खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"हद-शिकनी" शब्द से संबंधित परिणाम

हद से बढ़ कर

अत्यधिक, बेइंतिहा, बहुत ज़्यादा

हद से बढ़ चलना

۔تجاوز کرنا۔ ؎

हद से बढ़ जाना

रुक : हद से बाहर जाना

हद से बढ़ के

beyond limitations

जान से बढ़ कर

رک : جان سے زیادہ عزیز.

हैसिय्यत से बढ़ कर

क्षमता या साधन से परे, शक्ति से बाहर, गुंज़ाइश से बाहर

राँड से बढ़ कर कोसना नहीं

रुक : रांड से प्रिय अलख

पाँव से पाँव बाँध कर चलना

साथ साथ चलना: बराबरी करना

पाँव से पाँव बाँध कर चलना

keep close company

पाँव से पाँव बाँध कर बिठाना

निहायत चौकसी रखना, अपने पास से कहीं जाने ना देना, हरवक़त साथ रखना

पाँव से पाँव बाँध कर बिठाना

۔ (عو) اپنے پاس رکھنا۔ جدا نہ ہونے دینا۔ سخت نگہبانی کرنا۔ (فقرہ) بی ہمسائی اپنی بیٹی کو پاؤں سے پاؤں باندھکر بٹھائے رکھتی ہیں۔

मुर्दों से शर्त बाँध कर सोना

बहुत गहरी नींद सोना, अत्यधिक बेख़बर हो कर सोना

टाँग से टाँग बाँध कर बिठाना

अपने पास से सरकने न देना, पहलू में बिठाना

मुर्दे से शर्त बाँध कर सोना

निहायत बेख़बर हो कर सोना, निहायत ग़फ़लत की नींद सोना

घोड़ी पर सर से कफ़न बाँध कर बैठना चाहिये

घोड़े की सवारी ख़तरनाक होती है

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में हद-शिकनी के अर्थदेखिए

हद-शिकनी

had-shikniiحَد شِکنی

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 222

मूल शब्द: हद

English meaning of had-shiknii

Noun, Feminine

  • violation of a (neighbour's) landmark, encroachment, trespass, transgression

حَد شِکنی کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • ہمسایہ کی حد کا نشان توڑ دینا، مداخلتِ بیجا، دست اندازی (کرنا، ہونا کے ساتھ)

Urdu meaning of had-shiknii

  • Roman
  • Urdu

  • hamsaaya kii had ka nishaan to.D denaa, mudaaKhlat-e-bejaa, dast andaazii (karnaa, honaa ke saath

खोजे गए शब्द से संबंधित

हद से बढ़ कर

अत्यधिक, बेइंतिहा, बहुत ज़्यादा

हद से बढ़ चलना

۔تجاوز کرنا۔ ؎

हद से बढ़ जाना

रुक : हद से बाहर जाना

हद से बढ़ के

beyond limitations

जान से बढ़ कर

رک : جان سے زیادہ عزیز.

हैसिय्यत से बढ़ कर

क्षमता या साधन से परे, शक्ति से बाहर, गुंज़ाइश से बाहर

राँड से बढ़ कर कोसना नहीं

रुक : रांड से प्रिय अलख

पाँव से पाँव बाँध कर चलना

साथ साथ चलना: बराबरी करना

पाँव से पाँव बाँध कर चलना

keep close company

पाँव से पाँव बाँध कर बिठाना

निहायत चौकसी रखना, अपने पास से कहीं जाने ना देना, हरवक़त साथ रखना

पाँव से पाँव बाँध कर बिठाना

۔ (عو) اپنے پاس رکھنا۔ جدا نہ ہونے دینا۔ سخت نگہبانی کرنا۔ (فقرہ) بی ہمسائی اپنی بیٹی کو پاؤں سے پاؤں باندھکر بٹھائے رکھتی ہیں۔

मुर्दों से शर्त बाँध कर सोना

बहुत गहरी नींद सोना, अत्यधिक बेख़बर हो कर सोना

टाँग से टाँग बाँध कर बिठाना

अपने पास से सरकने न देना, पहलू में बिठाना

मुर्दे से शर्त बाँध कर सोना

निहायत बेख़बर हो कर सोना, निहायत ग़फ़लत की नींद सोना

घोड़ी पर सर से कफ़न बाँध कर बैठना चाहिये

घोड़े की सवारी ख़तरनाक होती है

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (हद-शिकनी)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

हद-शिकनी

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone