تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"دِیدار" کے متعقلہ نتائج

تَحْسِین

سراہنا، تعریف کرنا، واہ واہ کرنا، پسند کرنا، تعریف، واہ واہ، آفریں، مرحبا

تَحْصِین

تحفظ، حفاظت، استحکام، شہر پناہ بنانے کا عمل

تَحْسِینِ رِیا

praise of deceit/guile

تَحْسِینِ صَبا

praise of zephyr, morning breeze

تَحْسِین طَلَب

seeking appreciation

تَحْسِینِ کَلام

beauty of word/expression

تَحْسِینِ بَہار

appreciation of spring

تَحْسِینِ آرائِش

praise of decoration

تَحْسِین و آفْرِین

تحسین، واہ واہ، شاباش

تَحْسِینِ تَلَفُّْظ

ترخیم، الفاظ کی ٹھیک ٹھیک ادائیگی، حسن صورت، سہولت تلفظ کی غرض سے تغیر اصوات، خوش آوازی، شستگی الفاظ

تَحْسِینِ سُخَن فَہْم

علم ادب و شعر کو سمجھنے اور پرکھنے والے کا کسی کلام کی تعریف کرنے کا عمل ؛ ماہر ادب کی کسی ادب بارے کی ستائش .

تَحْسِینِ نا شَناس

ناواقف کی واہ واہ ، بغیر سمجھے بوجھے تعریف کرنا، نادان کا ستائش و تعریف کرنا

تَحسین کَرنا

approve, praise, applaud, acclaim, appreciate

تَحْسِیں طَلَب

demanding appreciation

شور تحسین

commotion of appreciation

ہَدِیَّہ تَحسِین

تعریف کا تحفہ ؛ مراد : تعریف ۔

حُرُوفِ تَحْسِین

(قواعد) وہ حروف جو تعریف یا حوصلہ افزائی کے موقع پر من٘ھ سے نکلتے ہیں ، جیسے : آفرین ، شاباش ، خرب واہ وا ، سبحان اللہ ، کیا خوب وغیرہ .

خِراجِ تَحْسِین

کسی کے ہنر یا کمال کی تعریف، شکرگزاری کے کلمات، اظہار عقیدت، نذرانہ، ستائش، داد

قابِلِ تَحْسین

تعریف کے قابل، سراہنے کے قابل، حمد و ثنا کے لائق

شَرْفِ تَحْسِین

شاباش ملنے کی عزت یا فخر

لائِقِ تَحْسِین

worthy or deserving of praise, praiseworthy

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

بَہ نَظَرِ تَحْسِین

कृतज्ञता की दृष्टि से, सराहनीय तौर पर।

خَراجِ تَحْسِین پیش کَرنا

اظہار عقیدت پیش کرنا، ارادت و محبت کا اظہار کرنا

لائق تحسیں

worthy of being praised

اردو، انگلش اور ہندی میں دِیدار کے معانیدیکھیے

دِیدار

diidaarदीदार

اصل: فارسی

وزن : 221

  • Roman
  • Urdu

دِیدار کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • دیکھنے کا عمل، درشن، ملاقات، بھینٹ

    مثال عاشق کے لیے محبوب کا دیدار ہی سب کچھ ہے

  • خدا کا جلوہ، رسول پاک کی پیشوائی
  • مرنے کے بعد منھ دکھانا
  • (مجازاً) چہرہ، صورت، منھ
  • دیکھنے والا، دیدار کرنے والا

شعر

Urdu meaning of diidaar

  • Roman
  • Urdu

  • dekhne ka amal, darshan, mulaaqaat, bhenT
  • Khudaa ka jalvaa, rasuul paak kii peshavaa.ii
  • marne ke baad mu.nh dikhaanaa
  • (majaazan) chehra, suurat, mu.nh
  • dekhne vaala, diidaar karne vaala

English meaning of diidaar

Noun, Masculine

  • sight, view, meeting with beloved, interview or meeting (with beloved)

    Example Ashiq ke liye mahboob ka didar hi sab kuchh hai

  • appearance of God, the guidance of Prophet Mohammed
  • sight of a dead person (a ritual in which the relatives and friends are allowed to see the face of the deceased for the last time
  • (Metaphorically) face, countenance, cheek, look, appearance
  • overseer, inspector, watch

दीदार के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • देखने की क्रिया, दर्शन, मुलाक़ात, भेंट

    उदाहरण आशिक़ के लिए महबूब का दीदार ही सब कुछ है

  • ख़ुदा का जल्वा, रसूल-ए-पाक अर्थात पैग़ंबर मोहम्मद का नेतृत्व
  • मरने के बाद मुँह दिखाना
  • (लाक्षणिक) चेहरा, सूरत, मुँह
  • देखने वाला, दर्शन करने वाला

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

تَحْسِین

سراہنا، تعریف کرنا، واہ واہ کرنا، پسند کرنا، تعریف، واہ واہ، آفریں، مرحبا

تَحْصِین

تحفظ، حفاظت، استحکام، شہر پناہ بنانے کا عمل

تَحْسِینِ رِیا

praise of deceit/guile

تَحْسِینِ صَبا

praise of zephyr, morning breeze

تَحْسِین طَلَب

seeking appreciation

تَحْسِینِ کَلام

beauty of word/expression

تَحْسِینِ بَہار

appreciation of spring

تَحْسِینِ آرائِش

praise of decoration

تَحْسِین و آفْرِین

تحسین، واہ واہ، شاباش

تَحْسِینِ تَلَفُّْظ

ترخیم، الفاظ کی ٹھیک ٹھیک ادائیگی، حسن صورت، سہولت تلفظ کی غرض سے تغیر اصوات، خوش آوازی، شستگی الفاظ

تَحْسِینِ سُخَن فَہْم

علم ادب و شعر کو سمجھنے اور پرکھنے والے کا کسی کلام کی تعریف کرنے کا عمل ؛ ماہر ادب کی کسی ادب بارے کی ستائش .

تَحْسِینِ نا شَناس

ناواقف کی واہ واہ ، بغیر سمجھے بوجھے تعریف کرنا، نادان کا ستائش و تعریف کرنا

تَحسین کَرنا

approve, praise, applaud, acclaim, appreciate

تَحْسِیں طَلَب

demanding appreciation

شور تحسین

commotion of appreciation

ہَدِیَّہ تَحسِین

تعریف کا تحفہ ؛ مراد : تعریف ۔

حُرُوفِ تَحْسِین

(قواعد) وہ حروف جو تعریف یا حوصلہ افزائی کے موقع پر من٘ھ سے نکلتے ہیں ، جیسے : آفرین ، شاباش ، خرب واہ وا ، سبحان اللہ ، کیا خوب وغیرہ .

خِراجِ تَحْسِین

کسی کے ہنر یا کمال کی تعریف، شکرگزاری کے کلمات، اظہار عقیدت، نذرانہ، ستائش، داد

قابِلِ تَحْسین

تعریف کے قابل، سراہنے کے قابل، حمد و ثنا کے لائق

شَرْفِ تَحْسِین

شاباش ملنے کی عزت یا فخر

لائِقِ تَحْسِین

worthy or deserving of praise, praiseworthy

کَلِمَۂ تَحْسِین

تعریفی کلمہ، مثلاً: آفرین، شاباش

بَہ نَظَرِ تَحْسِین

कृतज्ञता की दृष्टि से, सराहनीय तौर पर।

خَراجِ تَحْسِین پیش کَرنا

اظہار عقیدت پیش کرنا، ارادت و محبت کا اظہار کرنا

لائق تحسیں

worthy of being praised

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (دِیدار)

نام

ای-میل

تبصرہ

دِیدار

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone