खोजे गए परिणाम

सहेजे गए शब्द

"दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो" शब्द से संबंधित परिणाम

दुलदुल

एक मादा खच्चर जो इस्कंदरीया के शासक ने हज़रत मुहम्मद साहब को भेंट किया था और आपने उसे हज़रत अली को दे दिया था, घोड़े के आकार का एक ताज़िया, वह घोड़ा जिस पर सामान मातम लादकर अज़ाखाने में ले जाते हैं

दुलदुल-सवार

हज़रत अली की उपाधि

दुलदुल अस्वार

حضرت علیؓ کا لقب .

डोल-डोल

दाएँ बाएँ या इधर उधर लटक कर झूलना

डोल-डोल जाना

go or walk along the path in the fields

दलदल

बहुत गीला और मुलायम निम्नतल जिसमें मिट्टी के साथ इतना अधिक पानी मिला हो कि उस पर आदमी का बोझ टिक या ठहर न सके, बल्कि नीचे फंस जाय, जिस मिट्टी में पैर धंस जाएँ, कीचड़, धसान, गारा, पंक

डाल-डाल

हर शाख़ पर, डाली डाली पर

डील-डोल

बनावट या रचना के विचार से जीव जंतुओं, प्राणियों आदि के शरीर का विस्तार, शरीर की बनावट या संरचना; शरीर का आकार-प्रकार; कद-काठी

दाल-दूल

رک : دال دلیا معنی نمبر ا .

दिलों-दिल

दिल ही दिल में, चुपके-चुपके

शाह-दुलदुल-सवार

दुलदुल पर सवार होने वाला बादशाह

साहिब-ए-दुलदुल

मुराद : हज़रत अली करम अल्लाह वजहा

दलदल में धँसना

रुक : दलदल में फंसना मानी नंबर २

दलदल में फँस के रह जाना

कीचड़ में धँस कर ना निकल सकना

दलदल में फँसना

उलझन का शिकार होना, जटिल समस्याओं से परेशान होना, पेचीदा मसाइल से दो चार होना

दलदल में फँसाना

उलझकर या अटक कर रह जाना (ऐसी जगह जहाँ व्यक्ति फँस कर रह जाए)

दलदल में फँस जाना

कीचड़ में धँसना

दलदली-कोइला

معدنی کوئلے کی ایک قسم جو نسبتاً نرم اور بھر بھری ہوتی ہے .

डाल-डाल पात-पात

हम तुम्हारी चालों से भली-भांति परिचित हैं, तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही चतुर हैं

डाल-डाल , पात-पात

जगह जगह, हर जगह, इधर से उधर

दलदल से निकलना

किसी मुश्किल या संकट से छुटकारा पाना, किसी मुसीबत से रिहाई प्राप्त करना या बचना, स्थिरता या ठहराव से बचना, चंगुल से निकलना

दलदल से निकालना

मुश्किल, दुविधा या संकट की स्थिति से छुटकारा दिलाना

दलदली-गैस

वो खनिज गैस जो कि गहराई में पाई जाती है और कभी कभी नरम ज़मीन से ख़ुद ब ख़ुद ज़ोर करके निकल आती है, कार्बन गैस मिश्रित हाइड्रोजन

दलदली-पौदा

वह पौधा जिसकी जड़ें पानी या कीचड़ में और पत्तेदार टहनियां तथा फूल निश्चित रूप से हवा में होते हैं (Marsh Plant)

दलदली-नबात

رک : دلدلی پودا .

डील डोल गुंबद आवाज़ दर फिश

रुक : डील दर गुंबद् आवाज़ दरफश

दलदली ख़ुश्की पौदा

(साइंस) गीली ज़मीन में पैदा होने वाला पौधा

दलदला

जिसमें दलदल हो, दलदल वाला

दलदली

नर्म और मुलायम, धंसने वाली दलदल से संबंधित, भास, धसन

दलदलाना

quiver, shake

दाल-दलिया होना

कुछ न कुछ काम बन जाना

डाली-डाली फिरना

भटकना, मारा-मारा फिरना,, तलाश में होना

डाली-डाली का घुला

फल जो डाली पर ही पूरी तरह पक गया हो

डोल डालना

नींव स्थापित करना, आरंभ करना, आग़ाज़ करना

डोल डोलना

डोलना शुरू होना, आरंभ होना

दिल डालना

ध्यान लगाना, ध्यान देना, व्यस्त होना

दाल दलना

साबुत (सामूचा) अनाज को चक्की आदि में डाल के दाल बनाना, अनाज से छिलका अलग करके दाल बनाना

दाल दलाना

दाल को चक्की में दो टुकड़े करना

दाल-दलिया

रुखा-सूखा खाना, साधारण पोषण, ग़रीब लोगों का खाना

डली डली को तरसना

मुहताज होना, इंतिहाई मुफ़लिस होना

दाल-दलिया

थोड़ा बहुत प्रबंध, जीविका के योग्य उपार्जन या पेशा, कुछ न कुछ काम

दिल दिल अटकाना

दिली संबंध पैदा करना, मुहब्बत करना

गधा दलदल में फँसना

किसी ऐसे झगड़े में फँसना जिससे निकलना हित मुश्किल या नामुमकिन हो, किसी बड़े क़ज़िए में उलझना जिससे कोई मुफ़िर ना हो

गधा दलदल में फंसा

۔(کنایۃً) کسی کا ایسے جھگڑے میں پھنسنا جس سے نکلنا دشوار ہو۔؎

दुनिया की दल्दल

सांसारिक मुआमले, लोभ, लालच आदि

आप डाल-डाल हैं तो में पात-पात

میں آپ سے زیادہ ہوشیار ہوں

तुम डाल-डाल तो मैं पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही होशयार हैं

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

डोली आई डोली आई मेरे मन में चाव, डोली में से निकल पड़ा भोंकड़ा बिलाव

पत्नी का रूप देख कर सभी कामनाएँ टूट गईं

हिन्दी, इंग्लिश और उर्दू में दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो के अर्थदेखिए

दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो

dard ko vo samjhte jo dard mand hoدَرْد کو وہ سَمْجھتے جو دَرْد مَنْد ہو

कहावत

दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो के हिंदी अर्थ

  • दूसरे की तकलीफ़ को वो आदमी समझ सकता है जो ख़ुद तकलीफ़ में मुबतला रह चुका हो

دَرْد کو وہ سَمْجھتے جو دَرْد مَنْد ہو کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • دوسرے کی تکلیف کو وہ آدمی سمجھ سکتا ہے جو خود تکلیف میں مبتلا رہ چکا ہو .

Urdu meaning of dard ko vo samjhte jo dard mand ho

  • Roman
  • Urdu

  • duusre kii takliif ko vo aadamii samajh saktaa hai jo Khud takliif me.n mubatlaa rah chukaa ho

खोजे गए शब्द से संबंधित

दुलदुल

एक मादा खच्चर जो इस्कंदरीया के शासक ने हज़रत मुहम्मद साहब को भेंट किया था और आपने उसे हज़रत अली को दे दिया था, घोड़े के आकार का एक ताज़िया, वह घोड़ा जिस पर सामान मातम लादकर अज़ाखाने में ले जाते हैं

दुलदुल-सवार

हज़रत अली की उपाधि

दुलदुल अस्वार

حضرت علیؓ کا لقب .

डोल-डोल

दाएँ बाएँ या इधर उधर लटक कर झूलना

डोल-डोल जाना

go or walk along the path in the fields

दलदल

बहुत गीला और मुलायम निम्नतल जिसमें मिट्टी के साथ इतना अधिक पानी मिला हो कि उस पर आदमी का बोझ टिक या ठहर न सके, बल्कि नीचे फंस जाय, जिस मिट्टी में पैर धंस जाएँ, कीचड़, धसान, गारा, पंक

डाल-डाल

हर शाख़ पर, डाली डाली पर

डील-डोल

बनावट या रचना के विचार से जीव जंतुओं, प्राणियों आदि के शरीर का विस्तार, शरीर की बनावट या संरचना; शरीर का आकार-प्रकार; कद-काठी

दाल-दूल

رک : دال دلیا معنی نمبر ا .

दिलों-दिल

दिल ही दिल में, चुपके-चुपके

शाह-दुलदुल-सवार

दुलदुल पर सवार होने वाला बादशाह

साहिब-ए-दुलदुल

मुराद : हज़रत अली करम अल्लाह वजहा

दलदल में धँसना

रुक : दलदल में फंसना मानी नंबर २

दलदल में फँस के रह जाना

कीचड़ में धँस कर ना निकल सकना

दलदल में फँसना

उलझन का शिकार होना, जटिल समस्याओं से परेशान होना, पेचीदा मसाइल से दो चार होना

दलदल में फँसाना

उलझकर या अटक कर रह जाना (ऐसी जगह जहाँ व्यक्ति फँस कर रह जाए)

दलदल में फँस जाना

कीचड़ में धँसना

दलदली-कोइला

معدنی کوئلے کی ایک قسم جو نسبتاً نرم اور بھر بھری ہوتی ہے .

डाल-डाल पात-पात

हम तुम्हारी चालों से भली-भांति परिचित हैं, तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही चतुर हैं

डाल-डाल , पात-पात

जगह जगह, हर जगह, इधर से उधर

दलदल से निकलना

किसी मुश्किल या संकट से छुटकारा पाना, किसी मुसीबत से रिहाई प्राप्त करना या बचना, स्थिरता या ठहराव से बचना, चंगुल से निकलना

दलदल से निकालना

मुश्किल, दुविधा या संकट की स्थिति से छुटकारा दिलाना

दलदली-गैस

वो खनिज गैस जो कि गहराई में पाई जाती है और कभी कभी नरम ज़मीन से ख़ुद ब ख़ुद ज़ोर करके निकल आती है, कार्बन गैस मिश्रित हाइड्रोजन

दलदली-पौदा

वह पौधा जिसकी जड़ें पानी या कीचड़ में और पत्तेदार टहनियां तथा फूल निश्चित रूप से हवा में होते हैं (Marsh Plant)

दलदली-नबात

رک : دلدلی پودا .

डील डोल गुंबद आवाज़ दर फिश

रुक : डील दर गुंबद् आवाज़ दरफश

दलदली ख़ुश्की पौदा

(साइंस) गीली ज़मीन में पैदा होने वाला पौधा

दलदला

जिसमें दलदल हो, दलदल वाला

दलदली

नर्म और मुलायम, धंसने वाली दलदल से संबंधित, भास, धसन

दलदलाना

quiver, shake

दाल-दलिया होना

कुछ न कुछ काम बन जाना

डाली-डाली फिरना

भटकना, मारा-मारा फिरना,, तलाश में होना

डाली-डाली का घुला

फल जो डाली पर ही पूरी तरह पक गया हो

डोल डालना

नींव स्थापित करना, आरंभ करना, आग़ाज़ करना

डोल डोलना

डोलना शुरू होना, आरंभ होना

दिल डालना

ध्यान लगाना, ध्यान देना, व्यस्त होना

दाल दलना

साबुत (सामूचा) अनाज को चक्की आदि में डाल के दाल बनाना, अनाज से छिलका अलग करके दाल बनाना

दाल दलाना

दाल को चक्की में दो टुकड़े करना

दाल-दलिया

रुखा-सूखा खाना, साधारण पोषण, ग़रीब लोगों का खाना

डली डली को तरसना

मुहताज होना, इंतिहाई मुफ़लिस होना

दाल-दलिया

थोड़ा बहुत प्रबंध, जीविका के योग्य उपार्जन या पेशा, कुछ न कुछ काम

दिल दिल अटकाना

दिली संबंध पैदा करना, मुहब्बत करना

गधा दलदल में फँसना

किसी ऐसे झगड़े में फँसना जिससे निकलना हित मुश्किल या नामुमकिन हो, किसी बड़े क़ज़िए में उलझना जिससे कोई मुफ़िर ना हो

गधा दलदल में फंसा

۔(کنایۃً) کسی کا ایسے جھگڑے میں پھنسنا جس سے نکلنا دشوار ہو۔؎

दुनिया की दल्दल

सांसारिक मुआमले, लोभ, लालच आदि

आप डाल-डाल हैं तो में पात-पात

میں آپ سے زیادہ ہوشیار ہوں

तुम डाल-डाल तो मैं पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालों से हम ख़ूब वाक़िफ़ हैं, हम तुम्हें ख़ूब समझते हैं और तुम से कुछ ज़्यादा ही होशयार हैं

तुम डाल-डाल तो हम पात-पात

तुम्हारी चालें ख़ूब समझता हूँ, मैं तुमसे अधिक चालाक हूँ। ('तुम' की विशेषता नहीं दूसरे सर्वनामों एवं संज्ञाओं के साथ भी बोलते हैं, कुछ कवियों एवं शायरों ने शब्दों में कुछ हेर-फेर भी किया है)

डोली आई डोली आई मेरे मन में चाव, डोली में से निकल पड़ा भोंकड़ा बिलाव

पत्नी का रूप देख कर सभी कामनाएँ टूट गईं

संदर्भग्रंथ सूची: रेख़्ता डिक्शनरी में उपयोग किये गये स्रोतों की सूची देखें .

सुझाव दीजिए (दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो)

नाम

ई-मेल

प्रतिक्रिया

दर्द को वो समझते जो दर्द मंद हो

चित्र अपलोड कीजिएअधिक जानिए

नाम

ई-मेल

प्रदर्शित नाम

चित्र संलग्न कीजिए

चित्र चुनिए
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

सूचनाएँ और जानकारी प्राप्त करने के लिए सदस्यता लें

सदस्य बनिए
बोलिए

Delete 44 saved words?

क्या आप वास्तव में इन प्रविष्टियों को हटा रहे हैं? इन्हें पुन: पूर्ववत् करना संभव नहीं होगा

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone