Search results

Saved words

Showing results for "hama-suu"

hama-suu

हर ओर, हर तरफ़, चतुर्दिक्, चहुँओर ।।

ham se

مجھ سے ، میری ذات سے ۔

ham-suu

رک : ہم سوں

ham-sho.e

एक शौहरवाली स्त्रियाँ, वह स्त्रियाँ जिनका पति एक हो।

hama-supurdagii

مکمل سپرد ہو جانے کی حالت، انتہائی بے خودی، نہایت والہانہ پن

hama-soz

ہر شے کو جلا دینے والا ، سب کچھ جلا دینے والا ۔

haamaa-suuqii

ایک روئیدگی ہے کہ زمین پر بچھی ہوتی ہے ہر شاخ اُنگلی کے برابر موٹی ہوتی ہے ، پھول سفید اور پتے چھوٹے ہوتے ہیں شاخوں میں پھل سیاہ مرچ کے دانوں کے برابر نکلتے ہیں .

hama-shumaa

خاص و عام ، ہرکس و ناکس ، ادنیٰ و اعلیٰ ، رذیل و شریف ، ہزاری بزاری ، تمام لوگ ، عوام ۔

hama-shuma

خاص و عام ، ہرکس و ناکس ، ادنیٰ و اعلیٰ ، رذیل و شریف ، ہزاری بزاری ، تمام لوگ ، عوام ۔

hiima-soKHtanii

رک : ہیزم سوختنی ؛ ایندھن ، جلانے کی لکڑی ۔

hamaa-shumaa

everybody, anybody, all and sundry, someone, we and you

hamaa.n-shumaa.n

رک : ہما شما جو زیادہ مستعمل ہے ۔

ham se u.Dte ho

ہم سے چالیں چلتے ہو، ہم کو فریب دیتے ہو، ہمیں دھوکا دیتے ہو

ham se bahuu ba.Dii sayaanii, pai.nchaa maa.nge paanii

بیوی ایسی چالاک ہے کہ پانی بھی عاریتاً مانگتی ہے (اس لیے کہ دوسرے لوگ اس سے کوئی بھی چیز مفت میں نہ مانگیں اور اگر مانگیں بھی تو فوراََ لوٹا دیا کریں)

ham se siyaanaa so divaanaa

ہم سے زیادہ کوئی دانشمند نہیں ؛ ہم سب سے زیادہ عقل مند ہیں ۔

ham se bahuu ba.Dii siyaanii, pai.nchaa maa.nge paanii

بہت چالاک ہے، بیوی ایسی چالاک ہے کہ پانی بھی عاریتاً مانگتی ہے

ham se aur chausar

ہمارے ساتھ یہ چالاکیاں

ham se kab chal sakte ho

۔ ہم تمہارے فریب میں نہیں آئیں گے۔

ham se kyaa chal sakte ho

ہم تمہارے فریب میں نہیں آئیں گے ، ہمیں کب فریب اور دانو دے سکتے ہو

baa-hama-rau , be-hama-shau

رک: یا (تحتی الفاظ) باہمہ و بے ہمہ نمبر ۱ .

tum ne dil se nikaalaa , shahr teraa ham chho.D de.nge

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

ko.ii kaam kare daam se, ham daam kare.n kaam se

کوئی روپے کے ذریعے روپیہ کماتا ہے اور ہم کام کر کے کماتے ہیں

havaa se ham-'anaa.n honaa

ہوا کے ساتھ چلنا ، ہوا کی طرح تیز رفتار ہونا ، بہت تیزی سے جانا ۔

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

dham dham hech na Gam, mare so ham

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

'aruus-e-KHvaab se ham-aaGosh honaa

to sleep, nap, take a nap

maro yaa jiyo ham ko apne halve maa.nDe se matlab hai

خود غرضوں کا مقولہ چاہے کوئی مرے یا جئے ان کا فائدہ ہو

vo kaun sii Taprii jo ham se chhup rahii

ہم سے کون سی بات چھپی ہوئی ہے

miyaa.n kamaate kyaa ho ek se das, saas nand ko chho.D do, hame.n tumhe.n bas

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

vo kaun sii patrii jo ham se chhup rahii

ہم سے کون سی بات چھپی ہوئی ہے

aap se ham nahii.n bolte

کسی بے تکلف دوست یا عزیز کے بہت دن میں صورت دکھانے کے موقع پر شکایۃً مستعمل

murda dozaKH me.n jaa.e yaa bihisht me.n , hame.n apne halve maa.nDe se kaam

خود غرض کو اپنے مطلب سے کام ہوتا ہے خواہ کوئی جیے یا مرے ۔

hamaarii ham se puuchho kii kohkan kii kohkan jaane

جس بات کا ہمارے ساتھ کچھ تعلق نہیں، ہمیں اس کا پتہ نہیں

kyaa ham tum se baahar hai.n

ہم تھمارے تابعدار ہیں ، ہم تمھارے ساتھ ہیں

manzil se ham-kinaar karnaa

منزل پر پہنچانا، اصل مراد حاصل کرنا

mare so ham

مصیبت صرف ہمارے لیے ہے ۔

manzil-e-maqsuud se ham-kinaar karnaa

to attain one's purpose

hamaarii bismillaah aur ham se hii chhuu

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

ham abhii se faatiha ke liye haath uThaate hai.n

it is said by women when someone threatens to die

hamaarii billii ham hii se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

tum ko ham se anek hai.n ham ko tum saa ek, ravii ko ka.nval anek hai.n ka.nval ko rvii ek

باوفا بیوی اپنے خاوند سے کہتی ہے کہ تمہارے لیے تو میرے جیسی بہت سی عورتیں ہیں مگر میرے لیے تم ایک ہی ہو جیسے سورج کے لیے کنْول بہت ہیں مگر کنْول کے لیے سورج ایک ہی ہے

saabit log ambar taare ham logo.n se nyaare

ثابت قدم آدمی عام لوگوں سے بہتر ہوتے ہیں

billii aur hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

ham ko yaar kii yaarii se kaam , yaar kii baato.n se kyaa kaam

اپنے کام سے کام رکھنا ، اپنا فائدہ حاصل کرنا ، دوسرے کی نقصان کی پروا نہ کرنا ، اپنا الو سیدھا کرنا ۔

'aruus-e-marg se ham-kinaar honaa

to die

tum ko ham sii anek hai.n ham ko tum saa ek, ravii ko ka.nval anek hai.n ka.nval ko rvii ek

باوفا بیوی اپنے خاوند سے کہتی ہے کہ تمہارے لیے تو میرے جیسی بہت سی عورتیں ہیں مگر میرے لیے تم ایک ہی ہو جیسے سورج کے لیے کنْول بہت ہیں مگر کنْول کے لیے سورج ایک ہی ہے

hamaarii billii hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

hamaarii billii hamii.n se kare miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

billii aur hamii.n se miyaa.o.n bandagii

ہمارا سلام پہنچے ؛ مراد : ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n-miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

Meaning ofSee meaning hama-suu in English, Hindi & Urdu

hama-suu

हमा-सूہَمَہ سُو

Origin: Persian

हमा-सू के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • हर ओर, हर तरफ़, चतुर्दिक्, चहुँओर ।।

Urdu meaning of hama-suu

  • Roman
  • Urdu

Related searched words

hama-suu

हर ओर, हर तरफ़, चतुर्दिक्, चहुँओर ।।

ham se

مجھ سے ، میری ذات سے ۔

ham-suu

رک : ہم سوں

ham-sho.e

एक शौहरवाली स्त्रियाँ, वह स्त्रियाँ जिनका पति एक हो।

hama-supurdagii

مکمل سپرد ہو جانے کی حالت، انتہائی بے خودی، نہایت والہانہ پن

hama-soz

ہر شے کو جلا دینے والا ، سب کچھ جلا دینے والا ۔

haamaa-suuqii

ایک روئیدگی ہے کہ زمین پر بچھی ہوتی ہے ہر شاخ اُنگلی کے برابر موٹی ہوتی ہے ، پھول سفید اور پتے چھوٹے ہوتے ہیں شاخوں میں پھل سیاہ مرچ کے دانوں کے برابر نکلتے ہیں .

hama-shumaa

خاص و عام ، ہرکس و ناکس ، ادنیٰ و اعلیٰ ، رذیل و شریف ، ہزاری بزاری ، تمام لوگ ، عوام ۔

hama-shuma

خاص و عام ، ہرکس و ناکس ، ادنیٰ و اعلیٰ ، رذیل و شریف ، ہزاری بزاری ، تمام لوگ ، عوام ۔

hiima-soKHtanii

رک : ہیزم سوختنی ؛ ایندھن ، جلانے کی لکڑی ۔

hamaa-shumaa

everybody, anybody, all and sundry, someone, we and you

hamaa.n-shumaa.n

رک : ہما شما جو زیادہ مستعمل ہے ۔

ham se u.Dte ho

ہم سے چالیں چلتے ہو، ہم کو فریب دیتے ہو، ہمیں دھوکا دیتے ہو

ham se bahuu ba.Dii sayaanii, pai.nchaa maa.nge paanii

بیوی ایسی چالاک ہے کہ پانی بھی عاریتاً مانگتی ہے (اس لیے کہ دوسرے لوگ اس سے کوئی بھی چیز مفت میں نہ مانگیں اور اگر مانگیں بھی تو فوراََ لوٹا دیا کریں)

ham se siyaanaa so divaanaa

ہم سے زیادہ کوئی دانشمند نہیں ؛ ہم سب سے زیادہ عقل مند ہیں ۔

ham se bahuu ba.Dii siyaanii, pai.nchaa maa.nge paanii

بہت چالاک ہے، بیوی ایسی چالاک ہے کہ پانی بھی عاریتاً مانگتی ہے

ham se aur chausar

ہمارے ساتھ یہ چالاکیاں

ham se kab chal sakte ho

۔ ہم تمہارے فریب میں نہیں آئیں گے۔

ham se kyaa chal sakte ho

ہم تمہارے فریب میں نہیں آئیں گے ، ہمیں کب فریب اور دانو دے سکتے ہو

baa-hama-rau , be-hama-shau

رک: یا (تحتی الفاظ) باہمہ و بے ہمہ نمبر ۱ .

tum ne dil se nikaalaa , shahr teraa ham chho.D de.nge

تم نے دل سے نکالا شہر تیرا ہم چھوڑ دینگے

ko.ii kaam kare daam se, ham daam kare.n kaam se

کوئی روپے کے ذریعے روپیہ کماتا ہے اور ہم کام کر کے کماتے ہیں

havaa se ham-'anaa.n honaa

ہوا کے ساتھ چلنا ، ہوا کی طرح تیز رفتار ہونا ، بہت تیزی سے جانا ۔

sab se bhale ham, na rahe kii shaadii na ga.e kaa Gam

بے فکرے آزاد شخص کو نہ کسی کی خوشی نہ غم، وہ ہر چیز سے بے نیاز ہوتا ہے

dham dham hech na Gam, mare so ham

سب سے زیادہ مصیبت ہم پر ہے (نجم المثال).

saajan ham tum ek hai.n dekhat ke hai.n do, man se man ko taul do man kadii na ho

ہم تُم اصل میں ایک ہیں گو دو دِکھائی دیتے ہیں

'aruus-e-KHvaab se ham-aaGosh honaa

to sleep, nap, take a nap

maro yaa jiyo ham ko apne halve maa.nDe se matlab hai

خود غرضوں کا مقولہ چاہے کوئی مرے یا جئے ان کا فائدہ ہو

vo kaun sii Taprii jo ham se chhup rahii

ہم سے کون سی بات چھپی ہوئی ہے

miyaa.n kamaate kyaa ho ek se das, saas nand ko chho.D do, hame.n tumhe.n bas

جو کچھ تم کماتے ہو وہ ہمارے لئے کافی ہے، ساس نند کو چھو ڑ کر الگ ہو جاؤ

vo kaun sii patrii jo ham se chhup rahii

ہم سے کون سی بات چھپی ہوئی ہے

aap se ham nahii.n bolte

کسی بے تکلف دوست یا عزیز کے بہت دن میں صورت دکھانے کے موقع پر شکایۃً مستعمل

murda dozaKH me.n jaa.e yaa bihisht me.n , hame.n apne halve maa.nDe se kaam

خود غرض کو اپنے مطلب سے کام ہوتا ہے خواہ کوئی جیے یا مرے ۔

hamaarii ham se puuchho kii kohkan kii kohkan jaane

جس بات کا ہمارے ساتھ کچھ تعلق نہیں، ہمیں اس کا پتہ نہیں

kyaa ham tum se baahar hai.n

ہم تھمارے تابعدار ہیں ، ہم تمھارے ساتھ ہیں

manzil se ham-kinaar karnaa

منزل پر پہنچانا، اصل مراد حاصل کرنا

mare so ham

مصیبت صرف ہمارے لیے ہے ۔

manzil-e-maqsuud se ham-kinaar karnaa

to attain one's purpose

hamaarii bismillaah aur ham se hii chhuu

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ، جو معروف و مستعمل ہے.

ham abhii se faatiha ke liye haath uThaate hai.n

it is said by women when someone threatens to die

hamaarii billii ham hii se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

tum ko ham se anek hai.n ham ko tum saa ek, ravii ko ka.nval anek hai.n ka.nval ko rvii ek

باوفا بیوی اپنے خاوند سے کہتی ہے کہ تمہارے لیے تو میرے جیسی بہت سی عورتیں ہیں مگر میرے لیے تم ایک ہی ہو جیسے سورج کے لیے کنْول بہت ہیں مگر کنْول کے لیے سورج ایک ہی ہے

saabit log ambar taare ham logo.n se nyaare

ثابت قدم آدمی عام لوگوں سے بہتر ہوتے ہیں

billii aur hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

۔مثل ۔ ہمارا ہی کھائے اور ہمیں پر غرّائے۔

hamaarii billii hamii.n se myaa.uu.n

challenging one's own benefactor

ham ko yaar kii yaarii se kaam , yaar kii baato.n se kyaa kaam

اپنے کام سے کام رکھنا ، اپنا فائدہ حاصل کرنا ، دوسرے کی نقصان کی پروا نہ کرنا ، اپنا الو سیدھا کرنا ۔

'aruus-e-marg se ham-kinaar honaa

to die

tum ko ham sii anek hai.n ham ko tum saa ek, ravii ko ka.nval anek hai.n ka.nval ko rvii ek

باوفا بیوی اپنے خاوند سے کہتی ہے کہ تمہارے لیے تو میرے جیسی بہت سی عورتیں ہیں مگر میرے لیے تم ایک ہی ہو جیسے سورج کے لیے کنْول بہت ہیں مگر کنْول کے لیے سورج ایک ہی ہے

hamaarii billii hamii.n se miyaa.o.n

رک : ہماری بلی اور ہمیں سے میاؤں ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n

ہمارا مطیع اور ہمیں سے مقابلہ کرے ، ہمارا کھائے اور ہمیں پہ غرائے (احسان فراموش کے بارے میں کہتے ہیں) ۔

hamaarii billii hamii.n se kare miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

billii aur hamii.n se miyaa.o.n bandagii

ہمارا سلام پہنچے ؛ مراد : ہم باز آئے ؛ ہمیں معاف رکھیے ۔

hamaarii billii aur hamii.n se miyaa.o.n-miyaa.o.n

رک : ہماری بلی ہمیں سے میاؤں ۔

Showing search results for: English meaning of hamasoo, English meaning of hamasu

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (hama-suu)

Name

Email

Comment

hama-suu

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone