognized method, according to principle or rule

masnuu'ii taur par

artificially

majmuu'ii taur par

on the whole, by and large

shar'ii taur par

legally, as per Sharia

mojizaana taur se

miraculously, by miraculous power

hangaamii taur par

رک : ہنگامی بنیاد پر ۔

shu'uurii taur par

consciously

mo'jzaatii taur se

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jazaatii taur par

ماورائی انداز میں ، معجزانہ طریقے سے ۔

mo'jizaana taur par

miraculously, by miraculous power

muttahida taur par

متحد ہو کر ، یکجا ہو کے ، مجموعی حیثیت میں ۔

maa'ruuzii taur par

رک : معروضی طریقے سے ۔

muttafiqa taur par

unanimously

laa shu'uurii taur par

unconsciously

Gair maa'muulii taur par

unusually, extraordinarily

is taur

thus, so, in this manner, for example

kis taur

how? in what manner?

bad-taur

بگڑے یا بدلے ہوے ڈھنگ والا ، بداطوار (رک) کا واحد .

be-taur

badly, severely

dilii taur par mamnuun honaa

بہت شکر گزار ہونا .

kisii taur

رک : کسی پہلو

khule taur par

سرعام ، کھلّم کھلاّ، ظاہرا.

moTe taur se

عام فہم انداز سے ، عمومی انداز سے

mustaqil taur se

تسلسل کے ساتھ تواتر سے .

Showing search results for: English meaning of kharchebaalaai, English meaning of kharchebaalaayi

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (KHarch-e-baalaa.ii)

Name

Email

Comment

KHarch-e-baalaa.ii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone