Search results

Saved words

Showing results for "jumuud"

basar

living, livelihood, course of life

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basar aanaa

succeed, deal, complete

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basar karnaa

live, pass time, spend

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

shab basar honaa

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

zamaana basar karnaa

وقت گزارنا، گزارا کرنا

zamaana basar honaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

zamaana basar aanaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

guzar basar honaa

live, subsist

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

dast-ba-sar honaa

salute by raising the hand to the head

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

suulii pe basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

suulii par basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

kaa.nTo.n par basar honaa

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

kaa.nTo.n pe basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

zer-e-saaya basar honaa

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

zer-e-saaya basar karnaa

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ha.ns bol kar basar karnaa

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

tangii turshii se basar honaa

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

huu huu haa haa me.n basar honaa

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

raat basar karnaa

to stay overnight, to stay for night

din basar karnaa

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

vaqt basar karnaa

وقت گزارنا

shab basar karnaa

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

shab basar aanaa

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

Tuk.Do.n par basar karnaa

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

dar-badar KHaak basar

آوارہ سرگرداں.

muflisii me.n basar karnaa

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

ranDaape me.n basar karnaa

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

raat suulii par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

raat kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

dar-badar KHaak basar phirnaa

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

raat aa.nkho.n me.n basar karnaa

to have a sleepless night, to stay awake all night

raat kaa.nTo.n ke uupar basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

jafaa-o-kafaa se basar karnaa

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

Meaning ofSee meaning jumuud in English, Hindi & Urdu

jumuud

जुमूदجُمُود

Vazn : 121

Tags: Medical Physics

English meaning of jumuud

Noun, Masculine

Sher Examples

जुमूद के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • अ.पु.जमना, जम जाना (पानी आदि का), खिन्नता, मलिनता, अफ़सुर्दगी, ठप हो जाना, गत्यावरोध, हैडलाक । जा
  • (तबीआत) माद्दे की वो ख़ासीयत कि अगर वो ख़ारिजी क़ुव्वत से मुतास्सिर ना होता साकन रहेगा, या एक ख़त-ए-मुसतक़ीम में मुसावी रफ़्तार से हरकत करेगा
  • ( मजाज़न) काहिली, सस्ती, बेहिसी, तात्तुल
  • ۔(ए। बज़्म अव्वल वदोम बस्ता होना। २।बफ्ता अव़्वल वज़्म दोम। वो चीज़ जो मुंजमिद हुई हो)। मुज़क्कर। मुज्हो ली
  • अ.पु.जमना, जम जाना (पानी आदि का), खिन्नता, मलिनता, अफ़सुर्दगी, ठप हो जाना, गत्यावरोध, हैडलाक । जा
  • एक बीमारी जिस में इंसान की हिस-ओ-हरकत दफ़ान मौक़ूफ़ होजाती है और वो वक़ूअ मर्ज़ के वक़्त जिस हालत में हो उसी हालत में रह जाता है, इस का मरीज़ सांस ना लेने और हरकत ना करने की वजह से मुर्दा सा मालूम होता है (जमूद और सकते में ये फ़र्क़ है कि सकते का मरीज़ मर्दे की तरह चित्त पड़ा रहता है और इस के हलक़ से कोई चीज़ उतर सकती है लेकिन जमूद का मरीज़ जिस हाल में हो उसी हाल में रह जाता है और इस के हलक़ से कोई चीज़ नहीं उतर सकती)
  • खिन्नता; उदासी
  • मुंजमिद होने की हालत, इंजिमाद, बस्तगी, सख़्ती, जमाव
  • गतिरोध
  • जमना

جُمُود کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • منجمد ہونے کی حالت، انجماد، بستگی، سختی، جماو
  • (طبیعات) مادّے کی وہ خاصیت کہ اگر وہ خارجی قوت سے متاثر نہ ہو تا ساکن رہے گا، یا ایک خط مستقیم میں مساوی رفتار سے حرکت کرے گا
  • (مجازاً) کاہلی، سستی، بے حسی، تعطل
  • (ع۔ بضم اول ودوم بستہ ہونا، بفتح اوّل وضم دوم۔ وہ چیز جو منجمد ہوئی ہو) مذکر۔ مجہولی
  • ایک بیماری جس میں انسان کی حس و حرکت دفعۃً موقوف ہوجاتی ہے اور وہ وقوع مرض کے وقت جس حالت میں ہو اسی حالت میں رہ جاتا ہے، اس کا مریض سان٘س نہ لینے اور حرکت نہ کرنے کی وجہ سے مردہ سا معلوم ہوتا ہے (جمود اور سکتے میں یہ فرق ہے کہ سکتے کا مریض مردے کی طرح چت پڑا رہتا ہے اور اس کے حلق سے کوئی چیز اتر سکتی ہے لیکن جمود کا مریض جس حال میں ہو اسی حال میں رہ جاتا ہے اور اس کے حلق سے کوئی چیز نہیں اتر سکتی).

اسم، مؤنث

  • اجمود

Urdu meaning of jumuud

Roman

  • munjmid hone kii haalat, injimaad, bastagii, saKhtii, jamaav
  • (tabii.aat) maadde kii vo Khaasiiyat ki agar vo Khaarijii quvvat se mutaassir na hotaa saakan rahegaa, ya ek Khat-e-musatqiim me.n musaavii raftaar se harkat karegaa
  • (majaazan) kaahilii, sastii, behisii, taattul
  • (e। bazm avval vadom basta honaa, baphtaa avval vazm dom। vo chiiz jo munjmid hu.ii ho) muzakkar। mujho lii
  • ek biimaarii jis me.n insaan kii his-o-harkat dafaan mauquuf hojaatii hai aur vo vaquua marz ke vaqt jis haalat me.n ho usii haalat me.n rah jaataa hai, is ka mariiz saans na lene aur harkat na karne kii vajah se murda saa maaluum hotaa hai (jamuud aur sakte me.n ye farq hai ki sakte ka mariiz marde kii tarah chitt pa.Daa rahtaa hai aur is ke halaq se ko.ii chiiz utar saktii hai lekin jamuud ka mariiz jis haal me.n ho usii haal me.n rah jaataa hai aur is ke halaq se ko.ii chiiz nahii.n utar saktii)
  • ajmod

Compound words of jumuud

Related searched words

basar

living, livelihood, course of life

basar honaa

be finished, be spent, be passed

basarvaa

کھیت کا رکھوالا ، اہیٹا

basar-burd

رک : بسر اوقات.

basar aanaa

succeed, deal, complete

ba-sar-o-chashm

most willingly, gladly, readily, by all means

basar karnaa

live, pass time, spend

basar-auqaat

state of just living a life (esp. with mediocre means), whiling away one's time means of livelihood, passing (one's) time, occupation, employment, subsistence, livelihood, means of living

basar le jaanaa

نباہنا ، گزارنا ، انجام تک پہنْچانا.

aashufta-basar

afflicted, troubled in mind uneasy

shab basar honaa

رات گزرنا ، رات تمام ہونا.

zamaana basar karnaa

وقت گزارنا، گزارا کرنا

zamaana basar honaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

zamaana basar aanaa

وقت گزرنا، مدت تمام ہونا

guzar basar honaa

live, subsist

'umr basar karnaa

to painstakingly pass one's life

'umr basar honaa

زندگی کٹنا ، زندگی کے دن پورے ہونا .

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

dast-ba-sar honaa

salute by raising the hand to the head

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

suulii pe basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

suulii par basar honaa

نہایت اضطراب اور بے چینی میں گُزرنا .

kaa.nTo.n par basar honaa

تکلیف میں زندگی گزرنا، بہت ایذا پہنچنا

kaa.nTo.n pe basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

zer-e-saaya basar honaa

کسی کی حمایت میں عمر گزرنا

zer-e-saaya basar karnaa

کسی کی حمایت میں عمر گزارنا

ha.ns bol kar basar karnaa

شادمانی اور خوش دلی کے ساتھ زندگی گزارنا، خوش دلی کے ساتھ زندگی بسر کرنا

guzar-basar

bread and butter, subsistence, living, subsisting, livelihood

dast-basar

salute by raising the hand to the head, feel sorry, regret, means of livelihood

KHaak-basar

put mud or dust on head, weeping mournfully, worried, roamed, destitute

tangii turshii se basar honaa

live from hand to mouth, eke out (one's) existence

huu huu haa haa me.n basar honaa

قہقہوں میں گزر ہونا ، ہنسی ٹھٹھے میں وقت گزرنا ؛ ہلے گلے میں وقت کٹنا ، خوش گپیوں میں بیتنا ۔

zindagii basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

raat basar karnaa

to stay overnight, to stay for night

din basar karnaa

وقت گُزارنا عُمر کے دن پورے کرنا .

vaqt basar karnaa

وقت گزارنا

shab basar karnaa

رات گزارنا ، رات كا ٹنا۔

shab basar aanaa

رات گزر جانا ، رات تمام ہونا.

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

Tuk.Do.n par basar karnaa

غیروں کے سہارے پر جینا، دوسروں کا دست نگر ہونا

kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت تکلیف سے گزرنا ، کمالِ ایذا برداشت کر لینا .

dar-badar KHaak basar

آوارہ سرگرداں.

muflisii me.n basar karnaa

غربت میں گزارا کرنا ، برے حالوں بسر کرنا۔

suulii pe basar karnaa

بہت بع چینے سے گزرانا ، تڑپ تڑپ کر گُزارنا .

ranDaape me.n basar karnaa

بیوگی کی حالت میں زندگی گزارنا

raat suulii par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، بہت بے چینی سے رات بسر کرنا .

raat kaa.nTo.n par basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

dar-badar KHaak basar phirnaa

آوارہ و سرگرداں پِھرنا، کوچہ گردی کرنا، کہیں ٹھکانا نہ ہونا

raat kaa.nTo.n me.n basar karnaa

spend night in extreme pain

raat aa.nkho.n me.n basar karnaa

to have a sleepless night, to stay awake all night

raat kaa.nTo.n ke uupar basar karnaa

سخت اذیت میں رات گزارنا ، نہایت بے چینی سے رات گزارنا .

jafaa-o-kafaa se basar karnaa

محنت و مصیبت سے گزارہ کرنا.

Showing search results for: English meaning of jumood, English meaning of jumud

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jumuud)

Name

Email

Comment

jumuud

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone