Search results

Saved words

Showing results for "har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase"

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Meaning ofSee meaning har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase in English, Hindi & Urdu

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

हर रोज़ 'ईद नीस्त कि हल्वा ख़ूरद कसेہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے

Proverb

हर रोज़ 'ईद नीस्त कि हल्वा ख़ूरद कसे के हिंदी अर्थ

  • (फ़ारसी कहावत उर्दू में मुस्तामल) हर रोज़ ईद नहीं है कि कोई हलवा खाए , रोज़ रोज़ उम्दा मौक़ा हाथ नहीं आता , हर रोज़ ख़ुशी हासिल नहीं होती, ज़माना एक सा नहीं रहता, (बिलउमूम ऐसे मौके़ पर मुस्तामल जब कोई एक बार कुछ पाने के बाद फिर फ़ायदे की उम्मीद रखे)

ہَر روز عِید نِیست کِہ حَلوا خُورَد کَسے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • (فارسی کہاوت اُردو میں مستعمل) ہر روز عید نہیں ہے کہ کوئی حلوا کھائے ؛ روز روز عمدہ موقع ہاتھ نہیں آتا ؛ ہر روز خوشی حاصل نہیں ہوتی ، زمانہ ایک سا نہیں رہتا ، (بالعموم ایسے موقعے پر مستعمل جب کوئی ایک بار کچھ پانے کے بعد پھر فائدے کی امید رکھے) ۔

Urdu meaning of har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

  • Roman
  • Urdu

  • (faarsii kahaavat urduu me.n mustaamal) har roz i.id nahii.n hai ki ko.ii halva khaa.e ; roz roz umdaa mauqaa haath nahii.n aataa ; har roz Khushii haasil nahii.n hotii, zamaana ek saa nahii.n rahtaa, (bila.umuum a.ise mauke par mustaamal jab ko.ii ek baar kuchh paane ke baad phir faayde kii ummiid rakhe)

Related searched words

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Showing search results for: English meaning of har roj id nist ki halva khurad kase, English meaning of har roj id nist ki halvaa khurad kase

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase)

Name

Email

Comment

har roz 'iid niist ki halvaa KHuurad kase

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone