تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"اِتِّصال" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں اِتِّصال کے معانیدیکھیے
- Roman
- Urdu
اِتِّصال کے اردو معانی
اسم، مذکر
- پیوستگی، اقتران باہمی، ملا ہونا، ملنا، یکجائی
- قرب، نزدیکی
- پے در پے، یکے بعد دیگرے یا لگاتار ہونے کا عمل، تسلسل
- وہ بات جس میں دو چیزیں متلی جلتی ہوں، یکسانی، مشابہت
- دو چیزوں کے ملنے کی جگہ، سنگم
- (اصول حدیث) کیس حدیث کے سلسلۂ سند کا غیر منقطع ہونا یا سلسلۂ سند کے تمام راویوں کا نام بہ نام ذکر
- (طب) جسم کا حصوں کا ایک دوسرے سے پیدائشی اور قدرتی طور پر ملا ہونا
- (سائنس) کشش یا جذب جس کی وجہ سے اجسام یا ان کے اجزا ایک دوسرے کو اپنی طرف کھینچتے ہیں
- (صرف) دو ہمجنس حرفوں کو باہم ملانے کا عمل (جو عموماً ان کے درمیان۱ لگانے سے ہوتا ہے)
- (نجوم) ستاروں کا ایک دوسرے کو اپنے برج سے دیکھنا، ایک ستارے کا رخ دوسرے کے طرف ہونا (جس کا سعد، نجس یا میانہ اثر حالات پر پڑتا ہے)
- (لسانیات) زبان کے اصل لفظ کو کسی اندرونی تبدیلی کے بغیر اسی زبان کے ارعی لفظ کے ساتھ جوڑنا اور نئے معنی پیدا کرنا، تالیف
شعر
کب ہوا ہم سے بے کلاہوں کا
کج کلاہوں سے اتصال میاں
اور پھونکے گا بستیاں کتنی
آگ سے تیرا اتصال ہوا
تمہارے وعدے سے صدیوں کی عمر لے آیا
جو لمحہ قربت و دوری کے اتصال میں تھا
Urdu meaning of ittisaal
- Roman
- Urdu
- paivastagii, iqatiraan baahamii, mila honaa, milnaa, yakjaa.ii
- qurab, nazdiikii
- pai dar pai, yake baad diigre ya lagaataar hone ka amal, tasalsul
- vo baat jis me.n do chiize.n matlii jaltii huu.n, yaksaanii, mushaabahat
- do chiizo.n ke milne kii jagah, sangam
- (usuul-e-hadiis) kes hadiis ke silsilaa-e-sanad ka Gair munaqte honaa ya silsilaa-e-sanad ke tamaam raaviyo.n ka naam bah naam zikr
- (tibb) jism ka hisso.n ka ek duusre se paidaa.ishii aur qudratii taur par mila honaa
- (saa.iins) kashish ya jazab jis kii vajah se ajsaam ya un ke ajaza ek duusre ko apnii taraf khiinchte hai.n
- (sirf) do hamajnas harfo.n ko baaham milaane ka amal (jo umuuman un ke daramyaan१ lagaane se hotaa hai
- (nujuum) sitaaro.n ka ek duusre ko apne buraj se dekhana, ek sitaare ka ruKh duusre ke taraf honaa (jis ka saad, najis ya miyaana asar haalaat par pa.Dtaa hai
- (lisaaniyaat) zabaan ke asal lafz ko kisii andaruunii tabdiilii ke bagair usii zabaan ke uri.i lafz ke saath jo.Dnaa aur ne maanii paida karnaa, taaliif
English meaning of ittisaal
Noun, Masculine
- contact, connection
- attachment, union
- junction, being adjacent
इत्तिसाल के हिंदी अर्थ
संज्ञा, पुल्लिंग
- परस्पर जुड़े होने का भाव, पारस्परिक मिलाप, मिला होना, मिलना, इकट्ठापन
- निकटता, समीपता
- बार-बार, एक के बाद दूसरा कार्य या लगातार होने की प्रक्रिया, क्रम
- वह बात जिसमें दो चीज़ें मिलती-जुलती हों, एक जैसी, समानता
- दो चीज़ों के मिलने की जगह, संगम
-
(उसूल-ए-हदीस) किसी हदीस के प्रमाण के क्रम या परंपरा का खंडित न होना या प्रमाण के क्रम या परंपरा के सारे रावियों का नाम प्रति नाम उल्लेख
विशेष • उसूल-ए-हदीस= हदीस की वैधता और वैधता का परीक्षण करने के लिए इस्लाम के विद्वानों द्वारा जो नियम और क़ानून निर्धारित किए गए हैं • रावी= इस्लामी परिभाषा में पैग़ंबर मोहम्मद से सुने हुए प्रवचनों को उन्हीं के शब्दों में दूसरे से कहने वाला
- (चिकित्सा) शरीर का अंगों का एक-दूसरे से जन्मजात और प्राकृतिक रूप से मिला होना
- (विज्ञान) आकर्षण या अवशोषण जिसके कारण शरीर या उनके अंग एक-दूसरे को अपनी ओर खींचते हैं
- (आकृति विज्ञान) दो समलिंगी अथवा सजातीय अक्षरों को परस्पर मिलाने का कार्य (जो सामान्यतः उनके बीच 1 लगाने से होता है)
-
(खगोल विद्या) सितारों का एक-दूसरे को अपनी कक्षा से देखना, एक सितारे की दिशा दूसरे की ओर होना (जिसका साद, अपवित्र या केंद्र या मध्य भाग से प्रभावित परिस्थितियों पर पड़ता है)
विशेष • सा'द= बाईसवाँ नक्षत्र, श्रवण
- (भाषा विज्ञान) भाषा के वास्तविक या शुद्ध शब्द को किसी आंतरिक परिवर्तन के बिना उसी भाषा के अस्थायी शब्द के साथ जोड़ना और नए अर्थ पैदा करना, दो वस्तुओं का परस्पर जुड़ना
اِتِّصال کے مترادفات
اِتِّصال کے متضادات
اِتِّصال کے مرکب الفاظ
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
عَلامَتِ تَساوِیْ
(ریاضی) دو سیدھے خط جو اوپر تلے کھن٘چے ہوں، مساوی ہونے کا نشان، برابری کا نشان (=)
ٹَسْوے بَہانا
رونا، نقلی آنسو بہانا، جھوٗٹ موٗٹ رونا، دکھاوے کا رونا رونا، اس جگہ ٹسوے گھُلانا اب متروک ہے
خُطُوطِ تَساویِ حَرارَت
دنیا میں باعتبار جتربے کے خطوط کھینچے گئے ہیں جو مُختلف مقامات کے درجات حرارت ایک ہی وقت اور فصل میں ظاہر کرتے ہیں ان سے یہ معلوم ہوتا ہے کہ کن کن اقطاع و بلاد عالم کی اوسط حرارت کس زمانے میں مساوی ہوتی ہے ، آلہ مقیاس الحرارت کے ذریعہ سے جن اباد یا غیر اباد مقاموں کے درجات حرارت مساوی نکلے ہیں وہ ایک ہی خط میں دالے گئے ہیں. انہیں خطوط کو خطوط تساوی حرارت سے موسم کرتے ہیں
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rashk
रश्क
.رَشْک
jealous, emulation
[ Nizamuddin Auliya ko Saadi par be-intiha rashk tha isliye unki pairvi karne ke liye Khusrau aur Sajzi ko mashvara diya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
raqiiq
रक़ीक़
.رَقِیْق
thin, fine
[ Tabib ne ilaj ke liye jo dawayen batayin un mein kuchh majoon aur raqiq sharbat zaroor hote hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shafiiq
शफ़ीक़
.شَفِیق
kind friend, tender, merciful
[ Maan-baap jaisa shafiq duniya mein koi aur nahin hota ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
razzaaq
रज़्ज़ाक़
.رَزّاق
provider of food, sustainer
[ Duniya hi kya kaynat mein maujud sabhi jandaron ka razzaq khuda hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kashish
कशिश
.کَشِش
attraction, allurement, magnetism
[ Gulfam ne shadi ka libas pahna aur baithak mein dakhil hua uski kashish se har ek ke munh khule rah gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
asbaaq
अस्बाक़
.اَسْباق
lessons, portions of text book
[ Bachche imtihan se pahle apne asbaq ko sarsari nigah se dekh rahe hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ittifaaq
इत्तिफ़ाक़
.اِتِّفاق
concurrence, agreement
[ Kisi bhi jhagde ya tanaza ka hal ittifaq-raae se hi hona chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kufr
कुफ़्र
.کُفْر
to be unbelieving, or ungrateful, ingratitude
[ Na-shukri ko bhi kufr isliye kahte hain ki ismein mohsin (generous) ke ehsan ko chhupana hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
taaq
ताक़
.طاق
a niche, a shelf
[ Taaq diya jalane ke liye umooman istemal hote hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shaqq
शक़्क़
.شَقّ
splitting, cleaving, tearing
[ Bail jinke khuron ki dhamak se zamin ka kaleja shaqq ho kar arzi (earthly) khazanon ke dahane khul jaya karte the ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
رائے زنی کیجیے (اِتِّصال)
اِتِّصال
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔