Search results

Saved words

Showing results for "jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii"

iztiraab

perturbation, mental disturbance, mental unease, trouble

iztiraab-e-shadiid

extreme restlessness

iztiraab-e-'ishq

restlessness in love

iztiraab-e-'amal

sadness at work

iztiraab-e-'aziizaa.n

restlessness of dear-ones

iztiraab-e-'umr

Anxiety of life, restlessness of life, anxiety in life, restlessness in life, anxiety in life, sadness in life

iztiraabii

restlessness

iztiraab-e-pa-e-ham

continuous restlessness

havaa.ii-iztiraab

(موسمیات) فضا میں ہواؤں کا تیز تیز اور رخ بدل بدل کر چلنے یا آپس میں ٹکرانے کا عمل جو طوفان کی علامت سمجھا جاتا ہے ۔

dil ko iztiraab honaa

سخت گھبراہٹ ہونا

'aalam-e-iztiraab

state of restlessness, the situation of turbulence, anxiety

vufuur-e-iztiraab

घबराहट की अधिकता ।

baa'is-e-iztiraab

cause of restlessness

Meaning ofSee meaning jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii in English, Hindi & Urdu

jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii

जिस ने रंडी को चाहा उसे भी ज़वाल और जिस को रंडी ने चाहा उस की भी तबाहीجِس نے رَنْڈی کو چاہا اُسے بھی زَوال اور جِس کو رنْڈی نے چاہا اُس کی بھی تَباہی

Proverb

जिस ने रंडी को चाहा उसे भी ज़वाल और जिस को रंडी ने चाहा उस की भी तबाही के हिंदी अर्थ

  • तवाइफ़ का यार हर तरह ख़ार रहता है

جِس نے رَنْڈی کو چاہا اُسے بھی زَوال اور جِس کو رنْڈی نے چاہا اُس کی بھی تَباہی کے اردو معانی

Roman

  • طوائف کا یار ہر طرح خوار رہتا ہے

Urdu meaning of jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii

Roman

  • tavaa.if ka yaar har tarah Khaar rahtaa hai

Related searched words

iztiraab

perturbation, mental disturbance, mental unease, trouble

iztiraab-e-shadiid

extreme restlessness

iztiraab-e-'ishq

restlessness in love

iztiraab-e-'amal

sadness at work

iztiraab-e-'aziizaa.n

restlessness of dear-ones

iztiraab-e-'umr

Anxiety of life, restlessness of life, anxiety in life, restlessness in life, anxiety in life, sadness in life

iztiraabii

restlessness

iztiraab-e-pa-e-ham

continuous restlessness

havaa.ii-iztiraab

(موسمیات) فضا میں ہواؤں کا تیز تیز اور رخ بدل بدل کر چلنے یا آپس میں ٹکرانے کا عمل جو طوفان کی علامت سمجھا جاتا ہے ۔

dil ko iztiraab honaa

سخت گھبراہٹ ہونا

'aalam-e-iztiraab

state of restlessness, the situation of turbulence, anxiety

vufuur-e-iztiraab

घबराहट की अधिकता ।

baa'is-e-iztiraab

cause of restlessness

Showing search results for: English meaning of jis ne randee ko chaahaa use bhee zavaal aur jis ko randee ne chaahaa us kee bhee tabaahee, English meaning of jis ne randee ko chaha use bhee zaval aur jis ko randee ne chaha us kee bhee tabahee

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii)

Name

Email

Comment

jis ne ranDii ko chaahaa use bhii zavaal aur jis ko ranDii ne chaahaa us kii bhii tabaahii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone