تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"حَوالَہ" کے متعقلہ نتائج

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

اردو، انگلش اور ہندی میں حَوالَہ کے معانیدیکھیے

حَوالَہ

havaalaहवाला

اصل: عربی

وزن : 122

اشتقاق: حَوَلَ

  • Roman
  • Urdu

حَوالَہ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (نام کتاب یا صفحات وغیرہ سے متعلق) وہ یاداشت یا نوٹ جس کی مدد سے تفصیلات یا اصل موضوع کی طرف رجوع کیا جا سکے
  • کسی موقع وغیرہ کی نشان دہی، اشارہ (کسی واقعہ وغیرہ کی طرف)
  • (اصطلاح) ایک عنوان سے دوسرے عنوان کی طرف رہنمائی
  • نام، پتا، نشان
  • مثال، ذکر (بطور مثال)
  • تحویل، سپردگی
  • لگان لینڈ ریوینو کو حوالہ کہا جاتا ہے
  • (حلیہ کے ساتھ مستعمل) ٹال مٹول،لیت و لعل
  • (فقہ) اگر کوئی شخص اپنا قرض کسی تحریر یا ضمانت کے ذریعے سے دوسرے شخص کو منتقل کع دے توا اس تحریر یا ضمانت کو حوالہ کہا جاتا ہے

شعر

Urdu meaning of havaala

  • Roman
  • Urdu

  • (naam kitaab ya safhaat vaGaira se mutaalliq) vo yaadaashat ya noT jis kii madad se tafsiilaat ya asal mauzuu kii taraf rujuu kiya ja sake
  • kisii mauqaa vaGaira kii nishaandehii, ishaaraa (kisii vaaqiya vaGaira kii taraf
  • (istilaah) ek unvaan se duusre unvaan kii taraf rahnumaa.ii
  • naam, pata, nishaan
  • misaal, zikr (bataur misaal
  • tahviil, supurdagii
  • lagaan lainD riiviino ko havaala kahaa jaataa hai
  • (hulyaa ke saath mustaamal) Taal maTol,let-o-laal
  • (fiqh) agar ko.ii shaKhs apnaa qarz kisii tahriir ya zamaanat ke zariiye se duusre shaKhs ko muntqil ka de tivaa is tahriir ya zamaanat ko havaala kahaa jaataa hai

English meaning of havaala

Noun, Masculine

  • citation, reference
  • charge, consignment, custody, trust, care
  • commitment, transfer
  • name and address

हवाला के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (फ़िक़्ह) अगर कोई शख़्स अपना क़र्ज़ किसी तहरीर या ज़मानत के ज़रीये से दूसरे शख़्स को मुंतक़िल का दे तिवा इस तहरीर या ज़मानत को हवाला कहा जाता है
  • किसी की कही या लिखी हुई बात का वह अंश, जो उक्त प्रकार से कहीं कहा या लिखा गया हो। उद्धरण। (साइटेशन)
  • किसी बात की पुष्टि के लिए किसी के वचन या किसी घटना का किया जानेवाला उल्लेख या संकेत। प्रमाण का उल्लेख। (रेफरेंस)
  • लगान लैंड रेवीनो को हवाला कहा जाता है
  • संदर्भ, उल्लेख, उद्धृत
  • (इस्तिलाह) एक उनवान से दूसरे उनवान की तरफ़ रहनुमाई
  • (नाम किताब या सफ़हात वग़ैरा से मुताल्लिक़) वो यादाशत या नोट जिस की मदद से तफ़सीलात या असल मौज़ू की तरफ़ रुजू किया जा सके
  • (हुल्या के साथ मुस्तामल) टाल मटोल, नीयत-ओ-नाल
  • ۔(अरबी में हो इल्लत बमानी कफ़ालत है। फ़ारसियों ने हवाला करलिया और बमानी सुपुर्दगी इस्तिमाल किया।) मुज़क्कर। १।सुपुर्दगी। तहवील। २।(उर्दू) पता। निशान। मिसाल (देना होना के साथ)
  • किसी मौक़ा ए मह वग़ैरा की निशानदेही, इशारा (किसी वाक़िया वग़ैरा की तरफ़
  • तहवील, सुपुर्दगी
  • नाम, पता, निशान
  • प्रमाण या साक्ष्य का उल्लेख
  • मिसाल, ज़िक्र (बतौर मिसाल
  • सिपुर्दगी, हस्तांतरण, नज़ीर, अवतरण
  • सिपुर्दगी, हस्तांतरण, नज़ीर, अवतरण
  • पता; निशान
  • सौंपने का कार्य; सुपुर्दगी
  • उदाहरण; दृष्टांत
  • धन का अनुचित लेन-देन

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَجَلّی

روشنی، نور، اجالا، چمک، تابش

تَجَلّی گاہ

(لفظاً) وہ جگہ جہاں شان و شوکت یا روشنی زیادہ ہو، جلوہ گا، (مجازاً) وہ مقام جہاں موسیٰؑ کو خدا کا جلوہ نظرآیا

تَجَلّی زادَہ

عالی خاندان ، جو شان و شوکت میں پیدا ہوا ہو .

تَجَلّیٔ طُور

خدا کی ذات کا وہ نور جو حضرت موسٰیؑ کو کوہ طور ہر نظر آیا، جلوۂ رب

تَجَلّی زار

(لفظاً) وہ مقام جو جلال و نور سے آراستہ ہو، وہ جگہ جہاں نور ہی نور ہو، (مجازاً) روضۂ آںْحضرت صلعم کی روشنی

تَجَلّی ریز

प्रकाश फैलानेवाला, रौशनी बरसानेवाला।

تَجَلّی خیز

شان و شوکت میں بڑھنے والا

تَجَلّی بَخْش

روشن کرنے والا، شان و شوکت بخشنے والا، عظمت یا وقار دینے والا

تَجَلّی اَسْما

آسماء الٰہی کا جلال و نور ، خدا کے صفاتی ناموں کی تاثیری روشنی.

تَجَلّیِ ذات

انسان کا باطنی نور، خدا کی ذات کا جلوہ، ذات کا کرشمہ، انسان کی خوبصورتی

نُور کی تَجَلّی ہونا

روشنی کی چمک ہونا ؛ کسی نورانی وجود کی جھلک یا نشانی ہونا ۔

تَجَلّا تَجَلّی

۔(ع۔ تجلّی۔ روشن کرنا۔ روشن ہونا۔ فارسی میں کنایۃً غلبۂ نورِ الٰہی جس کو طوٗر پر دیکھ کر حضرت موسیٰؑ بے ہوش ہوگئے تھے۔) اوّل مذکر دوسرا مونث۔ ۱۔پردہ اٹھنا۔ آشکارا ہونا۔ ۲۔روشنی۔ چمک۔ نورِ الٰہی۔ ۳۔جلوہ۔ جھلک۔ فارسیوں نے تجلّی کی جگہ تجلّا کرلیا ہے۔ جیسے تَمَنّی اور تحاشی کی جگہ تمنّا اور تحاشا۔ ؎

نُور تَجَلّی

وہ چمک یا روشنی جو حضرت موسی علیہ السلام کو کوہِ طور پر نظر آئی تھی، خداوند تعالیٰ کا جلوہ

بَرْقِ تَجَلّی

جلووں کی بجلی، قدرت کے جلوے جب بجلی کی طرح چمکتے ہیں اور آنکھوں کو چکا چوند کر دیتے ہیں

رَشْکِ تَجَلّی

خوب روشن، چمک دار، بہت روشن

اِدْراکِ تَجَلّی

apprehension, undersatnding, sensory perception genius of effulgence

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (حَوالَہ)

نام

ای-میل

تبصرہ

حَوالَہ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone