Search results

Saved words

Showing results for "jaal"

shikast

breaking, breakage, fracture

shikastnii

broken, reduced to straits, unsustainable

shikasta

kind of writing in Persian or Urdu

shikast denaa

defeat, rout

shikast-yaab

defeated, failed

shikast pa.Dnaa

بار ہونا ، ہزیمت ہونا.

shikast-paziir

کچا ، نازک ، ٹوٹ جانے والا .

shikast aanaa

ہار جانا، مات ہونا

shikast-yaafta

ہزیمت خوردہ، ہارا ہوا

shikast honaa

suffer defeat

shikast paanaa

زک اٹھانا ، زیر ہونا ، ہار جانا

shikast karnaa

توڑنا ، توڑ ڈالنا

shikast milnaa

ہارنا ، پسپا ہونا .

shikast-riiKHt

رک : شکست و ریخت

shikast khaanaa

be beaten, be defeated, suffer defeat

shikast uThaanaa

زک اٹھانا ، زیر ہونا ، ہار جانا.

shikast-KHurdagii

defeatism

shikast-band

ایک قسم کا چھلّا جو ٹوٹتا ہے اور بند ہو جاتا ہے.

shikast-e-faash

defeat that is clear and manifest, a shameful defeat

shikast-e-qiimat

fall of prices

shikast-e-naaravaa

work against custom,

shikast-e-KHvaab

defeat of the dream, breaking of the dream, interrupting sleep

shikast-e-faahish

a massive defeat

shikast-KHurda

defeated, routed, broken off

shikast-e-kaamil

سخت شکست، پوری شکست (آنا، پانا، دینا، کھانا کے ساتھ)

shikast-e-dil

heartbreak

shikast-e-shiisha

sound of breaking of the glass

shikast-KHurda-zehniyat

defeatist mentality

shikastagii

breakage, fracture, rupture

shikast-kuninda

तोड़नेवाला, भंजक।

shikast-e-'ahd

breaking of promise, to perjure

shikasta-paa

broken-footed, infirm, broken down, unable to move about,

shikast-o-reKHt

wear and tear, dilapidation

shikasta-vaa'da

Faithless, unreliable.

shikasta-dilii

distress, affliction, broken-heartedness, the state of being broken heart

shikasta-aamez

(خطاطی) خط شکستہ اور نستعلیق سے ایجاد کیا گیا ایک نیا خط ، خط شفیعہ .

shikast-e-ra.ng

for the color to disappear

shikasta-'ahd

جس کا عہد ٹوٹ گیا ہو

shikasta-paa.ii

broken feet, inability to move, helplessness

shikasta-zabaa.n

हकला, तोतला, जो अटक-अटककर बोले, जो शुद्ध भाषा न बोले।

shikasta-haal

in straitened circumstances, broken-down, down-trodden, in bad plight, distressed, indigent, wretched, ruined, dilapidated, miserable

shikasta-baal

metaphorically distressed, indigent, helpless

shikasta-naviis

(calligraphy) writer of 'shakista' font

shikasta-qiimat

जिसके दाम गिर गये हों।

shikasta-baazuu

fractal arms, the one whose arm is broken, who has no equal partner, Metaphorically: helpless, powerless

shikast-e-tauba

breaking the oath of penitence

shikasta-naviisii

घसीट लिखना, अस्पष्ट लिखावट ।

shikasta-dil

broken hearted, distressed, afflicted

shikasta-e-ummiid

जिसकी उम्मीद टूट गयी हो, हताश, भग्नाश।।

shikast-e-saKHt

दे. 'शिकस्ते | फ़ाहिश' ।।

shikasta-zor

जिसकी शक्ति टूट गयी हो अर्थात् घट गयी हो, नष्टशक्ति, हतशक्ति।

shikasta-baalii

distress, affliction, wretchedness

shikasta-haalii

bad condition or circumstances, reverse of fortune, indigence, distress, wretchedness

shikasta-Guruur

जिसका घमंड मिट गया हो, गलितगर्व, भग्नदर्प।।

shikasta-KHaatir

distressed in mind, broken-hearted, afflicted, grieved, offended, distressed, depressed

shikasta-naaKHun

Infirm, powerless, weak

shikasta-par

distressed, indigent, helpless, literally broken wings

shikasta-raqam

(ریاضی) وہ رقم جو طاق عدد میں ہو ، وہ عدد جو دو پر تقسیم نہ ہو .

shikasta-band

(جراحیات) ٹوٹی ہوئی ہڈی جوڑنے والا .

shikasta-ra.ng

altered in colour, faded colour

Meaning ofSee meaning jaal in English, Hindi & Urdu

jaal

जालجال

Origin: Sanskrit

Vazn : 21

image-upload

Pictorial Reference

Feel free to upload images to enhance visual representation of meaning.

English meaning of jaal

Noun, Masculine

  • net, lattice, illusion, deception, magic, snare, trap, very thin and fine embroidery like a fine net

Looking for similar sounding words?

jaa'l (جَعْل)

to make, to create, to change

zaal (ذال)

the twenty-second letter of the Urdu alphabet

zaal (زال)

wife, woman

zaal (ضال)

erring, going astray, deviant, lost, misguided, erroneous, devious

zhaal (ژال)

wife, woman

Sher Examples

जाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • षड्यंत्र; धोखा; फ़रेब; छल
  • उक्त के आधार पर छेदोंवाली कोई रचना जिसमें कोई चीज फंसती या फँसाई जाती हो। जैसे-मकड़ी का जाल (जाला)।
  • धागे, सुतली आदि की बुनी हुई वह छेदोंवाली रचना जो चिड़ियाँ, मछलियाँ आदि फंसाने के काम आती है। मुहा०-जाल डालना या फेंकना = मछलियाँ आदि पकड़ने के लिए जलाशय या नदी में जाल छोड़ना। जाल फैलाना या बिछाना चिड़ियों, पशु-पक्षियों आदि को फंसाने के लिए जाल लगाना।
  • फन्दा, किसी को फसाने का षड्यंत्र, ग्रिल, छेदों वाल जंगला
  • जाल1 (सं.)
  • -बर्द्धरक-[मध्य० स०] बबूल की जाति का एक प्रकार का पेड़
  • किसी को ठगने या फँसाने की तरकीब।

جال کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • رک :جالنا.
  • دھاگوں رسیوں یا فائلوں کی بنئی ہوئی بڑی سی جالی سج سے مچھلیاں اور پرندے وغیرہ پکڑتے ہیں.
  • جال(trawl) پیچھے کی جانب ڈالا جاتا اور نکالا جاتا ہے اس جال کو مقامی طور پر گُجو کہتے ہیں.
  • (مجازاََ) پھندا، دام (جس میں کسی کو پھانسا جائے).
  • پد ماوت کٹنی کی چال کو سمجھ جاتی ہے اور اس کے جال میں پھسنے سے عین موقع ہر بال بال بچ جاتی ہے.
  • بان٘س وغیرہ کی ٹٹی جس میں سوراخ یا حلقے ہوں. ان کی تیلیوں کی ساخت جال تھی.
  • حلقے دار چیز، بیل بوٹے جو باریک کپڑوں پر جال کی شکل میں بنے ہوتے ہیں.
  • وہ نمونے جو پچیکاری یا نقش و نگار کے کام سے دیوار وغیرہ پر بنائے جاتے ہیں، چینی کے کام کے بیل بوٹے.
  • (مجازاََ) مکر،فریب ، دھوکا.
  • (مجازاََ) گو رکھ دھندھا.
  • استرکاری کی باریک درزیں جو استرکاری خشک ہونے سے سطح پر رگوں کی طرح پیدا ہوجاتی ہیں.
  • مچھلی کی پشت کی پر بنے ہوئے وہ باریک خانے جو جال کی شکل کے ہوتے ہیں اس جال سے بہت سے نمونے وضع کہے جاتے ہیں.
  • رک: جالا معنی نمبر
  • (مجازاََ)شکار کرنے کا سامان .
  • جالی کا کام جو دروازوں ، کھڑکیوں یا روشندانوں میں ہو؛ جالی دار کھڑکی ؛ (مجازاََ) جادو ، طلسم .
  • حیوانی جسم میں رگوں اور نسوں کا پھیلاؤ.
  • (مجازاََ) کانا دجال کے جس کے بارے میں مشہور ہے کہ قیامت کے دن ظاہر ہوگا .
  • (مجازاََ) آن٘کھوں ک سرخ ڈورے .
  • پر تلا ، بیتی .
  • سلسلہ، توسیع.
  • دوسرے اضلاع میں اردو کی اشاعت . . . یہاں میں ایک سرے سے دوسرے سرے تک تمام جال پھیلا دوں گا.
  • جھروکا؛ ایک قسم کا نباتاتی نمک جو بوٹیوں کو جالا کر تیار کیا جاتا ہے، کھار ؛ پھولی کی مکھی ؛ وہ جھلی جو آبی پرندوں کے پنجوں کو ملاتی ہے ؛ آن٘کھوں کی بیماری (جالا).
  • پیلو کا درخت، لاط: Salvadora Peasica.

صفت

  • جعل (رک)کا بگاڑ.

Urdu meaning of jaal

Roman

  • ruk hajaalnaa
  • dhaago.n rassiiyo.n ya phaa.ilo.n kii bini.i hu.ii ba.Dii sii jaalii saj se machhliyaa.n aur parinde vaGaira paka.Dte hai.n
  • jaal(trawl) piichhe kii jaanib Daala jaataa aur nikaalaa jaataa hai is jaal ko muqaamii taur par gujo kahte hai.n
  • (mujaazaa) phandaa, daam (jis me.n kisii ko phaansaa jaaye)
  • pad maavat kaTnii kii chaal ko samajh jaatii hai aur is ke jaal me.n fasne se a.in mauqaa har baal baal bach jaatii hai
  • baans vaGaira kii TaTTii jis me.n suuraaKh ya halqe huu.n. in kii tiiliyo.n kii saaKhat jaal thii
  • halqedaar chiiz, bail buuTe jo baariik kap.Do.n par jaal kii shakl me.n bane hote hai.n
  • vo namuune jo pachchiikaarii ya naqsh-o-nigaar ke kaam se diivaar vaGaira par banaa.e jaate hain, chiinii ke kaam ke bail buuTe
  • (mujaazaa) makar,fareb, dhoka
  • (mujaazaa) gorakh dhandhaa
  • astarkaarii kii baariik darze.n jo astarkaarii Khushak hone se satah par rago.n kii tarah paida hojaatii hai.n
  • machhlii kii pusht kii par bane hu.e vo baariik Khaane jo jaal kii shakl ke hote hai.n is jaal se bahut se namuune vazaa kahe jaate hai.n
  • rukah jaalaa maanii nambar
  • (mujaazaa)shikaar karne ka saamaan
  • jaalii ka kaam jo darvaazo.n, khi.Dakiyo.n ya roshandaano.n me.n ho; jaaliidaar khi.Dkii ; (mujaazaa) jaaduu, tilsam
  • haivaanii jism me.n rago.n aur naso.n ka phailaa.o
  • (mujaazaa) kaanaa dajjaal ke jis ke baare me.n mashhuur hai ki qiyaamat ke din zaahir hogaa
  • (mujaazaa) aankho.n ka surKh Dore
  • par tilaa, biitii
  • silsilaa, tausiia
  • duusre azlaa me.n urduu kii ishaaat . . . yahaa.n me.n ek sire se duusre sire tak tamaam jaal phailaa duungaa
  • jharokaa; ek kism ka nabaataatii namak jo buuTiyo.n ko jaalaa kar taiyyaar kiya jaataa hai, Khaar ; phuulii kii makkhii ; vo jhillii javaabii parindo.n ke panjo.n ko milaatii hai ; aankho.n kii biimaarii (jaalaa)
  • piiluu ka daraKht, laatah Salvadora Peasica
  • jaaal (ruk)ka bigaa.D

Synonyms of jaal

Related searched words

shikast

breaking, breakage, fracture

shikastnii

broken, reduced to straits, unsustainable

shikasta

kind of writing in Persian or Urdu

shikast denaa

defeat, rout

shikast-yaab

defeated, failed

shikast pa.Dnaa

بار ہونا ، ہزیمت ہونا.

shikast-paziir

کچا ، نازک ، ٹوٹ جانے والا .

shikast aanaa

ہار جانا، مات ہونا

shikast-yaafta

ہزیمت خوردہ، ہارا ہوا

shikast honaa

suffer defeat

shikast paanaa

زک اٹھانا ، زیر ہونا ، ہار جانا

shikast karnaa

توڑنا ، توڑ ڈالنا

shikast milnaa

ہارنا ، پسپا ہونا .

shikast-riiKHt

رک : شکست و ریخت

shikast khaanaa

be beaten, be defeated, suffer defeat

shikast uThaanaa

زک اٹھانا ، زیر ہونا ، ہار جانا.

shikast-KHurdagii

defeatism

shikast-band

ایک قسم کا چھلّا جو ٹوٹتا ہے اور بند ہو جاتا ہے.

shikast-e-faash

defeat that is clear and manifest, a shameful defeat

shikast-e-qiimat

fall of prices

shikast-e-naaravaa

work against custom,

shikast-e-KHvaab

defeat of the dream, breaking of the dream, interrupting sleep

shikast-e-faahish

a massive defeat

shikast-KHurda

defeated, routed, broken off

shikast-e-kaamil

سخت شکست، پوری شکست (آنا، پانا، دینا، کھانا کے ساتھ)

shikast-e-dil

heartbreak

shikast-e-shiisha

sound of breaking of the glass

shikast-KHurda-zehniyat

defeatist mentality

shikastagii

breakage, fracture, rupture

shikast-kuninda

तोड़नेवाला, भंजक।

shikast-e-'ahd

breaking of promise, to perjure

shikasta-paa

broken-footed, infirm, broken down, unable to move about,

shikast-o-reKHt

wear and tear, dilapidation

shikasta-vaa'da

Faithless, unreliable.

shikasta-dilii

distress, affliction, broken-heartedness, the state of being broken heart

shikasta-aamez

(خطاطی) خط شکستہ اور نستعلیق سے ایجاد کیا گیا ایک نیا خط ، خط شفیعہ .

shikast-e-ra.ng

for the color to disappear

shikasta-'ahd

جس کا عہد ٹوٹ گیا ہو

shikasta-paa.ii

broken feet, inability to move, helplessness

shikasta-zabaa.n

हकला, तोतला, जो अटक-अटककर बोले, जो शुद्ध भाषा न बोले।

shikasta-haal

in straitened circumstances, broken-down, down-trodden, in bad plight, distressed, indigent, wretched, ruined, dilapidated, miserable

shikasta-baal

metaphorically distressed, indigent, helpless

shikasta-naviis

(calligraphy) writer of 'shakista' font

shikasta-qiimat

जिसके दाम गिर गये हों।

shikasta-baazuu

fractal arms, the one whose arm is broken, who has no equal partner, Metaphorically: helpless, powerless

shikast-e-tauba

breaking the oath of penitence

shikasta-naviisii

घसीट लिखना, अस्पष्ट लिखावट ।

shikasta-dil

broken hearted, distressed, afflicted

shikasta-e-ummiid

जिसकी उम्मीद टूट गयी हो, हताश, भग्नाश।।

shikast-e-saKHt

दे. 'शिकस्ते | फ़ाहिश' ।।

shikasta-zor

जिसकी शक्ति टूट गयी हो अर्थात् घट गयी हो, नष्टशक्ति, हतशक्ति।

shikasta-baalii

distress, affliction, wretchedness

shikasta-haalii

bad condition or circumstances, reverse of fortune, indigence, distress, wretchedness

shikasta-Guruur

जिसका घमंड मिट गया हो, गलितगर्व, भग्नदर्प।।

shikasta-KHaatir

distressed in mind, broken-hearted, afflicted, grieved, offended, distressed, depressed

shikasta-naaKHun

Infirm, powerless, weak

shikasta-par

distressed, indigent, helpless, literally broken wings

shikasta-raqam

(ریاضی) وہ رقم جو طاق عدد میں ہو ، وہ عدد جو دو پر تقسیم نہ ہو .

shikasta-band

(جراحیات) ٹوٹی ہوئی ہڈی جوڑنے والا .

shikasta-ra.ng

altered in colour, faded colour

Showing search results for: English meaning of jal, English meaning of zaal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (jaal)

Name

Email

Comment

jaal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone