تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی" کے متعقلہ نتائج

گُزارِش

عرض داشت، درخواست، التجا (خاکساری ظاہر کرنے کے لئے)

گُزارِش نامَہ

خط جو چھوٹے کی طرف سے بڑے کے نام ہو، درخواست نامہ، التماس نامہ

گُزارِشات

درخواستیں، عرضیاں، التجائیں

گُزارِش گَر

عرض کرنے والا، عرضی گزار

گُزارِش کَرنا

state, request

گُزارِش پَذِیر

۔(ف) صفت۔ جو بات گزارش کے لائق ہو۔

گُزارِشِ خِدْمَت کَرْنا

خدمت میں پیش کرنا، خدمت میں بیان کرنا

قابِلِ گُزارِش

जो बात कहने योग्य हो, आवेदनीय, जिसका कहा जाना आवश्यक हो, प्रार्थना के योग्य ।।

نا قابِلِ گُزارِش

जो कहा न जा सके, अकथनीय।।

اردو، انگلش اور ہندی میں کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی کے معانیدیکھیے

کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی

kabiir daas kii ulTii baanii, barse kambal bhiije paaniiकबीर दास की उल्टी बानी, बरसे कंबल भीजे पानी

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی کے اردو معانی

  • الٹی بات ہے، جو ہونا چاہیے وہ ہوتا نہیں، ہونا چاہیے بھیجے کمبل برسے پانی
  • اس کا مطلب یہ نکالا جاتا ہے کہ اس دنیا میں شریف لوگ دکھ برداشت کرتے ہیں اور برے لوگ مزے اڑاتے ہیں

Urdu meaning of kabiir daas kii ulTii baanii, barse kambal bhiije paanii

  • Roman
  • Urdu

  • ulTii baat hai, jo honaa chaahi.e vo hotaa nahiin, honaa chaahi.e bheje kambal barse paanii
  • is ka matlab ye nikaalaa jaataa hai ki is duniyaa me.n shariif log dukh bardaasht karte hai.n aur bure log maze u.Daate hai.n

कबीर दास की उल्टी बानी, बरसे कंबल भीजे पानी के हिंदी अर्थ

  • उल्टी बात है, जो होना चाहिए वह होता नहीं, होना चाहिए भीजे कंबल बरसे पानी
  • इसका अर्थ यह लगाया जाता है कि इस संसार में सज्जन पुरुष दुख भोगते हैं और असज्जन मौज उड़ाते हैं

    विशेष वास्तव में कबीर की इन उलटबांसियों का कोई ठीक अर्थ लगाना बड़ा कठिन है। साधारण जनता में वे किसी अद्भुत या अनहोनी घटना की टिप्पणी के रूप में ही व्यवहृत होती हैं।

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

گُزارِش

عرض داشت، درخواست، التجا (خاکساری ظاہر کرنے کے لئے)

گُزارِش نامَہ

خط جو چھوٹے کی طرف سے بڑے کے نام ہو، درخواست نامہ، التماس نامہ

گُزارِشات

درخواستیں، عرضیاں، التجائیں

گُزارِش گَر

عرض کرنے والا، عرضی گزار

گُزارِش کَرنا

state, request

گُزارِش پَذِیر

۔(ف) صفت۔ جو بات گزارش کے لائق ہو۔

گُزارِشِ خِدْمَت کَرْنا

خدمت میں پیش کرنا، خدمت میں بیان کرنا

قابِلِ گُزارِش

जो बात कहने योग्य हो, आवेदनीय, जिसका कहा जाना आवश्यक हो, प्रार्थना के योग्य ।।

نا قابِلِ گُزارِش

जो कहा न जा सके, अकथनीय।।

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی)

نام

ای-میل

تبصرہ

کَبِیر داس کی اُلْٹی بانی، برسے کَمْبَل بِھیجے پانی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone