تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دو خادِم حَبَْشی و رُومی" کے متعقلہ نتائج

اَنگارَہ

ابتدائی نقش، نقش ناتمام، خاکہ

اَنگارا

انگارے کی طرح گرم یا لال، نہایت سرخ

اَنْگارَۂ ماہْتاب

چمکتا چاند، دہکتی چاندنی

اَنگارا ہونا

غصے میں لال ہونا

اَنگارا بَننا

کھا پی کر چقندر کی طرح سرخ ہوجانا ، لالوں لال ہو جانا ؛ (رک : انگارا ہونا)

لال اَنگارا

نہایت سرخ، دہکتا ہوا

لال اَنْگارَہ

مُنہ میں اَنگارَہ

کسی ُبری بات کے منھ سے نکل جانے یا خیال آنے پر بطور ملامت کہتے ہیں (میرے کے ساتھ مستعمل) ۔

آنکھیں اَنگارا بَن جانا

آن٘کھوں کا بہت سرخ ہو جانا (شدت کریہہ یا غصے وغرہ کی وجہ سے)

دوزَخ کا اَنگارَہ

دوزخ میں جلائے جانے کے قابل، مراد؛ گنہگار ، عذابِ آخرت کا مستحق.

مُنہ لال اَنگارا ہونا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

مُنہ لال اَنگارا بَننا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

جَل کَر اَنگارا ہونا

رک : جل کر کوئلہ ہونا۔

اردو، انگلش اور ہندی میں دو خادِم حَبَْشی و رُومی کے معانیدیکھیے

دو خادِم حَبَْشی و رُومی

do-KHaadim habshii-o-ruumiiदो-ख़ादिम हब्शी-ओ-रूमी

Roman

دو خادِم حَبَْشی و رُومی کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • (مجازاً) دن اور رات

Urdu meaning of do-KHaadim habshii-o-ruumii

  • (majaazan) din aur raat

English meaning of do-KHaadim habshii-o-ruumii

Noun, Masculine

  • (Metaphorically) day and night

दो-ख़ादिम हब्शी-ओ-रूमी के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • (लाक्षणिक) दिन और रात

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

اَنگارَہ

ابتدائی نقش، نقش ناتمام، خاکہ

اَنگارا

انگارے کی طرح گرم یا لال، نہایت سرخ

اَنْگارَۂ ماہْتاب

چمکتا چاند، دہکتی چاندنی

اَنگارا ہونا

غصے میں لال ہونا

اَنگارا بَننا

کھا پی کر چقندر کی طرح سرخ ہوجانا ، لالوں لال ہو جانا ؛ (رک : انگارا ہونا)

لال اَنگارا

نہایت سرخ، دہکتا ہوا

لال اَنْگارَہ

مُنہ میں اَنگارَہ

کسی ُبری بات کے منھ سے نکل جانے یا خیال آنے پر بطور ملامت کہتے ہیں (میرے کے ساتھ مستعمل) ۔

آنکھیں اَنگارا بَن جانا

آن٘کھوں کا بہت سرخ ہو جانا (شدت کریہہ یا غصے وغرہ کی وجہ سے)

دوزَخ کا اَنگارَہ

دوزخ میں جلائے جانے کے قابل، مراد؛ گنہگار ، عذابِ آخرت کا مستحق.

مُنہ لال اَنگارا ہونا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

مُنہ لال اَنگارا بَننا

غصے وغیرہ میں چہرے کا سرخ ہوجانا ۔

زَبان پَر اَنْگارا رَکھ دینا

زبان جلا دینا، سخت سزا دینا، بہت تکلیف دہ سزا دینا

ہاتھ پَر اَنگارَہ رَکھنا

سخت تکلیف ہونا ؛ سخت آزمائش ہونا ۔

جَل کَر اَنگارا ہونا

رک : جل کر کوئلہ ہونا۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دو خادِم حَبَْشی و رُومی)

نام

ای-میل

تبصرہ

دو خادِم حَبَْشی و رُومی

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone