खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"गुज़र" शब्द से संबंधित परिणाम

डर

किसी बड़े या श्रद्धेय व्यक्ति से कुछ कहने अथवा उसके समक्ष उपस्थित होने के संबंध में होने वाला संकोच

दर

दरवाज़ा, फाटक

दरीं

इसमें, इस के मध्य, इसी बीच में

दरूँ

‘दरून' का लघु., अन्दर, आंतरिक, अंदरुनी, शरीर का कोई आतंरिक भाग, आत्मा, ह्रदय

डार

डाल, डाली, टहनी, शाख़ा

दार

बड़ा रास्ता, राजमार्ग

डरा

डरा हुआ

दराई

= दलाई

डरी

ख़ौफ़, दहश्त, डर, अंदेशा, भय

डरना

किसी अनिष्ट या हानि की आशंका से आकुल होना, भयभीत होना, खौफ करना, सशंक होना

दरेग़ा

आह, हाय अफ़सोस, दु:ख सूचक शब्द

दरोग़ी

جھوٹ ، مکّاری.

दरेग़ी

शोक, रंज, दुःख, ग़म, सदमा, खेद

dare

हिम्मत

दरिया

नदी, वह जल धारा जो पर्वत से निकल कर समुद्र में मिल जाए, समुद्र, सागर, तरंगिणी, सरिता, आपगा, शैवलिनी

दरो

खेत काटना, बिनाई करना

दरा

घंटा, घड़ियाल, वह घंटा जो यात्रिदल अर्थात् काफ़िले के साथ रहता है, दे. 'दिरा', दोनों उच्चारण शुद्ध हैं

दर्द

वह अहसास जो (किसी बाहरी या आंतरिक कारण से) शरीर के अस्वाभाविक होने की दशा में सुनने की शक्ति या अनुभव करने की शक्ति के द्वारा कष्ट के रूप में पैदा हो, टीस, दुखन, चमक

दरियाई

एक प्रकार का पतला रेशमी कपड़ा

दरमाँ

उपचार, इलाज, दवा

दर्मा

बाँस की वह चटाई जो बंगाल में झोपड़ियों की दीवार बनाने में काम आती है

दरमियाँ

बीच में

दैर

देव-मंदिर। बुतखाना।

दरवाज़े

द्वार, पट, फाटक, दर, चौखट, आस्ताना

दरमियाने

middle, medium

दरवाज़ा

कुछ विशिष्ट प्रकार से बना हुआ वह मुख्य अवकाश जिसमें से होकर कमरे, कोठरी, मकान, मैदान आदि में प्रवेश करते हैं, वह चौखट जो उक्त अवकाश में लगा रहता है और जिसमें प्रायः किवाड़ या पल्ले जड़े रहते हैं

दरमियानी

मध्य से संबंधित, मध्य, बीच का, बीच या मध्य का, दरमियान वाला

डर के

in fear, in alarm

दरीचा

खिड़की, झरोखा, रोशनदान, मोखा

दरीचा

छोटा सा द्वार, झांकने का छेद, खिड़की, झरोखा, गवाक्ष, जालार

दरीची

छोटी खिड़की या मोखा

दर्रां

फाड़ने वाला, चीरने वाला

दिर'

پیرہن ، لباس ، پوشاک .

दर्जा

पद, पदवी, गरिमा, स्थान

डड़

(संगीत) सितार का एक बोल

दर्जी

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

दरोह

तकलीफ़, चोट, धोखे से नुकसान पहुँचाना, दुश्मनी का काम, शरारत, नफ़रत, अंदरूनी बुराई, दुश्मनी, नफ़रत, दग़ा, नमक हरामी, जुर्म, नुक़सान, बिना कारण के हस्तक्षेप, बग़ावत, विद्रोह

दर्जों

classes, niches

दर-कटी

किसी चीज की दर या भाव में की जाने या होने वाली कमी

दूर

distance, remoteness

दर-वान

द्वारपाल, दरवाज़े की रक्षा पर नियुक्त व्यक्ति, ड्योढ़ीदार, चौकीदार, संतरी, गार्ड

दरकार

किसी काम में लाने के लिए जिसकी अपेक्षा या आवश्यकता हो, आवश्यकता, अपेक्षित, जो चीज़ चाहिए हो, ज़रूरी, अभिलाषित, चाहत

दर्जा

पदवी, आदर, सम्मान, प्रतिष्ठा

दर-हाल

फ़ौरन, तुरंत, हाथोंहाथ अब, अभी, वर्तमान में

दर-बाब

बारे में, सम्बन्ध में, सिलसिले में

डर आना

डर लगना

दर रहना

हर जगह रहना, हर ओर छाए रहना, दख़्ल रहना

दर आना

प्रवेश करना, अंदर आना, किसी वस्तु में किसी वस्तु का प्रवेश होना

दर-दर

द्वार-द्वार, दरवाज़े-दरवाज़े, प्रतिगृह, हर स्थान पर, घर-घर, गली-गली, एक दरवाजे से दूसरे दरवाजे

दर-आईना

door of mirror

दर-सा'अत

Immediately, instantly, forthwith, at once.

दर-आमद

अन्दर घुस आना या घुसना, दाख़िला

डर करना

भय के कारण किसी कार्य को करने से विरत होना, भयभीत होना

दर पड़ना

मूल्य निर्धारित करना, क़ीमत निश्चित करना

दर-पेशी

पेशी में होना, पेशी, उपस्थिति

दर-दुवार

دروازہ، آستانہ.

डँड़

an athletic exercise

दर जाना

क़दर-ओ-मंजिलत जाती रहना

दर तोड़ना

दरवाज़ा निकालना, दीवार तोड़ कर दरवाज़ा बनाना

दर-बारा

दे. 'दरबाब’।।

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में गुज़र के अर्थदेखिए

गुज़र

guzarگُزَر

अथवा : गुज़र

स्रोत: फ़ारसी

वज़्न : 12

टैग्ज़: संकेतात्मक अवामी

गुज़र के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग

  • काल-क्षेप या जीवन-यापन की दृष्टि से होनेवाला निर्वाह। जैसे-सौ रुपए में गुजर करना पड़ता है।
  • किसी विन्दु या स्थान से होते हुए आगे बढ़ने की क्रिया या भाव।
  • निर्वाह, गुज़र-बसर, जीविका, रोगी, (पु.) प्रवेश, पहुँच, रसाई, आगमन, आमद ।।
  • रास्ता; घाट; राह; किसी स्थान से होकर आना-जाना अथवा निकलना
  • पहुँच; प्रवेश; पैठ
  • आमद; आगमन
  • गति; जाना
  • गुज़ारा; जीवनचर्या
  • बीतना (समय का)।

समान ध्वनि के मिलते-जुलते शब्द

गुजर (گُجَر)

गूजर समुदाय की औरत, गुजरी, गूजरिया; अर्थात : ख़ूबसूरत औरत

शे'र

English meaning of guzar

Noun, Masculine, Feminine

  • access, approach
  • admission, pass
  • existence in harmony (with), coexistence
  • livelihood, subsistence
  • passing, passage

گُزَر کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مذکر، مؤنث

  • رسائی ، پہنچ.
  • باریابی، رسائی، پہنچ، آمد و رفت
  • رستہ ، گذر گاہ.
  • بسر اوقات، گزربسر، مطلب براری
  • گھاٹ ، کنارہ ، ساحل.
  • چارہ، تدبیر
  • پار کر جانا ، عبور کرنا ، جانا ، گزرنا.
  • دخل، اثر (شاذ)
  • (کنایۃً) دخل ؛ شائبہ.
  • راستہ، سڑک
  • (عو) بازار ، ہاٹ.
  • ساتھ ساتھ رہنے یا زندگی گزرانے کا عمل، نباہ، گزارہ، گزارں
  • جانا ، روانہ ہونا.
  • عبور اترائی، ہار
  • بسر اوقات.
  • گزرنے کی حالت، آنا جانا، آمد و رفت

Urdu meaning of guzar

  • Roman
  • Urdu

  • rasaa.ii, pahunch
  • baaryaabii, rasaa.ii, pahunch, aamad-o-rafat
  • rastaa, guzargaah
  • basar-e-auqaat, guzarabsar, matlababraarii
  • ghaaT, kinaaraa, saahil
  • chaaraa, tadbiir
  • paar kar jaana, ubuur karnaa, jaana, guzarnaa
  • daKhal, asar (shaaz
  • (kanaa.en) daKhal ; shaa.iba
  • raasta, sa.Dak
  • (o) baazaar, hauT
  • saath saath rahne ya zindgii guzraane ka amal, nibaah, guzaaraa, gazaara.n
  • jaana, ravaana honaa
  • ubuur utraa.ii, haar
  • basar-e-auqaat
  • guzarne kii haalat, aanaa jaana, aamad-o-rafat

खोजे गए शब्द से संबंधित

डर

किसी बड़े या श्रद्धेय व्यक्ति से कुछ कहने अथवा उसके समक्ष उपस्थित होने के संबंध में होने वाला संकोच

दर

दरवाज़ा, फाटक

दरीं

इसमें, इस के मध्य, इसी बीच में

दरूँ

‘दरून' का लघु., अन्दर, आंतरिक, अंदरुनी, शरीर का कोई आतंरिक भाग, आत्मा, ह्रदय

डार

डाल, डाली, टहनी, शाख़ा

दार

बड़ा रास्ता, राजमार्ग

डरा

डरा हुआ

दराई

= दलाई

डरी

ख़ौफ़, दहश्त, डर, अंदेशा, भय

डरना

किसी अनिष्ट या हानि की आशंका से आकुल होना, भयभीत होना, खौफ करना, सशंक होना

दरेग़ा

आह, हाय अफ़सोस, दु:ख सूचक शब्द

दरोग़ी

جھوٹ ، مکّاری.

दरेग़ी

शोक, रंज, दुःख, ग़म, सदमा, खेद

dare

हिम्मत

दरिया

नदी, वह जल धारा जो पर्वत से निकल कर समुद्र में मिल जाए, समुद्र, सागर, तरंगिणी, सरिता, आपगा, शैवलिनी

दरो

खेत काटना, बिनाई करना

दरा

घंटा, घड़ियाल, वह घंटा जो यात्रिदल अर्थात् काफ़िले के साथ रहता है, दे. 'दिरा', दोनों उच्चारण शुद्ध हैं

दर्द

वह अहसास जो (किसी बाहरी या आंतरिक कारण से) शरीर के अस्वाभाविक होने की दशा में सुनने की शक्ति या अनुभव करने की शक्ति के द्वारा कष्ट के रूप में पैदा हो, टीस, दुखन, चमक

दरियाई

एक प्रकार का पतला रेशमी कपड़ा

दरमाँ

उपचार, इलाज, दवा

दर्मा

बाँस की वह चटाई जो बंगाल में झोपड़ियों की दीवार बनाने में काम आती है

दरमियाँ

बीच में

दैर

देव-मंदिर। बुतखाना।

दरवाज़े

द्वार, पट, फाटक, दर, चौखट, आस्ताना

दरमियाने

middle, medium

दरवाज़ा

कुछ विशिष्ट प्रकार से बना हुआ वह मुख्य अवकाश जिसमें से होकर कमरे, कोठरी, मकान, मैदान आदि में प्रवेश करते हैं, वह चौखट जो उक्त अवकाश में लगा रहता है और जिसमें प्रायः किवाड़ या पल्ले जड़े रहते हैं

दरमियानी

मध्य से संबंधित, मध्य, बीच का, बीच या मध्य का, दरमियान वाला

डर के

in fear, in alarm

दरीचा

खिड़की, झरोखा, रोशनदान, मोखा

दरीचा

छोटा सा द्वार, झांकने का छेद, खिड़की, झरोखा, गवाक्ष, जालार

दरीची

छोटी खिड़की या मोखा

दर्रां

फाड़ने वाला, चीरने वाला

दिर'

پیرہن ، لباس ، پوشاک .

दर्जा

पद, पदवी, गरिमा, स्थान

डड़

(संगीत) सितार का एक बोल

दर्जी

कपड़ा सीने का काम करनेवाले लोगों की एक जाति।

दरोह

तकलीफ़, चोट, धोखे से नुकसान पहुँचाना, दुश्मनी का काम, शरारत, नफ़रत, अंदरूनी बुराई, दुश्मनी, नफ़रत, दग़ा, नमक हरामी, जुर्म, नुक़सान, बिना कारण के हस्तक्षेप, बग़ावत, विद्रोह

दर्जों

classes, niches

दर-कटी

किसी चीज की दर या भाव में की जाने या होने वाली कमी

दूर

distance, remoteness

दर-वान

द्वारपाल, दरवाज़े की रक्षा पर नियुक्त व्यक्ति, ड्योढ़ीदार, चौकीदार, संतरी, गार्ड

दरकार

किसी काम में लाने के लिए जिसकी अपेक्षा या आवश्यकता हो, आवश्यकता, अपेक्षित, जो चीज़ चाहिए हो, ज़रूरी, अभिलाषित, चाहत

दर्जा

पदवी, आदर, सम्मान, प्रतिष्ठा

दर-हाल

फ़ौरन, तुरंत, हाथोंहाथ अब, अभी, वर्तमान में

दर-बाब

बारे में, सम्बन्ध में, सिलसिले में

डर आना

डर लगना

दर रहना

हर जगह रहना, हर ओर छाए रहना, दख़्ल रहना

दर आना

प्रवेश करना, अंदर आना, किसी वस्तु में किसी वस्तु का प्रवेश होना

दर-दर

द्वार-द्वार, दरवाज़े-दरवाज़े, प्रतिगृह, हर स्थान पर, घर-घर, गली-गली, एक दरवाजे से दूसरे दरवाजे

दर-आईना

door of mirror

दर-सा'अत

Immediately, instantly, forthwith, at once.

दर-आमद

अन्दर घुस आना या घुसना, दाख़िला

डर करना

भय के कारण किसी कार्य को करने से विरत होना, भयभीत होना

दर पड़ना

मूल्य निर्धारित करना, क़ीमत निश्चित करना

दर-पेशी

पेशी में होना, पेशी, उपस्थिति

दर-दुवार

دروازہ، آستانہ.

डँड़

an athletic exercise

दर जाना

क़दर-ओ-मंजिलत जाती रहना

दर तोड़ना

दरवाज़ा निकालना, दीवार तोड़ कर दरवाज़ा बनाना

दर-बारा

दे. 'दरबाब’।।

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (गुज़र)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

गुज़र

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone