تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"جَمانا" کے متعقلہ نتائج

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

سَبّاب

abuser , abusive , blasphemer , curser , reviler , swearer - - abuser - rude person

شَباب

سن بلوغ سے تیس یا چالیس برس کی عمر تک کا زمانہ جوانی، جوبن

سَبَب ساز

مُسَبِّب الاسباب ، کسی امر یا شے کے وسائل و اسباب پیدا کرنے والا .

سَبَب ہونا

وجہ یا کارن ہونا ، راز ہونا ؛ مقصد ہونا .

سَبَب کَرنا

اسباب پیدا کرنا ، ذریعہ بنانا ، وسیلہ بنانا .

سَبَب سے

کے کارن ، کی خاطر ، کے باعث ، کی وجہ سے .

سَبَب مُسَبَّب

لازمَ و ملزوم .

سَبَب کُھلْنا

اصلیت یا حقیقت ظاہر ہونا ، راز افشا ہونا ، بھید کُھلنا .

سَبَبِ اَوَّل

غایتوں کی غایت ، غایت اُولیٰ ، عِلّت العلل .

سَبَبِ عَظِیم

بڑی وجہ ، خاص وجہ ، اہم سبب .

سَبَبِ ثَقِیل

(عروض) دو حرفی کلمہ جس کے دونوں حرف متحرک ہوں ، مثلا : ہُوَ ، لَہُ .

سَبَب مَعْلُوم کَرنا

Find the cause of something

سَبَبی

سبب سے متعلق یا منسوب ؛ بُنیادی ، نّسبتی ، مقصدی .

سَبَبِ خَفِیف

(عروَض) دو حرفی کلمہ جس کا پہلا حرف متحرک اور دوسرا ساکن ہو ؛ وہ کلمہ جس میں صرف ایک حرکت واقع ہو ، مثلاً : لا ، ما ، کا ، در ، سب وغیرہ .

سَبَبِ مُتَوَسِّط

(عروض) تین حرفی کلمہ جس کا ایک حرفِ موقوف گر جائے یا ایک حرف مُتحرک اور دو ساکن ہوں .

سِبَاب

abuse - insulting or offensive words - cursing, insulting

سَبَبی بھائی

بنایا ہوا بھائی ؛ نِسبتی بھائی ، برادرِ نسبتی .

سَبَبی مادِّیَت

ٹھوس دلیل ، حقیقی عِلّت .

سَبَبِیَّت

۰۱ سببی (رک) کا اسمِ کیفیت ، سبب ، وجہ ، مقصدیت .

سَبَّابَہ

کلمہ کی اُن٘گلی، پہلی اُن٘گْلی، اَن٘گوٹھے کے برابر والی اُنگلی، ان٘گُشت شہادت، ان٘گُشت اشارہ

شَباب آوَر

جوانی لانے والا، جوانی کی امنگ اور قوت پیدا کرنے والی (دوا)

شَباب پَھٹ پَڑْنا

جوانی کا زوروں پر ہونا.

شَباب پَھٹا پَڑْنا

جوانی کا زوروں پر ہونا.

شَباب کا اَنْداز

جوانی کا شروع، جوانی کی صورت

شَباب کے دِن

جوانی کا زمانہ

شَباب کی اُمَنگ

جوانی کا ولولہ ، جوانی کی ترنگ ، جوش جوانی.

شَبابِ گُریزاں

تیزی سے گزرتی ہوئی جوانی، ڈھلتی ہوئی جوانی

شَباب اُٹْھنا

جوانی کا آغاز ہونا.

سَبّاح

ماہر تیرا ک، بہترین شناور، تیراکی میں ماہر، بہت تیرنے والا

شَباب ڈَھلْنا

جوانی کا زوال پذیر ہونا، عمر سے اُترنا

شَباب پِھرنا

جوانی دوبارہ آنا.

سَبّ

لعن طعن، لعن و نفرین، بے عزتی، مذمت، گالی، دُشنام، شتم

شَباب پَر ہونا

جوانی پر ہونا، عروج پر ہونا

سُبُّوح

ہر نقص وعیب سے پاک و مُنَزَّہ، خُدا کے اسماء صفات میں سے ایک اِسم، بڑا پاک

شَبّ

پھٹکری

شَبابِ اَہلِ جَنَّت

حضرت امام حسن و حسین

شَبّابَہ

بانسری ، نے.

شَبابَت

جوانی، شباب

شَبابِیَت

جوانی، شباب

شَبابِیات

جونای سے متعلق باتیں ، رامانی ادب.

کیا سَبَب

کسی وجہ سے، کیوں، کس غرض سے

بَدِیں سَبَب

इस कारण से, इस सबब से ।

داخِلی سَبَب

اندرونی وجہ ، اصل وجہ ، اندرونی حالات .

بلا سبب

بغیر وجہ کے

بے سَبَب آزار

विना कारण के कष्ट देनेवाला, अकारण-द्रोही ।

غَیر سَبَب

بے وجہ ، بے سبب .

بَسَبَب

سبب سے، وجہ سے، علت سے، کارن سے، موجب سے

ہَلاکَت کا سَبَب بَنْنا

قتل میں معاون ہونا ؛ بربادی کا موجب ہونا ، تباہی کا باعث ہونا ۔

اِس سَبَب سے

for the reason that

کَشْتی لالَچ ہی کے سَبَب ڈُوبْتی ہے

لالچ سے کام بگڑتا ہے

سَبّ و شَتْم

ظُلم و ستم، لعن طعن، جور و جفا

شَبُّ القِلی

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

شَبُّ المُعَصْفَر

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

شَبُّو خانِیاں

(پارچہ بافی) جامہ وار ، مشجَر کی قسم کا اونی پھولدار کپڑا.

صَبّاغ زَمِین

रवि, सूरज, क्योंकि पृथ्वी के तमाम प्राणिवर्ग, वनस्पतिवर्ग और धातुवर्ग को रंग सूरज से ही मिलता है।

شَبِّ یَمانی

اعلیٰ قسم کی پھٹکری جو یمن سے منسوب ہے.

صَبّاغی

رنگنا، رنگنے کا پیشہ، رنگریزی، رنگ پھیرنا، صِباغت

سُبُو بَدوش

bearing a pitcher

اردو، انگلش اور ہندی میں جَمانا کے معانیدیکھیے

جَمانا

jamaanaaजमाना

اصل: ہندی

وزن : 122

Roman

جَمانا کے اردو معانی

فعل متعدی

  • بستہ کرنا، منجمد کرنا
  • ترتیب سے لگانا، سجا کر رکھنا، سجانا، تزئین کرنا
  • برپا کرنا، ترتیب دینا
  • بٹھانا، وصل کرنا، جوڑنا
  • (معماری) ردّہ رکھنا، چنائی کرنا
  • شروع کرنا، قائم کرنا
  • پکا کرنا، مستحکم کرنا، رچانا
  • ذہن نشین کرنا، جچانا
  • قائم کرنا، پیوست کرنا
  • سلیقے سے یا ڈھنگ سے رکھنا
  • (چلم میں) تمبا کو یا سلفے وغیرہ کی تہ رکھنا
  • (قدم) احتیاط سے رکھنا، (ٹھہرٹھہر کر) چلنا
  • تعینات کرنا، مامور کرنا
  • رونق دینا، رنگ جمانا (انجمن وغیرہ کے ساتھ)
  • قائم رکھنا
  • مارنا، رسید کرنا (جوتے مکے یا لات وغیرہ کے ساتھ)
  • (گھوڑا وغیرہ) ٹھہرانا، روکنا، ایک جگہ کھڑا کرنا
  • مقرر کرنا، نوکری دلوانا، نوکر رکھنا
  • چپکانا، جوڑنا
  • تدبیر کرنا، ہموار کرنا، راضی کرنا
  • بونا، کاشت کرنا
  • لبوں پر مسی لگانا، حنا بندی کرنا، لاکھا جمانا
  • بٹھانا، رکھنا، پرونا
  • ڈھیر لگانا، انبار کرنا
  • رکھنا، درست کرنا، منڈھنا، دبا کر بٹھانا
  • (بات وغیرہ) دل میں بٹھانا

قریب ترین ہم صوتی الفاظ

زَمانَہ

ماہ و سال کی گردش کا عرصہ، دن رات، حالات، زماں، مُدّت

شعر

Urdu meaning of jamaanaa

Roman

  • basta karnaa, munjmid karnaa
  • tartiib se lagaanaa, saja kar rakhnaa, sajaanaa, tazi.in karnaa
  • barpa karnaa, tartiib denaa
  • biThaanaa, vasl karnaa, jo.Dnaa
  • (maamaarii) rida rakhnaa, chinaa.ii karnaa
  • shuruu karnaa, qaayam karnaa
  • pakka karnaa, mustahkam karnaa, rachaanaa
  • zahan nashiin karnaa, jachchaanaa
  • qaayam karnaa, paivast karnaa
  • saliiqe se ya Dhang se rakhnaa
  • (chilim men) tambaakuu ya salfe vaGaira kii taa rakhnaa
  • (qadam) ehtiyaat se rakhnaa, (Thahr Thahr kar) chalnaa
  • taayyunaat karnaa, maamuur karnaa
  • raunak denaa, rang jamaanaa (anjuman vaGaira ke saath
  • qaayam rakhnaa
  • maarana, rasiid karnaa (juute makke ya laat vaGaira ke saath
  • (gho.Daa vaGaira) Thahraanaa, roknaa, ek jagah kha.Daa karnaa
  • muqarrar karnaa, naukarii dilvaana, naukar rakhnaa
  • chipkaanaa, jo.Dnaa
  • tadbiir karnaa, hamvaar karnaa, raazii karnaa
  • baunaa, kaashat karnaa
  • labo.n par misii lagaanaa, hinaabandii karnaa, laakhaa jamaanaa
  • biThaanaa, rakhnaa, pironaa
  • Dher lagaanaa, ambaar karnaa
  • rakhnaa, darust karnaa, manDhnaa, dabaa kar biThaanaa
  • (baat vaGaira) dil me.n biThaanaa

English meaning of jamaanaa

Transitive verb

  • arrange, adapt
  • cause to take root, plant (a tree, shoot, etc.)
  • curdle
  • fix, affix, implant, lay down
  • freeze, coagulate, set
  • hit, strike (with hand, shoe, etc.)
  • make an impression
  • to heap, stack, mass

जमाना के हिंदी अर्थ

सकर्मक क्रिया

  • स्थापित करना; किसी वस्तु को दूसरी वस्तु पर मज़बूती से टिकाना
  • तरल पदार्थ को ठोस में परिवर्तित करना
  • मन में बैठाना
  • चुनाई करना; बैठाना
  • सजाकर रखना
  • चलने लायक बनाना; स्थापित करना
  • अच्छी तरह चोट करना; प्रहार करना
  • असरदार ढंग से काम कराना
  • उगाना; उपजाना।

جَمانا کے مترادفات

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صَبَب

नीची भूमि, निशेबी ज़मीन, आशिक़ होना।

سَبَب

وجہ، علت، موجب، کارن

سَبّاب

abuser , abusive , blasphemer , curser , reviler , swearer - - abuser - rude person

شَباب

سن بلوغ سے تیس یا چالیس برس کی عمر تک کا زمانہ جوانی، جوبن

سَبَب ساز

مُسَبِّب الاسباب ، کسی امر یا شے کے وسائل و اسباب پیدا کرنے والا .

سَبَب ہونا

وجہ یا کارن ہونا ، راز ہونا ؛ مقصد ہونا .

سَبَب کَرنا

اسباب پیدا کرنا ، ذریعہ بنانا ، وسیلہ بنانا .

سَبَب سے

کے کارن ، کی خاطر ، کے باعث ، کی وجہ سے .

سَبَب مُسَبَّب

لازمَ و ملزوم .

سَبَب کُھلْنا

اصلیت یا حقیقت ظاہر ہونا ، راز افشا ہونا ، بھید کُھلنا .

سَبَبِ اَوَّل

غایتوں کی غایت ، غایت اُولیٰ ، عِلّت العلل .

سَبَبِ عَظِیم

بڑی وجہ ، خاص وجہ ، اہم سبب .

سَبَبِ ثَقِیل

(عروض) دو حرفی کلمہ جس کے دونوں حرف متحرک ہوں ، مثلا : ہُوَ ، لَہُ .

سَبَب مَعْلُوم کَرنا

Find the cause of something

سَبَبی

سبب سے متعلق یا منسوب ؛ بُنیادی ، نّسبتی ، مقصدی .

سَبَبِ خَفِیف

(عروَض) دو حرفی کلمہ جس کا پہلا حرف متحرک اور دوسرا ساکن ہو ؛ وہ کلمہ جس میں صرف ایک حرکت واقع ہو ، مثلاً : لا ، ما ، کا ، در ، سب وغیرہ .

سَبَبِ مُتَوَسِّط

(عروض) تین حرفی کلمہ جس کا ایک حرفِ موقوف گر جائے یا ایک حرف مُتحرک اور دو ساکن ہوں .

سِبَاب

abuse - insulting or offensive words - cursing, insulting

سَبَبی بھائی

بنایا ہوا بھائی ؛ نِسبتی بھائی ، برادرِ نسبتی .

سَبَبی مادِّیَت

ٹھوس دلیل ، حقیقی عِلّت .

سَبَبِیَّت

۰۱ سببی (رک) کا اسمِ کیفیت ، سبب ، وجہ ، مقصدیت .

سَبَّابَہ

کلمہ کی اُن٘گلی، پہلی اُن٘گْلی، اَن٘گوٹھے کے برابر والی اُنگلی، ان٘گُشت شہادت، ان٘گُشت اشارہ

شَباب آوَر

جوانی لانے والا، جوانی کی امنگ اور قوت پیدا کرنے والی (دوا)

شَباب پَھٹ پَڑْنا

جوانی کا زوروں پر ہونا.

شَباب پَھٹا پَڑْنا

جوانی کا زوروں پر ہونا.

شَباب کا اَنْداز

جوانی کا شروع، جوانی کی صورت

شَباب کے دِن

جوانی کا زمانہ

شَباب کی اُمَنگ

جوانی کا ولولہ ، جوانی کی ترنگ ، جوش جوانی.

شَبابِ گُریزاں

تیزی سے گزرتی ہوئی جوانی، ڈھلتی ہوئی جوانی

شَباب اُٹْھنا

جوانی کا آغاز ہونا.

سَبّاح

ماہر تیرا ک، بہترین شناور، تیراکی میں ماہر، بہت تیرنے والا

شَباب ڈَھلْنا

جوانی کا زوال پذیر ہونا، عمر سے اُترنا

شَباب پِھرنا

جوانی دوبارہ آنا.

سَبّ

لعن طعن، لعن و نفرین، بے عزتی، مذمت، گالی، دُشنام، شتم

شَباب پَر ہونا

جوانی پر ہونا، عروج پر ہونا

سُبُّوح

ہر نقص وعیب سے پاک و مُنَزَّہ، خُدا کے اسماء صفات میں سے ایک اِسم، بڑا پاک

شَبّ

پھٹکری

شَبابِ اَہلِ جَنَّت

حضرت امام حسن و حسین

شَبّابَہ

بانسری ، نے.

شَبابَت

جوانی، شباب

شَبابِیَت

جوانی، شباب

شَبابِیات

جونای سے متعلق باتیں ، رامانی ادب.

کیا سَبَب

کسی وجہ سے، کیوں، کس غرض سے

بَدِیں سَبَب

इस कारण से, इस सबब से ।

داخِلی سَبَب

اندرونی وجہ ، اصل وجہ ، اندرونی حالات .

بلا سبب

بغیر وجہ کے

بے سَبَب آزار

विना कारण के कष्ट देनेवाला, अकारण-द्रोही ।

غَیر سَبَب

بے وجہ ، بے سبب .

بَسَبَب

سبب سے، وجہ سے، علت سے، کارن سے، موجب سے

ہَلاکَت کا سَبَب بَنْنا

قتل میں معاون ہونا ؛ بربادی کا موجب ہونا ، تباہی کا باعث ہونا ۔

اِس سَبَب سے

for the reason that

کَشْتی لالَچ ہی کے سَبَب ڈُوبْتی ہے

لالچ سے کام بگڑتا ہے

سَبّ و شَتْم

ظُلم و ستم، لعن طعن، جور و جفا

شَبُّ القِلی

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

شَبُّ المُعَصْفَر

سجی کا نمک جو بہت لطیف اور تیز ہوتا ہے

شَبُّو خانِیاں

(پارچہ بافی) جامہ وار ، مشجَر کی قسم کا اونی پھولدار کپڑا.

صَبّاغ زَمِین

रवि, सूरज, क्योंकि पृथ्वी के तमाम प्राणिवर्ग, वनस्पतिवर्ग और धातुवर्ग को रंग सूरज से ही मिलता है।

شَبِّ یَمانی

اعلیٰ قسم کی پھٹکری جو یمن سے منسوب ہے.

صَبّاغی

رنگنا، رنگنے کا پیشہ، رنگریزی، رنگ پھیرنا، صِباغت

سُبُو بَدوش

bearing a pitcher

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (جَمانا)

نام

ای-میل

تبصرہ

جَمانا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone