Search results
Saved words
Showing results for "garmii-e-suKHan"
Meaning ofSee meaning garmii-e-suKHan in English, Hindi & Urdu
English meaning of garmii-e-suKHan
Persian, Hindi - Noun, Feminine
- fervour, fervence, passion of poetry
- glowing piece of verse, speech or writing
- the fervor in poetry
Sher Examples
ye dil to sho.ala-e-afsurda hai magar 'tanvīr'
mirī ragoñ meñ tapish garmī-e-suḳhan kī hai
ye dil to shoala-e-afsurda hai magar 'tanwir'
meri ragon mein tapish garmi-e-suKHan ki hai
गर्मी-ए-सुख़न के हिंदी अर्थ
फ़ारसी, हिंदी - संज्ञा, स्त्रीलिंग
- बातों का ओज, बात करने का गुण, अच्छी बातें करने वाला, शेरो शायरी का असर
گَرْمِیٔ سُخَن کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
فارسی، ہندی - اسم، مؤنث
- گرمی گفتار، بات کرنے کی خوبی، خوشی گفتاری
- شعر کی تاثیر
- (کنایۃً) خوبی سخن
Urdu meaning of garmii-e-suKHan
- Roman
- Urdu
- garmii guftaar, baat karne kii Khuubii, Khushii guftaarii
- shear kii taasiir
- (kanaa.en) Khuubii suKhan
Related searched words
andheraa chhaanaa
become dark, become gloomy (an allusion to dusk), be clouded (sky), be heavily overcast
charaaG tale a.ndheraa
darkness prevails at the lamp's basc, nearer to the church, the further from God
aa.nkho.n me.n a.ndheraa chhaanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
aa.nkho.n me.n a.ndheraa aanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
charaaG ke niiche a.ndheraa
darkness prevails at the lamp's basc, nearer the church, the further from God
aa.nkho.n me.n a.ndheraa chhaa jaanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
aa.nkho.n ke aage a.ndheraa chhaanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے تارے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa chhaanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
aa.nkho.n ke aage a.ndheraa aanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے تارے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
aa.nkho.n ke niiche a.ndheraa aanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوچنا، آنکھوں کے سامنے تر مرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
a.ndhere ghar me.n saa.np hii saa.np
بد انتظامی میں برے آدمی مزے کرتے ہیں، جہاں کوئی پوچھنے والا نہ ہو وہاں شریروں کی بن آتی ہے
do din kii chaa.ndnii phir a.ndheraa paakh
حسن و شباب ، جاہ واقبال و دولت ثروت سب فنا ہونے والی چیزیں ہیں .
chaar din kii chaa.ndnii aaKHir a.ndheraa paakh
چند روزہ عیش ہے، پھر وہی تکلیف، چند روز عروج ہے پھر زوال
a.ndherii me.n kaanaa raajaa
a triton among the minnows, a mediocrity among fools easily becomes their leader
a.ndhere ghar me.n Dhii.ngar naachai
بد انتظامی میں برے آدمی مزے کرتے ہیں، جہاں کوئی پوچھنے والا نہ ہو وہاں شریروں کی بن آتی ہے
aa.nkho.n me.n a.ndheraa aa jaanaa
شدت غم وغصہ یا نقاہت سے چکرانا، کچھ نہ سوجھنا، آنکھوں کے سامنے ترمرے سے ناچنا، دنیا نظروں میں تیر و تاریک ہونا
Showing search results for: English meaning of garmeeesukhan, English meaning of garmiesukhan
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hasad
हसद
.حَسَد
envy, malice, emulation, ambition
[ Hasad buri chiz hai kisi ki taraqqi dekh kar hasad nahin karana chahiye ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
baraamadgii
बरामदगी
.برآمدگی
recovery (esp. of stolen property)
[ Police ne chori kiye gaye lakhon ke zevaraat ki baraamadgi ka dava kiya hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suruud
सुरूद
.سُرُود
song, lyric, anthem, hymn, sonnet, melody
[ Samaj ke murda logon mein zindagi daudane ke liye surood-e-nau ki zaroorat hai ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
surKHaab
सुरख़ाब
.سُرْخاب
ruddy shelduck, Anas casarca, a species of lark
[ Surkhab ke nar aur mada din bhar sath rahte hain aur raat aane par alahida ho jaate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
darzii
दर्ज़ी
.دَرْزی
tailor, dressmaker
[ Darzi ko ilzam dete aur kahte ki gareban haram-zade ne banaya hi nahin ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
vird
विर्द
.وِرْد
self-imposed daily task or service, chant
[ Jannata ke khwahishmand log ek hazar gayatriyon ka vird kiya karen ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
suruur
सुरूर
.سُرُور
exhilaration (caused by wine, slight intoxication
[ Nawab ne aaj pahle-pahal pi thi jab unhen suroor hua to dukan se jo chiz kharid ki wo usi sharab ki botalen thin ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shoKHii
शोख़ी
.شوخی
mischief, coquetry
[ Thodi umr ke ladke jo shokhi apne maan-baap se karen wo jaa-e-shikayat nahin hoti ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sahar
सहर
.سَحَر
day-break, dawn of day
[ Sahar hote hi insan to kya janwar bhi jaag jate hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saraab
सराब
.سَراب
a vapour resembling the sea at a distance
[ Chulistan ke ye dher ya hamvar maidan dur se sarab ka manzar pesh karte hain ]

Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Latest Blogs
Critique us (garmii-e-suKHan)
garmii-e-suKHan
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone