تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"فَراموش" کے متعقلہ نتائج

دِیوانَہ

دماغی مریض کی ایک کیفیت جس سے حواس میں خلل واقع ہو جاتا ہے

دِیوانَہ ساں

like a mad man

دِیوانَہ خُو

پاگل ، مجنوں صفت.

دِیوانَہ پَن

دیوانگی، جنون

دِیوانَہ وار

دیوانے کی طرح

دِیوانَہ گاہ

پاگلوں کا شفا خانہ، پاگل خانہ.

دِیوانَہ ہونا

(مجازاً) عاشق ہونا، شیدا ہونا.

دِیوانَہ سَری

جنوں کی حالت ، پاگل پن.

دِیوانَہ صفَت

پاگل کی طرح

دِیوانَہ کَرْنا

متوجہ کرنا.

دِیوانَہ بَنْنا

جان بُوجھ کر اپنے آپ کو پاگل ظاہر کرنا ، عاشق ہو جانا

دِیوانَہ نَواز

दीवानों पर दया करने वाला, प्रेमी पर कृपा करने वाली प्रेमिका

دِیوانَہ تو دِیوانَہ

دیوانے کی بات کا کیا اعتبار.

دِیوانَہ بَنانا

make mad, madden

دِیوانَہ ہَوا ہے

پاگل ہوا ہے، عقل ماری گئی ہے، کوئی بیوقوفی کی بات یا برا فعل کرے تو کہتے ہیں.

دِیوانَہ کی بَڑ

فضول بات.

دِیوانَۂ شَوق

شوق کا دیوانہ، (مراد) عاشق، صاحب عشق، سیلانی، اپنے آپ میں گم

دِیوانَۂ مَسِیح

(مسیحی) مسیح کا جنونی، پیغمبر عیسیٰ کا عاشق، پیغمبر عیسیٰ کا دیوانہ

دِیوانَہ بَن جانا

جان بُوجھ کر اپنے آپ کو پاگل ظاہر کرنا ، عاشق ہو جانا

دِیوانَہ بَنا دینا

پاگل کر دینا ، پریشان کرنا ، عاشق بنا لینا.

دِیوانَہ کو ہُو بَہُت

بدحواس کو جنگل یا ویرانہ کافی ہے، پاگل جنگل کی راہ لیتا ہے.

دِیوانَہ کی سی لَٹَک

پاگل جیسی عادت، دیوانگی کے آثار، عاشقانہ طبیعیت.

دِیوانَہ را ہوے بَس اَسْت

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، جسے کسی بات کی دُھن یا شوق ہو وہ ذرا سی شہ پر کر پھر ہمہ تن اسی میں لگ جاتا ہے اور من مانی کرنے لگتا ہے کسی بات کے شوقین کو ذرا سی شہ کافی ہے.

دِیوانَہ ہاتھی اَپنْی فَوج کو مارے

نادان اپنے ہی کو نقصان پہنچاتا ہے

دِیوانَہ ہے لیکِن بات کَہْتا ہے ٹِھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات مطلب یا پتے کی کہتا ہے

دِیوانَہ ہے وہ لیکِن بات کَہْتا ہے ٹِھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات مطلب یا پتے کی کہتا ہے

دیوانہ گر

پاگل بنا دینے والا

دیوانہ ہے لیکن بات کہتا ہے ٹھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات ٹھکانے کی کہتا ہے

دِیوان ہو جانا

دیوانہ ہوجانا.

دِیوانِ ہِمایُوں

شاہی دربار

نِیم دِیوانَہ

رک : نیم پاگل ، قدرے پاگل ؛ (تصوف) خودی سے بیگانہ اور طلب حق میں حیراں و مست ۔

شِکْمی دِیوانَہ

جنم پاگل، پیدائشی پاگل، مادری پاگل

سَگِ دِیوانَہ

باولا کتّا، پاگل کتّا

مَوسَمِ دِیوانَہ گر

مجنوں یا دیوانہ بنا دینے والا موسم ؛ موسم بہار

دِل کو دِیوانَہ کَرْنا

دل کو عشق میں مبتلا کرنا

کِسی پَر دِیوانَہ ہونا

کسی پر فریفتہ ہونا ، کسی کے عشق میں مجنوں و سودائی ہونا

خُوشی سے دِیوانَہ ہونا

رک : خُوشی میں پُھولنا ۔

عِشْق میں دِیوانَہ ہونا

اس قدر محبت ہونا کہ پاس ننگ و ناموس نہ رہے

جِتنا سِیانا اُتنا دِیوانَہ

ہوشیار آدمی بعض اوقات بہت بیوقوفی کی بات کر جاتا ہے

بَنِیے سے سِیانا سو دِیوانَہ

بنیے سے بڑھ کر سیانا کون ہوگا

دِیوانی دِیوانَہ بَنا دیتی ہے

رک: دیوانی آدمی کو دیوانہ کر دیتی ہے.

تانا شاہ دِیوانَہ جِس کی چِٹّھی نَہ پَروانَہ

اس کی نسبت کہتے ہیں جو فضول جھگڑوں میں پڑا رہے.

تو تھا ہی دِیوانَہ اُس پَر آئی بَہار

آوارہ کے لیے آوارگی کے مزید سامان بھی مہیا ہو گئے ، شوقین کے لیے حسب مرضی معرکات و اسباب فراہم ہوگئے ، خرابی میں اور خرابی پڑی.

ہُلہُل دیوانَہ

ہلہل کی ایک قسم جس میں سے سخت بدبو آتی ہے

حَلْوائی دِیوانَہ ہوگا تو ہِر پِھر کَر لَڈُّو اَپْنوں ہی کو مارے گا

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

حَلْوائی دِیوانَہ ہوگا تو ہِر پِھر کَر لَڈُّو اَپْنوں ہی کو دے گا

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

مِزاج میں دیوانَہ پَن ہونا

مزاج میں دیوانگی کے اثرات ہونا ، مزاج میں پاگل پن کی باتیں پائی جانا

دیوانی آدمی کو دیوانہ کر دیتی ہے

دیوانی کے مقدمات آدمی کو پاگل بنا دیتے ہیں، وہ مدتوں چلتے ہیں اور مدتوں میں ان کے فیصلے ہوتے ہیں

فَرْطِ غَیض سے دِیوانہ ہونا

غصے سے پاگل ہونا

ایک تو تھا ہی دیوانہ، اس پر آئی بہار

برے کے لئے اور برائی کا سامان پیدا ہو گیا

اردو، انگلش اور ہندی میں فَراموش کے معانیدیکھیے

فَراموش

faraamoshफ़रामोश

اصل: فارسی

وزن : 122

  • Roman
  • Urdu

فَراموش کے اردو معانی

صفت

  • یاد کی گرفت سے باہر، ذہن سے اترا ہوا، بھولا ہوا
  • وہ پھل جو جڑواں ہو

اسم، مذکر

  • فراموش اور یاد کا کھیل، یہ ایک رسم ہے جو کسی جڑواں پھل کے حوالے سے ادا کی جاتی ہے (لڑکیوں کا ایک کھیل، جب وہ کسی کو جڑواں پھل دیتی ہیں اور وہ پھل ہاتھ میں لیتے ہیں ”یاد“ نہیں کہہ دیتا تو اس کو وہ پھل دو سو کی تعداد میں دینے پڑتے ہیں) عام طور سے مذاق کے رشتہ والوں کو جڑواں پھل بجھائے (بوجھنا محاورہ استعمال ہوتا تھا) جاتے تھے جس کو بجھائے جاتے تھے وہ اگر نہ بوجھ پایا تو بجھانے والا کہتا تھا فراموش دو سو آم یا دو سو کیلے، نہ بوجھنے والا دو سو دیتا تھا پھر وہ لوگوں میں تقسیم بھی کیے جاتے تھے یہ بتلا کر کہ فلاں کو بُجھایا گیا تھا اور وہ بوجھ نہ سکا
  • بھول جانے والا، یاد نہ رکھنے والا (بطور لاحقہ مستعمل)

    مثال زندگی کے بہت سارے واقعات قابل فراموش ہوتے ہیں

وضاحتی ویڈیو

شعر

Urdu meaning of faraamosh

  • Roman
  • Urdu

  • yaad kii girifat se baahar, zahan se utraa hu.a, bholaa hu.a
  • vo phal jo ju.Dvaa.n ho
  • faraamosh aur yaad ka khel, ye ek rasm hai jo kisii ju.Dvaa.n phal ke havaale se ada kii jaatii hai (la.Dkiiyo.n ka ek khel, jab vo kisii ko ju.Dvaa.n phal detii hai.n aur vo phal haath me.n lete hai.n yaad nahii.n kah detaa to is ko vo phal do sau kii taadaad me.n dene pa.Dte hain) aam taur se mazaaq ke rishta vaalo.n ko ju.Dvaa.n phal bujhaa.e (buujhnaa muhaavara istimaal hotaa tha) jaate the jis ko bujhaa.e jaate the vo agar na bojh paaya to bujhaane vaala kahta tha faraamosh do sau aam ya do sau kele, na buujhne vaala do sau detaa tha phir vo logo.n me.n taqsiim bhii ki.e jaate the ye batala kar ki fulaa.n ko bujhaayaa gayaa tha aur vo bojh na sakaa
  • bhuul jaane vaala, yaad na rakhne vaala (bataur laahiqa mustaamal

English meaning of faraamosh

Adjective

Noun, Masculine

  • forgetfulness

    Example Zindagi ke bahut sare waqiat qabil-e-faramosh hote hain

  • name of a domestic game

फ़रामोश के हिंदी अर्थ

विशेषण

  • याद (स्मृति) की पकड़ से बाहर, ध्यान से उतरा हुआ, भूला हुआ
  • वह फल जो जुड़वाँ हो

संज्ञा, पुल्लिंग

  • फ़रामोश और याद का खेल, यह एक परंपरा है जो किसी जुड़वाँ फल के हवाले से अदा की जाती है (लड़कियों का एक खेल, जब वे किसी को जुड़वाँ फल देती हैं और वह फल हाथ में लेते हैं "याद" नहीं कह देता तो उसको वह फल दो सौ की संख्या में देने पड़ते हैं) सामान्य रूप से मज़ाक़ के रिश्ते वालों को जुड़वाँ फल बुझाए (बूझना मुहावरा प्रयुक्त होता था) जाते थे जिसको बुझाए जाते थे वह अगर न बूझ पाया तो बुझाने वाला कहता था फ़रामोश दो सौ आम या दो सौ केले, न बूझने वाला दो सौ देता था फिर वह लोगों में बाँटे भी जाते थे यह बतला कर कि अमुक को बुझाया गया था और वह बूझ न सका
  • भूल जाने वाला, याद न रखने वाला (प्रत्यय के रूप में प्रयुक्त)

    उदाहरण ज़िंदगी के बहुत सारे वाक़िआत क़ाबिल-ए-फ़रामोश होते हैं

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دِیوانَہ

دماغی مریض کی ایک کیفیت جس سے حواس میں خلل واقع ہو جاتا ہے

دِیوانَہ ساں

like a mad man

دِیوانَہ خُو

پاگل ، مجنوں صفت.

دِیوانَہ پَن

دیوانگی، جنون

دِیوانَہ وار

دیوانے کی طرح

دِیوانَہ گاہ

پاگلوں کا شفا خانہ، پاگل خانہ.

دِیوانَہ ہونا

(مجازاً) عاشق ہونا، شیدا ہونا.

دِیوانَہ سَری

جنوں کی حالت ، پاگل پن.

دِیوانَہ صفَت

پاگل کی طرح

دِیوانَہ کَرْنا

متوجہ کرنا.

دِیوانَہ بَنْنا

جان بُوجھ کر اپنے آپ کو پاگل ظاہر کرنا ، عاشق ہو جانا

دِیوانَہ نَواز

दीवानों पर दया करने वाला, प्रेमी पर कृपा करने वाली प्रेमिका

دِیوانَہ تو دِیوانَہ

دیوانے کی بات کا کیا اعتبار.

دِیوانَہ بَنانا

make mad, madden

دِیوانَہ ہَوا ہے

پاگل ہوا ہے، عقل ماری گئی ہے، کوئی بیوقوفی کی بات یا برا فعل کرے تو کہتے ہیں.

دِیوانَہ کی بَڑ

فضول بات.

دِیوانَۂ شَوق

شوق کا دیوانہ، (مراد) عاشق، صاحب عشق، سیلانی، اپنے آپ میں گم

دِیوانَۂ مَسِیح

(مسیحی) مسیح کا جنونی، پیغمبر عیسیٰ کا عاشق، پیغمبر عیسیٰ کا دیوانہ

دِیوانَہ بَن جانا

جان بُوجھ کر اپنے آپ کو پاگل ظاہر کرنا ، عاشق ہو جانا

دِیوانَہ بَنا دینا

پاگل کر دینا ، پریشان کرنا ، عاشق بنا لینا.

دِیوانَہ کو ہُو بَہُت

بدحواس کو جنگل یا ویرانہ کافی ہے، پاگل جنگل کی راہ لیتا ہے.

دِیوانَہ کی سی لَٹَک

پاگل جیسی عادت، دیوانگی کے آثار، عاشقانہ طبیعیت.

دِیوانَہ را ہوے بَس اَسْت

فارسی کہاوت اردو میں مستعمل ، جسے کسی بات کی دُھن یا شوق ہو وہ ذرا سی شہ پر کر پھر ہمہ تن اسی میں لگ جاتا ہے اور من مانی کرنے لگتا ہے کسی بات کے شوقین کو ذرا سی شہ کافی ہے.

دِیوانَہ ہاتھی اَپنْی فَوج کو مارے

نادان اپنے ہی کو نقصان پہنچاتا ہے

دِیوانَہ ہے لیکِن بات کَہْتا ہے ٹِھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات مطلب یا پتے کی کہتا ہے

دِیوانَہ ہے وہ لیکِن بات کَہْتا ہے ٹِھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات مطلب یا پتے کی کہتا ہے

دیوانہ گر

پاگل بنا دینے والا

دیوانہ ہے لیکن بات کہتا ہے ٹھکانے کی

ہے تو بیوقوف مگر بات ٹھکانے کی کہتا ہے

دِیوان ہو جانا

دیوانہ ہوجانا.

دِیوانِ ہِمایُوں

شاہی دربار

نِیم دِیوانَہ

رک : نیم پاگل ، قدرے پاگل ؛ (تصوف) خودی سے بیگانہ اور طلب حق میں حیراں و مست ۔

شِکْمی دِیوانَہ

جنم پاگل، پیدائشی پاگل، مادری پاگل

سَگِ دِیوانَہ

باولا کتّا، پاگل کتّا

مَوسَمِ دِیوانَہ گر

مجنوں یا دیوانہ بنا دینے والا موسم ؛ موسم بہار

دِل کو دِیوانَہ کَرْنا

دل کو عشق میں مبتلا کرنا

کِسی پَر دِیوانَہ ہونا

کسی پر فریفتہ ہونا ، کسی کے عشق میں مجنوں و سودائی ہونا

خُوشی سے دِیوانَہ ہونا

رک : خُوشی میں پُھولنا ۔

عِشْق میں دِیوانَہ ہونا

اس قدر محبت ہونا کہ پاس ننگ و ناموس نہ رہے

جِتنا سِیانا اُتنا دِیوانَہ

ہوشیار آدمی بعض اوقات بہت بیوقوفی کی بات کر جاتا ہے

بَنِیے سے سِیانا سو دِیوانَہ

بنیے سے بڑھ کر سیانا کون ہوگا

دِیوانی دِیوانَہ بَنا دیتی ہے

رک: دیوانی آدمی کو دیوانہ کر دیتی ہے.

تانا شاہ دِیوانَہ جِس کی چِٹّھی نَہ پَروانَہ

اس کی نسبت کہتے ہیں جو فضول جھگڑوں میں پڑا رہے.

تو تھا ہی دِیوانَہ اُس پَر آئی بَہار

آوارہ کے لیے آوارگی کے مزید سامان بھی مہیا ہو گئے ، شوقین کے لیے حسب مرضی معرکات و اسباب فراہم ہوگئے ، خرابی میں اور خرابی پڑی.

ہُلہُل دیوانَہ

ہلہل کی ایک قسم جس میں سے سخت بدبو آتی ہے

حَلْوائی دِیوانَہ ہوگا تو ہِر پِھر کَر لَڈُّو اَپْنوں ہی کو مارے گا

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

حَلْوائی دِیوانَہ ہوگا تو ہِر پِھر کَر لَڈُّو اَپْنوں ہی کو دے گا

ہر صورت میں اپنوں کو فائدہ پہنچانے والے کے متعلق کہتے ہیں

مِزاج میں دیوانَہ پَن ہونا

مزاج میں دیوانگی کے اثرات ہونا ، مزاج میں پاگل پن کی باتیں پائی جانا

دیوانی آدمی کو دیوانہ کر دیتی ہے

دیوانی کے مقدمات آدمی کو پاگل بنا دیتے ہیں، وہ مدتوں چلتے ہیں اور مدتوں میں ان کے فیصلے ہوتے ہیں

فَرْطِ غَیض سے دِیوانہ ہونا

غصے سے پاگل ہونا

ایک تو تھا ہی دیوانہ، اس پر آئی بہار

برے کے لئے اور برائی کا سامان پیدا ہو گیا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (فَراموش)

نام

ای-میل

تبصرہ

فَراموش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone