Search results

Saved words

Showing results for "jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa"

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Meaning ofSee meaning jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa in English, Hindi & Urdu

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

जहाँ जाए भूखा, वहाँ पड़े सूखाجہاں جائے بُھوکا، وہاں پڑے سُوکھا

Proverb

English meaning of jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

  • the fate of the unfortunate is with him everywhere, where something is expected to be found and not available by coincident

जहाँ जाए भूखा, वहाँ पड़े सूखा के हिंदी अर्थ

  • दुखिया को सब जगह दुख ही दुख लगा रहता है, अभागे का भाग्य हर जगह साथ रहता है
  • जब कोई निर्धन व्यक्ति लालच के लिए किसी के पास जाता है और वहाँ से उसे स्पष्ट जवाब मिलता है
  • जहाँ से कुछ मिलने की आशा हो और संयोग से उपलब्ध न हो
  • अपशगुन आदमी के बारे में बोलते हैं

جہاں جائے بُھوکا، وہاں پڑے سُوکھا کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • مصیبت زدہ کو ہر جگہ مصیبت لاحق ہوتی ہے، بدنصیب کی قسمت ہر جگہ ساتھ رہتی ہے
  • جب کوئی مفلس طمع کی غرض سے کسی کے پاس جائے اور وہاں سے صاف جواب پائے
  • جہاں سے کچھ ملنے کی توقع ہو اور اتفاق سے دستیاب نہ ہو
  • منحوس اور سبز قدم آدمی کی نسبت بولتے ہیں

Urdu meaning of jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

  • Roman
  • Urdu

  • musiibatazdaa ko har jagah musiibat laahaq hotii hai, badansiib kii qismat har jagah saath rahtii hai
  • jab ko.ii muflis tumh kii Garaz se kisii ke paas jaaye aur vahaa.n se saaf javaab pa.e
  • jahaa.n se kuchh milne kii tavaqqo ho aur ittifaaq se dastayaab na ho
  • manhuus aur sabaz qadam aadamii kii nisbat bolte hai.n

Related searched words

KHaraab

desolate, depopulated, deserted, abandoned (place)

KHaraab-gard

wanderer, homeless and destitute

KHaraab-KHasta

in an extremely bad condition

KHaraab karnaa

befoul, trouble, cause or give trouble, destroy, fornicate

KHaraabii-basra

واضح تباہی، سامنے کی بربادی، نمایاں خرابی

KHaraabaat-KHaana

رک : خرابات معنی نمبر ۱ .

KHaraabii me.n Daalnaa

put one in difficulties

KHaraabii dekhnaa

experience ruin or evil, etc.

KHaraabii me.n pa.Dnaa

be put in a pickle, be in a precarious situation

KHaraabii

badness, evil, ill, damage, mischief, bad

KHaraab-baatin

بد باطن، شریر

KHaraab KHasta namak sastaa

رک : خراب خَسْتَہ اَناج سَسْتا.

KHaraab-aabaadii

ruin, destruction, demolition

KHaraab-KHvaar

ذلیل و رسوا، تباہ برباد.

KHaraab-niyyat

رک : نیت خراب جو زیادہ مستعمل ہے.

KHaraab-o-KHasta

in a distressed condition, in plight, wretched, ruined

KHaraab-haal

miserable, wretched

KHaraab KHasta anaaj sastaa

پریشان اور تباہ کے لیے مستعمل.

KHaraab-aabaad

wilderness

KHaraabaa

ویرانہ، تباہ برباد

KHaraaba

ruin, waste land, desolation

KHaraab miTnaa

مٹانا کا

KHaraab phirnaa

سرگزشتہ و پریشان پھرنا

KHaraab bhirnaa

سرگشتہ و پریشان پھرنا.

KHaraab KHasta honaa

تباہ و بر باد ہونا.

KHaraab hotaa phirnaa

واہی تباہی پھرنا، کوچہ گردی کرنا

KHaraabaat-e-kuhan

the world

KHaraabaatii

a haunter of taverns and brothels, a debauchee, a rake, drunkard

KHaraabatii

صوفی منش انسان .

KHaraab jaanaa

تباہ ہونا، برباد ہونا.

KHaraaba-KHaana

عارضی قیام گاہ ؛ خانقاہ ، (مجازاً) دنیا .

KHaraaba-aabaad

संसार, जगत्, दुनिया ।

KHaraab karvaanaa

رک : خراب کرنا معنی نمبر ۲. جس کا یہ متعدی المتعدی ہے.

KHaraab honaa

go bad, rot, be troubled

KHaraab rahnaa

پریشان رہنا

KHaraabii lenaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii laanaa

بِیماری پیدا کرنا .

KHaraabii Daalnaa

تقص یا فساد پیدا کرنا .

KHaraabii uThaanaa

مُصیبت جھیلنا .

KHaraabii phailnaa

تباہی مچنا ، بربادی کا دور دورہ ہونا .

KHaraabii kaa dihaa.Daa

resulting in spoilage

KHaraabii Thaan.naa

بدی کرنے کا ارادہ کرنا ، کسی کے ساتھ بُرائی کرنے کی سوچنا .

KHaraab kar ke kahnaa

غلط نام لینا

KHaraabii pa.Dnaa

بگاڑ ہونا ، خلل واقع ہونا .

KHaraabaat

ale-house

KHaraabaad

رک : خرابات .

KHaraaba honaa

خرابہ کران (رک) کا لازام اجاڑ ہونا ، ویران ہونا ، خراب ہونا ناقابل ریائش ہونا .

KHaraaba karnaa

ستیاناس کرنا ، نقصان کرنا .

KHaraaba pa.Dnaa

خلل واقع ہونا ، کھنڈت پڑنا .

abul-KHaraab

اُلّو ، بوم ، چغد .

KHaanmaa.n-KHaraab

ruined, miserable, unfortunate, desolated

mast-e-KHaraab

(طب) نشہء شراب سے چُور

umm-ul-KHaraab

cause of desolation

daar-ul-KHaraab

خرابی کی جگہ ؛ (مجازاً) دُنیا .

mu.nh KHaraab karnaa

leave a bad taste in the mouth, Metaphorically: use foul language

murda KHaraab honaa

the dead body to be dirty, disgrace of dead bodies

mu.nh KHaraab honaa

۔لازم۔ ؎

KHaana-KHaraab ho

(cursing) go to hell, damn it!

haafiza KHaraab honaa

be very forgetful, have a bad memory

sehat KHaraab honaa

become sick

Showing search results for: English meaning of jahaan jaae bhookaa vahaan pade sookhaa, English meaning of jahaan jaae bhukaa vahaan pade sukhaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa)

Name

Email

Comment

jahaa.n jaa.e bhuukaa, vahaa.n pa.De suukhaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone