Search results

Saved words

Showing results for "inkisaarii"

sheKHii

boasting, bragging, arrogance

sheKHii-maar

رک : شیخی خور، شیخی باز.

sheKHii-KHorii

boasting, bragging, boast

sheKHii-KHor

braggart, coxcomb, shallow, showy

sheKHii maarnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii karnaa

اترانا، ڈین٘گ مارنا .

sheKHii-KHora

braggart, coxcomb, shallow, showy

sheKHii me.n aanaa

اِترانا، پھولنا .

sheKHii jha.Dnaa

سبکی یا خفت ہونا، غرور ٹوٹنا، گھمنڈ جاتا رہنا

sheKHii jataanaa

اپنی بڑائی ظاہر کرنا، خود ستائی کرنا

sheKHii jhaa.Dnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii haa.nknaa

رک : شیخی مارنا، ڈین٘گ مارنا .

sheKHii baghaarnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii na chalnaa

غرور ٹوٹ جانا

sheKHii nazar aanaa

شیخی کی حقیقت کھل جانا

sheKHii jha.D jaanaa

غرور جاتا رہنا، سُبکی یا خفّت ہونا .

sheKHii baGal me.n

جب کوئی برخود غلط آدمی نقصان اٹھائے تو کہتے ہیں کہ چلو شیخی تو بغل میں ہے

sheKHii aur tiin kaane

after all boasting three aces, show off a lot

sheKHii nikal jaanaa

غرور خاک میں مل جانا، گھمنڈ جاتا رہنا

sheKHii cha.Dh jaanaa

ضد میں آ جانا

sheKHii kirkirii honaa

be humbled, to be insulted

sheKHii ghusa.D jaanaa

(عو) گھمنڈ جاتا رہنا، غرور ختم ہونا.

sheKHii kirkirii karnaa

کسی کی سُبکی کرنا، لاف و گزاف کا بھانڈا پُھوڑنا، بڑ مارنے والے کو قائل اور شرمندہ کرنا.

sheKHii nikaal denaa

غرور توڑ دینا، گھمنڈ ختم کر دینا

sheKHii seTh ke, dhotii bhaa.De kii

شیخی تو بہت ہے پاس کچھ نہیں

sheKHii havaa ho jaanaa

شیخی نِکل جانا .

sheKHii kaa mu.nh kaalaa

غرور کا سر نیچا

sheKHii aur tiin kaale

شیخی مارنا اور پاس کچھ نہ ہونا

masnad-sheKHii

(تصوف) سجادہ

aap chale bhu.ii.n sheKHii gaa.Dii par

ہے تو غریب مگر شیخیاں بہت مارتا ہے، رہنا جھونپڑیوں میں محلوں کے خواب دیکھنا

naak se sheKHii jha.D jaanaa

ذلیل ہونا، رُسوا ہونا نیز غرور جاتا رہنا

Dom kaa ghar sheKHii me.n gayaa

اپنی طافت سے زیادہ نمود و نمائش میں نقصان ہوتا ہے

shaiKHo.n kii sheKHii aur paThaano.n kii Tar

شیخوں کی ڈینگ اور پٹھانوں کی حجُّت مشہور ہے.

Meaning ofSee meaning inkisaarii in English, Hindi & Urdu

inkisaarii

इंकिसारीاِنْکِساری

Origin: Persian

Vazn : 2122

Tags: Colloquial

English meaning of inkisaarii

Adjective

  • ( Colloquial) humility, humbleness

    Example Sakina ne shadi ki tajwiz inkisari ke sath qubul kar li

Adjective

  • the being broken

Sher Examples

इंकिसारी के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • ( अवाम) अतिविनम्रता, विनयशीलता, ख़ाकसारी

    उदाहरण सकीना ने शादी की तजवीज़ इंकिसारी के साथ क़ुबूल कर ली

विशेषण

  • तोड़ने वाला, वितरण करने वाला

اِنْکِساری کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

صفت

  • (عوام) خاکساری، عاجزی، انکسار

    مثال سکینہ نے شادی کی تجویز انکساری کے ساتھ قبول کر لی

صفت

  • انکسار سے منسوب، توڑنے والا، تقسیم کرنے والا

    مثال اس غرض کو حاصل کرنے کے لیے انکساری جالی کے ذریعے جھری ج پر ایک تنگ جھری کا طیف بنانا چاہیے۔ (۱۹۳۹، طبیعی مناظر ، ۳۶)

Urdu meaning of inkisaarii

  • Roman
  • Urdu

  • (avaam) Khaaksaarii, aajizii, inkisaar
  • inkisaar se mansuub, to.Dne vaala, taqsiim karne vaala

Synonyms of inkisaarii

Interesting Information on inkisaarii

انکساری اول مکسور، لفظ ’’انکسار‘‘ کے ہوتے ہوئے ’’انکساری‘‘ بے ضرورت اور واجب الترک ہے۔ اس میں چھوٹی ی کوئی کام نہیں کر رہی ہے، فاضل محض ہے۔ حالی ؎ خاکساروں سے خاکساری تھی سر بلندوں سے انکسار نہ تھا صحیح: ان کا انکسار حد سے بڑھا ہوا تھا۔ غلط: ان کی انکساری حد سے بڑھی ہوئی تھی۔ غلط: ان کی گفتگو میں انکسار ی نہ تھی، غرور تھا۔ صحیح: ان کی گفتگو میں انکسار نہ تھا، غرور تھا۔ انگریز یہ لفظ ہمارے یہاں مختلف شعرا نے برتا ہے، لیکن اس کی اصل اور تلفظ کے بارے میں کلام ہے۔ مندرجہ ذیل مثالیں دیکھئے ؎ شاہ حاتم ؎ شہر میں چرچا ہے اب تیری نگاہ تیز کا دو کرے دل کے تئیں یہ نیمچہ انگریز کا مصحفی ؎ حیف بیمار محبت ترا اچھا نہ ہوا کرنے کو اس کی دوا ڈاکٹر انگریز آیا انشا ؎ انگریز کے اقبال کی ہے ایسی ہی رسی آویختہ ہے جس میں فراسیس کی ٹوپی ان سب سے یہ تو معلوم ہوتا ہے کہ الف کے بعد نون غنہ ہے، اور پورا لفظ بروز ن مفعول ہے۔ غالب نے بھی یہی لکھا ہے۔ اس کے بر خلاف، ناسخ نے بر وزن فاعلات باندھا ہے ؎ دل ملک انگریز میں جینے سے تنگ ہے رہنا بدن میں روح کو قید فرنگ ہے بہر حال، آج کل سب لوگ ’’انگریز‘‘ بر وزن مفعول، یعنی بر وزن ’’لبریز‘‘ ہی بولتے ہیں۔ ناسخ کے شعر میں ضرورت شعری کی کارفرمائی معلوم ہوتی ہے۔ لیکن الف کی حرکت، اور لفظ کی اصل، پر ہمارے زمانے میں اختلاف رہا ہے۔ خواجہ احمد فاروقی مرحوم اس کوبکسر اول بولنے پر اصرار کرتے تھے۔ ان کی دلیل یہ تھی کہ یہ لفظ پرتگالی Ingles سے بنایا گیا ہے، لہٰذا اس میں اول مکسور ہونا چاہئے۔ میں نے اپنے بچپن میں بعض بزرگوں کو بھی یہ لفظ بکسر اول بولتے سنا ہے۔ لیکن آج کل سب اس لفظ کو بفتح اول بولتے ہیں۔’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں بھی اس کو پرتگالی Ingles سے وضع کیا ہوا، لیکن بفتح اول لکھا ہے۔ ’’انگریز‘‘ کو مع اول مکسور بولنے اور پرتگالی الاصل قرار دینے میں کئی قباحتیں ہیں۔ پہلی بات تو یہ کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول، فارسی میں بہت پرانا لفظ ہے۔ ’’برہان قاطع‘‘ میں اس کے معنی ’’نوعے ازمردم فرنگ‘‘ درج ہیں۔ ’’برہان‘‘ سے یہ ’’انجمن آرائے ناصری‘‘ اور پھر ’’آنند راج‘‘ میں نقل ہوا ہے۔ دوسری بات یہ کہ عام طور پر یہ ہوتا ہے کہ جب کسی غیر لفظ میں کچھ تبدیلی کرکے اپنا لفظ بناتے ہیں تو غیر لفظ کی حرکات کو بالکل ، یا کم و بیش، برقرار رکھتے ہیں۔ فارسی والوں نے بعد میں فرانسیسی Ingles (اسپینی میں بھی Ingles ہی ہے) سے ’’انگلیس/انگلیز‘‘ (دونوں بکسر اول) بنایا۔ اردو میں بھی ایسا ہی ہونا چاہئے تھا (یعنی ’’انگلیس‘‘) لیکن نہیں ہوا۔ معلوم ہوا کہ Ingles بکسر اول سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول نہیں بن سکتا۔ اب رہا ’’انگریز‘‘ بکسر اول، تو تیسری بات یہ کہ مغربی لغت نویس ’’انگریز‘‘ (بفتح اول یا بکسر اول) کو پرتگالی سے مشتق نہیں بتاتے۔ شیکسپیئر میں تو ’’انگریز‘‘ درج ہی نہیں، اس نے صرف ’’انگریزی‘‘ بفتح اول لکھا ہے اور اسے فارسی الاصل بتایا ہے۔ پلیٹس نے اسے بفتح اول لکھ کر English کی بگڑی ہوئی صورت بتا یا ہے، لیکن یہ صورت کس طرح بنی، اس کے بارے میں کچھ کہا نہیں۔ ایک بالکل قیاسی بات میرے ذہن میں یہ ہے کہ ’’انگریز‘‘ بفتح اول فرانسیسی Anglais بمعنی ’’انگریز‘‘ سے بنا ہو۔ ہرچند کہ Anglais کا فرانسیسی تلفظ ’’آنگلے‘‘ ہے، لیکن جب اس کے بعد کوئی مصوتہ ہو تو اسے ’’آنگلیز‘‘ ادا کرتے ہیں۔ مثلاً ہمیں فرانسیسی میں کہنا ہو، ’’انگریزیہاں پر ہیں‘‘، تو ہم کہیں گے: Les Anglais ont ici اب بیچ کے دو لفظوں کو ملا کر ’’آنگلیزوں‘‘ بولا اور پڑھا جائے گا۔ لہٰذا شاید ایسا ہوا ہو کہ فارسی /اردووالوں نے Anglais کے آخری حرف کو Z سن کر اس کا تلفظ ’’آنگلیز‘‘ قیاس کرلیا ہو۔ یہاں سے ’’انگریز‘‘ بفتح اول تک پہنچنا طبعی بات ہے۔ چونکہ آج کل لفظ ’’انگریز‘‘ کا مقبول (بلکہ واحد) تلفظ بفتح اول ہے، اور اس کا خاصا امکان ہے کہ یہ فار سی سے ہمارے یہاں بفتح اول آیا، لہٰذا یہ بات تو طے ہے کہ ’’انگریز‘‘ کا صحیح تلفظ بفتح اول ہی ہے۔ لیکن پہلے زمانے میں بکسر اول بھی اس کا ایک تلفظ رہا ہوگا۔ اور اس صورت میں یہ لفظ اغلباً انگریزی English اور فرانسیسی Anglais کے قیاس پر انیسویں صدی میں بنایا گیا ہوگا۔ Ivor Lewis کے لغت Sahibs, Nabobs and Boxwallahs میں Ingrez درج کرکے لکھا ہے کہ یہ انیسویں صدی کا لفظ ہے اور English کی بگڑی ہوئی شکل ہے۔ اس کی سند میں G.C.Whitworth کیAn Anglo Indian Dictionary, 1885 درج کیا گیاہے۔ تنہا English سے ’’انگریز‘‘ بکسر اول بن جائے، یہ سمجھ میں نہیں آتا، لہٰذا ممکن ہے فرانسیسی Anglais نے یہاں بھی کوئی کام کیا ہو۔ مختصر یہ کہ لفظ ’’انگریز‘‘ آج کل بفتح اول ہے۔ انیسویں صدی میں بکسر اول بھی رائج ہوا، لیکن بیسویں صدی کی دوسری چوتھائی سے اسے بفتح اول ہی بولتے ہیں، اور یہی تلفظ مرجح ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

View more

Related searched words

sheKHii

boasting, bragging, arrogance

sheKHii-maar

رک : شیخی خور، شیخی باز.

sheKHii-KHorii

boasting, bragging, boast

sheKHii-KHor

braggart, coxcomb, shallow, showy

sheKHii maarnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii karnaa

اترانا، ڈین٘گ مارنا .

sheKHii-KHora

braggart, coxcomb, shallow, showy

sheKHii me.n aanaa

اِترانا، پھولنا .

sheKHii jha.Dnaa

سبکی یا خفت ہونا، غرور ٹوٹنا، گھمنڈ جاتا رہنا

sheKHii jataanaa

اپنی بڑائی ظاہر کرنا، خود ستائی کرنا

sheKHii jhaa.Dnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii haa.nknaa

رک : شیخی مارنا، ڈین٘گ مارنا .

sheKHii baghaarnaa

to boast (of), brag (about)

sheKHii na chalnaa

غرور ٹوٹ جانا

sheKHii nazar aanaa

شیخی کی حقیقت کھل جانا

sheKHii jha.D jaanaa

غرور جاتا رہنا، سُبکی یا خفّت ہونا .

sheKHii baGal me.n

جب کوئی برخود غلط آدمی نقصان اٹھائے تو کہتے ہیں کہ چلو شیخی تو بغل میں ہے

sheKHii aur tiin kaane

after all boasting three aces, show off a lot

sheKHii nikal jaanaa

غرور خاک میں مل جانا، گھمنڈ جاتا رہنا

sheKHii cha.Dh jaanaa

ضد میں آ جانا

sheKHii kirkirii honaa

be humbled, to be insulted

sheKHii ghusa.D jaanaa

(عو) گھمنڈ جاتا رہنا، غرور ختم ہونا.

sheKHii kirkirii karnaa

کسی کی سُبکی کرنا، لاف و گزاف کا بھانڈا پُھوڑنا، بڑ مارنے والے کو قائل اور شرمندہ کرنا.

sheKHii nikaal denaa

غرور توڑ دینا، گھمنڈ ختم کر دینا

sheKHii seTh ke, dhotii bhaa.De kii

شیخی تو بہت ہے پاس کچھ نہیں

sheKHii havaa ho jaanaa

شیخی نِکل جانا .

sheKHii kaa mu.nh kaalaa

غرور کا سر نیچا

sheKHii aur tiin kaale

شیخی مارنا اور پاس کچھ نہ ہونا

masnad-sheKHii

(تصوف) سجادہ

aap chale bhu.ii.n sheKHii gaa.Dii par

ہے تو غریب مگر شیخیاں بہت مارتا ہے، رہنا جھونپڑیوں میں محلوں کے خواب دیکھنا

naak se sheKHii jha.D jaanaa

ذلیل ہونا، رُسوا ہونا نیز غرور جاتا رہنا

Dom kaa ghar sheKHii me.n gayaa

اپنی طافت سے زیادہ نمود و نمائش میں نقصان ہوتا ہے

shaiKHo.n kii sheKHii aur paThaano.n kii Tar

شیخوں کی ڈینگ اور پٹھانوں کی حجُّت مشہور ہے.

Showing search results for: English meaning of inkisaaree, English meaning of inkisaari

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (inkisaarii)

Name

Email

Comment

inkisaarii

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone