Search results

Saved words

Showing results for "kaar-daanii"

kaar-daanii

efficiency, know-how

kar denaa

آگ مین جلا تپا کر سرخ کر دینا، چمکا دینا.

pa.Dhaa kar chho.D denaa

چلتا کر دینا ، جھان٘سے میں نہ آنا ، چالاک کو بھی دھوکا دے دینا ، بہت زیادہ ہوشیار ہونا (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب مقابل کو حقیر ٹھہرانا ہو).

ge.nd dha.Dikkaa kar denaa

ہاتھ میں اُٹھا کر دے مارنا.

chith.De chith.De kar denaa

دھجیاں اڑا دینا، دھجی دھجی کردینا، ٹکڑے ٹکڑے کردینا

gaaliyaa.n ga.Dh ga.Dh kar denaa

۔ گالیاں پڑنا۔؎

mushkilo.n ke pahaa.D kha.De kar denaa

بہت زیادہ مشکلیں پیدا کر دینا ۔

havvaa kha.Daa kar denaa

معاملہ چھیڑنا ، مسئلہ پیدا کر دینا ، مسئلہ اٹھانا

Tuk.Daa saa to.D kar javaab denaa

refuse point-blank

mu.nh to.D kar javaab denaa

بے رو رعایت جواب دینا ، بیباکانہ جواب دینا ، دنداں شکن جواب دینا ۔

ta.Daq kar javaab denaa

۔دیکھو تڑخ کر بولنا۔ اس تقریر کا بیگم صاحب نے تڑق کر یہ جواب دیا۔: کوسنے والی ملے میرا صبر تیری جان پر ٹوٗٹے۔

pha.Dak-pha.Dak kar daad denaa

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

ja.D pe.D se khod kar phe.nk denaa

برباد کردینا، نیست و نابود کردینا، اجاڑنا

gardan paka.D kar nikalvaa denaa

رک : گردن پکڑ کر نکال دینا ، جس کا یہ متعدی المتعدی ہے .

chuum-chaaT kar chho.D denaa

try something and then abandon it

gardan paka.D kar uThvaa denaa

بے عزت کر کے نکلوا دینا، دھکّے دے کر نکلوا دینا

mu.nh chap.Daa kar denaa

سخت طمانچہ گلے پر مارنا

zindagii vaqf kar denaa

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

ek paa.nv par kha.Daa kar denaa

demand total obedience

do ko.Dii kii shaan kar denaa

عزت گھٹا دینا ، ذلیل کر دینا ، حقیر بنا دینا ؛ مرتبہ کم کر دینا .

masaa.il kha.De kar denaa

مشکلات پیدا کرنا ، رکاوٹیں ڈالنا ، مصائب سے دوچار کر دینا ۔

had.Daa kar denaa

حال بنانا (عموماً ُبرا) ، دُرگت بنانا ۔

Gaa.ib Gullaa kar denaa

غائب کر دینا ، الگ کر دینا، چُھپا دینا، اوپر ہی اوپر خرچ کر ڈالنا

vaziifa-yaab kar denaa

وظیفہ دینا، پنشن دینا

Gaa.ib Gulla kar denaa

غائب کر دینا ، الگ کر دینا ، اُڑا دینا ؛ چُھپا دینا ؛ اوپر ہی اوپر خرچِ کر ڈالنا.

naam qalam-zad kar denaa

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

ghaa.ii.n maa.ii.n kar denaa

اِدھر اُدھر کردینا ، غائب کردینا ، چرا لینا.

daa.e.n-baa.e.n kar denaa

چُھپا دینا، اِدھر اُدھر کر دینا

gud.Dii kar denaa

گدڑی بنا دینا ، پھاڑ ک ٹکڑے ٹکڑے کر دینا.

chhappar phaa.D kar denaa

خدا کا وہاں سے دینا جہاں سے امید نہ ہو، بے وسیلے کو رزق پہنچانا

maro.D kar phe.nk denaa

توڑ موڑ کر پھینک دینا ، چرمر کرکے پھینک دینا

ta.DaKH kar javaab denaa

تڑخ کر بولنا، غصے سے کسی چیز کا جواب دینا

chhaan phaa.D kar denaa

غیبی امداد ہونا، کثرت سے آمدنی ہونا

manzar kha.Daa kar denaa

منظر دکھانا ، نظارہ کرانا ۔

vaziifa band kar denaa

کسی کو کسی مخصوص کام کی انجام دہی کے لیے دی جانے والی رقم نہ دینا، گزارہ روک دینا

dhakke de kar nikalvaa denaa

گردن سے پکڑ کر نکال دینا ، باہر دھکیل دینا ، بے عزت کرکے نکالنا / نکلوانا .

raa.nda-e-dargaah kar denaa

ذلیل و خوار کر دینا ، پامال کر دینا .

qaa.il maa'quul kar denaa

مخالف کو لاجواب کردینا

duniyaa-o-maafiihaa ko faraamosh kar denaa

کسی چیز کا ہوش نہ رہنا.

u.D kar mu.nh me.n daana na jaanaa

کچھ نا کھانا ، بھوکا ہونا ، بے غذا رہنا ، بلکل نہ کھانا.

udhe.D kar rakh denaa

thrash, beat soundly

Take dha.Dii kar denaa

بہت سستا بیچنا (دو پیسے کے بدلے میں دھڑی بھر یعنی پانچ سیر چیز دینا)

mol le kar chho.D denaa

خرید کر آزاد کردینا، قیمت ادا کرکے خریدی ہوئی چیز سے خدا کی راہ میں یا اور کسی وجہ سے دست بردار ہوجانا

pyaaz ke se chhilke udhe.D kar rakh denaa

بری گت بنانا، برا بھلا کہنا .

zamiin me.n dafn kar denaa

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

fii-sabiilillaah kar denaa

خیرات دینا ، عام کر دینا.

hal-bail kha.Daa kar denaa

کاشتکاری کا سامان تیار رکھنا ، کاشتکاری کا انتظام کر لینا ۔

gardan paka.D (kar) nikaal denaa

گردن میں ہاتھ ڈال کر نکال دینا، بے عزت کر کے نکال دینا

ja.D kaaT kar phe.nk denaa

اُجاڑنا ، نیست و نابود کردینا، استیصال کردینا.

gardan paka.D kar nikaal denaa

گردن میں ہاتھ ڈال کر نکال دینا ؛ بے عزتی سے دھکّے دے کر نکال دینا ، بے عزت کر کے نکال دینا .

qaid u.Daa denaa

رک : قید اٹھا دینا ؛ پابندی ختم کر دینا.

khel bha.D-bhanD kar denaa

spoil one's good work

KHudaa denaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خُدا کِسی کو نوازنا چاہے تو اس کے ذرائع اور سامان پیدا کر دیتا ہے ، خُدا کی دین اسباب ظاہری پر موقوف نہیں ، خُدا کا فضل بے حساب ہے.

do kau.Dii kii baat kar denaa

disgrace, cause disgrace

mafquud kar denaa

روپو ش کر دینا ، غائب کر دینا ، چھپا دینا ۔

mu.nh-dar-mu.nh kar denaa

سامنے کر دینا ، روبرو کر دینا

haDDii paslii to.D kar rakh denaa

زد و کوب کرنا، بری طرح پیٹنا، مراد بری حالت کردینا، توڑ مروڑ دینا

sar cha.Dhaa kar nazar se giraa denaa

to insult after giving respect and prestige

dushvaar kar denaa

مشکل بنا دینا

vidaa' kar denaa

خدا حافظ کہنا ، رخصت کرنا ۔

Meaning ofSee meaning kaar-daanii in English, Hindi & Urdu

kaar-daanii

कार-दानीکار دانی

Origin: Persian

Vazn : 2122

English meaning of kaar-daanii

Noun, Masculine

कार-दानी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • कार्य-कौशल, काम की अच्छी जानकारी, अनुभव, हुनरमंदी

کار دانی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر

  • کام جاننا، معاملہ فہمی، ہنرمندی، تجربہ کاری، واقف کار ہونا

Urdu meaning of kaar-daanii

  • Roman
  • Urdu

  • kaam jaannaa, mu.aamlaaphahmii, hunarmandii, tajurbaa kaarii, vaaqif kaar honaa

Related searched words

kaar-daanii

efficiency, know-how

kar denaa

آگ مین جلا تپا کر سرخ کر دینا، چمکا دینا.

pa.Dhaa kar chho.D denaa

چلتا کر دینا ، جھان٘سے میں نہ آنا ، چالاک کو بھی دھوکا دے دینا ، بہت زیادہ ہوشیار ہونا (ایسے موقع پر بولتے ہیں جب مقابل کو حقیر ٹھہرانا ہو).

ge.nd dha.Dikkaa kar denaa

ہاتھ میں اُٹھا کر دے مارنا.

chith.De chith.De kar denaa

دھجیاں اڑا دینا، دھجی دھجی کردینا، ٹکڑے ٹکڑے کردینا

gaaliyaa.n ga.Dh ga.Dh kar denaa

۔ گالیاں پڑنا۔؎

mushkilo.n ke pahaa.D kha.De kar denaa

بہت زیادہ مشکلیں پیدا کر دینا ۔

havvaa kha.Daa kar denaa

معاملہ چھیڑنا ، مسئلہ پیدا کر دینا ، مسئلہ اٹھانا

Tuk.Daa saa to.D kar javaab denaa

refuse point-blank

mu.nh to.D kar javaab denaa

بے رو رعایت جواب دینا ، بیباکانہ جواب دینا ، دنداں شکن جواب دینا ۔

ta.Daq kar javaab denaa

۔دیکھو تڑخ کر بولنا۔ اس تقریر کا بیگم صاحب نے تڑق کر یہ جواب دیا۔: کوسنے والی ملے میرا صبر تیری جان پر ٹوٗٹے۔

pha.Dak-pha.Dak kar daad denaa

بہت زیادہ داد دینا ، تحسین کرنا .

ja.D pe.D se khod kar phe.nk denaa

برباد کردینا، نیست و نابود کردینا، اجاڑنا

gardan paka.D kar nikalvaa denaa

رک : گردن پکڑ کر نکال دینا ، جس کا یہ متعدی المتعدی ہے .

chuum-chaaT kar chho.D denaa

try something and then abandon it

gardan paka.D kar uThvaa denaa

بے عزت کر کے نکلوا دینا، دھکّے دے کر نکلوا دینا

mu.nh chap.Daa kar denaa

سخت طمانچہ گلے پر مارنا

zindagii vaqf kar denaa

زِندگی کو کسی نیک مقصد کے نام کر دینا

ek paa.nv par kha.Daa kar denaa

demand total obedience

do ko.Dii kii shaan kar denaa

عزت گھٹا دینا ، ذلیل کر دینا ، حقیر بنا دینا ؛ مرتبہ کم کر دینا .

masaa.il kha.De kar denaa

مشکلات پیدا کرنا ، رکاوٹیں ڈالنا ، مصائب سے دوچار کر دینا ۔

had.Daa kar denaa

حال بنانا (عموماً ُبرا) ، دُرگت بنانا ۔

Gaa.ib Gullaa kar denaa

غائب کر دینا ، الگ کر دینا، چُھپا دینا، اوپر ہی اوپر خرچ کر ڈالنا

vaziifa-yaab kar denaa

وظیفہ دینا، پنشن دینا

Gaa.ib Gulla kar denaa

غائب کر دینا ، الگ کر دینا ، اُڑا دینا ؛ چُھپا دینا ؛ اوپر ہی اوپر خرچِ کر ڈالنا.

naam qalam-zad kar denaa

رجسٹر سے نام خارج کر دینا، تحریر میں نام کاٹ دینا

ghaa.ii.n maa.ii.n kar denaa

اِدھر اُدھر کردینا ، غائب کردینا ، چرا لینا.

daa.e.n-baa.e.n kar denaa

چُھپا دینا، اِدھر اُدھر کر دینا

gud.Dii kar denaa

گدڑی بنا دینا ، پھاڑ ک ٹکڑے ٹکڑے کر دینا.

chhappar phaa.D kar denaa

خدا کا وہاں سے دینا جہاں سے امید نہ ہو، بے وسیلے کو رزق پہنچانا

maro.D kar phe.nk denaa

توڑ موڑ کر پھینک دینا ، چرمر کرکے پھینک دینا

ta.DaKH kar javaab denaa

تڑخ کر بولنا، غصے سے کسی چیز کا جواب دینا

chhaan phaa.D kar denaa

غیبی امداد ہونا، کثرت سے آمدنی ہونا

manzar kha.Daa kar denaa

منظر دکھانا ، نظارہ کرانا ۔

vaziifa band kar denaa

کسی کو کسی مخصوص کام کی انجام دہی کے لیے دی جانے والی رقم نہ دینا، گزارہ روک دینا

dhakke de kar nikalvaa denaa

گردن سے پکڑ کر نکال دینا ، باہر دھکیل دینا ، بے عزت کرکے نکالنا / نکلوانا .

raa.nda-e-dargaah kar denaa

ذلیل و خوار کر دینا ، پامال کر دینا .

qaa.il maa'quul kar denaa

مخالف کو لاجواب کردینا

duniyaa-o-maafiihaa ko faraamosh kar denaa

کسی چیز کا ہوش نہ رہنا.

u.D kar mu.nh me.n daana na jaanaa

کچھ نا کھانا ، بھوکا ہونا ، بے غذا رہنا ، بلکل نہ کھانا.

udhe.D kar rakh denaa

thrash, beat soundly

Take dha.Dii kar denaa

بہت سستا بیچنا (دو پیسے کے بدلے میں دھڑی بھر یعنی پانچ سیر چیز دینا)

mol le kar chho.D denaa

خرید کر آزاد کردینا، قیمت ادا کرکے خریدی ہوئی چیز سے خدا کی راہ میں یا اور کسی وجہ سے دست بردار ہوجانا

pyaaz ke se chhilke udhe.D kar rakh denaa

بری گت بنانا، برا بھلا کہنا .

zamiin me.n dafn kar denaa

مار دینا، زمین میں گاڑ دینا، غارت کر دینا

fii-sabiilillaah kar denaa

خیرات دینا ، عام کر دینا.

hal-bail kha.Daa kar denaa

کاشتکاری کا سامان تیار رکھنا ، کاشتکاری کا انتظام کر لینا ۔

gardan paka.D (kar) nikaal denaa

گردن میں ہاتھ ڈال کر نکال دینا، بے عزت کر کے نکال دینا

ja.D kaaT kar phe.nk denaa

اُجاڑنا ، نیست و نابود کردینا، استیصال کردینا.

gardan paka.D kar nikaal denaa

گردن میں ہاتھ ڈال کر نکال دینا ؛ بے عزتی سے دھکّے دے کر نکال دینا ، بے عزت کر کے نکال دینا .

qaid u.Daa denaa

رک : قید اٹھا دینا ؛ پابندی ختم کر دینا.

khel bha.D-bhanD kar denaa

spoil one's good work

KHudaa denaa hai to chhappar phaa.D kar detaa hai

خُدا کِسی کو نوازنا چاہے تو اس کے ذرائع اور سامان پیدا کر دیتا ہے ، خُدا کی دین اسباب ظاہری پر موقوف نہیں ، خُدا کا فضل بے حساب ہے.

do kau.Dii kii baat kar denaa

disgrace, cause disgrace

mafquud kar denaa

روپو ش کر دینا ، غائب کر دینا ، چھپا دینا ۔

mu.nh-dar-mu.nh kar denaa

سامنے کر دینا ، روبرو کر دینا

haDDii paslii to.D kar rakh denaa

زد و کوب کرنا، بری طرح پیٹنا، مراد بری حالت کردینا، توڑ مروڑ دینا

sar cha.Dhaa kar nazar se giraa denaa

to insult after giving respect and prestige

dushvaar kar denaa

مشکل بنا دینا

vidaa' kar denaa

خدا حافظ کہنا ، رخصت کرنا ۔

Showing search results for: English meaning of kaardaanee, English meaning of kaardaani

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (kaar-daanii)

Name

Email

Comment

kaar-daanii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone