Search results

Saved words

Showing results for "dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n"

ziist

life, existence

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist haraam honaa

for life to become a living hell

ziist talKH honaa

to become disenchanted with life

ziist ke laale honaa

for life to become a living hell

ziist bhaarii honaa

for life to become a living hell

ziist duubhar honaa

for life to become a living hell

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

ziist se diq honaa

to become disenchanted with life

ziist se haath dhonaa

to die, to pass away, to turn to suicide

ziistanii

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

ziist-bhar

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

ziist karnaa

to pass one's life

ziist kaTnaa

for life to pass

ziist kaaTnaa

to pass one's life

ziist guzarnaa

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

ziist se KHafaa

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist kaa e'tibaar nahii.n

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

ziist se bezaar

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist talKH karnaa

to make one's life miserable

ziist ke maze lenaa

to enjoy one's life to the fullest

ziist ke din bharnaa

to approach the hour of death

ziist kaa haz uTh jaanaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

ziist kaa haz uTh chuknaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

rafiiqa'-e-ziist

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

hangaama-e-ziist

رک : ہنگامہء حیات ۔

taa-ba-ziist

while life remaining, whole life

KHvaahish-e-ziist

will to live, wish for life

shi'aar-e-ziist

style of life

shu'uur-e-ziist

cognizance of life

taa-ziist

till the end of life, all life, lifelong

ta.ng-ziist

تنْگ دست

kitaab-e-ziist

book of life

masaaf-e-ziist

battle of life

kaaravaan-e-ziist

رک : کاروان حیات.

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

maut-o-ziist

رک : موت و حیات

ba-'unvaan-e-ranj-e-ziist

entitled sorrow of life

taa-dam-e-ziist

for the whole life, till the last breath, while life remains

jinsiyat-safar-e-ziist

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

kaar-zaar-e-ziist

battlefield of life

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Meaning ofSee meaning dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n in English, Hindi & Urdu

dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n

दम नहीं बदन में, नाम ज़ोर-आवर-ख़ाँدَم نہیں بدن میں، نام زور آور خاں

Also Read As : badan me.n dam nahii.n, naam zor-aavar-KHaa.n, tan-badan me.n jaan nahii.n, naam zor-aavar-KHaa.n, badan me.n dam nahii.n naam zor-aavar KHaa.n

Proverb

दम नहीं बदन में, नाम ज़ोर-आवर-ख़ाँ के हिंदी अर्थ

  • बहुत दिखावा करना, शरीर में शक्ति नहीं परंतु बुरा स्वभाव ऐसा है कि हर व्यक्ति से झगड़ा करते रहते हैं
  • नाम ख़ूबियों के बिल्कुल विपरीत है अर्थात अनुचित बात के लिए अनुचित नाम
  • बहादुरी की शेख़ियाँ मारने वाले के लिए कहते हैं
  • कथनी एवं करनी या किरदार और नाम में प्रतिकूलता है
  • कथनी और करनी या चरित्र और नाम में विरोधाभास है

دَم نہیں بدن میں، نام زور آور خاں کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بہت دکھاوا کرنا، بدن میں طاقت نہیں مگر بد مزاجی کا یہ حال ہے کہ ہر شخص سے جھگڑا مول لیتے ہیں
  • نام صفات کے بالکل برعکس ہے یعنی ناموزوں بات ناموزو ں نام
  • بہادری کی شیخی مارنے والے کے لئے کہتے ہیں
  • قول و عمل یا کردار اور نام میں تضاد ہے

Urdu meaning of dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n

  • Roman
  • Urdu

  • bahut dikhaavaa karnaa, badan me.n taaqat nahii.n magar badmizaajii ka ye haal hai ki har shaKhs se jhag.Daa muul lete hai.n
  • naam sifaat ke bilkul baraks hai yaanii naamauzuu.n baat na mauzuu .na naam
  • bahaadurii kii shekhii maarne vaale ke li.e kahte hai.n
  • qaul-o-amal ya kirdaar aur naam me.n tazaad hai

Related searched words

ziist

life, existence

ziist basar honaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist haraam honaa

for life to become a living hell

ziist talKH honaa

to become disenchanted with life

ziist ke laale honaa

for life to become a living hell

ziist bhaarii honaa

for life to become a living hell

ziist duubhar honaa

for life to become a living hell

ziist se ta.ng honaa

to become disenchanted with life

ziist se diq honaa

to become disenchanted with life

ziist se haath dhonaa

to die, to pass away, to turn to suicide

ziistanii

जीने के लाइक़, जिस का जीना आवश्यक हो, जीवनीय ।

ziist-bhar

زندگی بھر، تمام عمر، تاحیات

ziist karnaa

to pass one's life

ziist kaTnaa

for life to pass

ziist kaaTnaa

to pass one's life

ziist guzarnaa

زِندگی بسر ہونا، عُمر بیتنا، زِندگی کٹنا

ziist se KHafaa

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist kaa e'tibaar nahii.n

زِندگی کا بھروسہ نہیں، زندگی نا پائیدار ہے

ziist se bezaar

وہ جس کو زندگی دُوبھر ہو، وہ جو زندہ نہ رہنا چاہے

ziist basar karnaa

to pass one's life, to meet one's ends

ziist talKH karnaa

to make one's life miserable

ziist ke maze lenaa

to enjoy one's life to the fullest

ziist ke din bharnaa

to approach the hour of death

ziist kaa haz uTh jaanaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

ziist kaa haz uTh chuknaa

لُطف زندگی جاتا رہنا، جینے کا مزہ نہ رہنا، جینا بے لُطف ہو جانا، زِندگی بے لذَت ہو جانا

rafiiqa'-e-ziist

दे. 'रफ़ीक़ए हयात'।

hangaama-e-ziist

رک : ہنگامہء حیات ۔

taa-ba-ziist

while life remaining, whole life

KHvaahish-e-ziist

will to live, wish for life

shi'aar-e-ziist

style of life

shu'uur-e-ziist

cognizance of life

taa-ziist

till the end of life, all life, lifelong

ta.ng-ziist

تنْگ دست

kitaab-e-ziist

book of life

masaaf-e-ziist

battle of life

kaaravaan-e-ziist

رک : کاروان حیات.

'arsa-e-ziist ta.ng honaa

عرصۂ زیست تنگ کرنا کا لازم، زندگی کا وقت بہت تھوڑا ہونا

maut-o-ziist

رک : موت و حیات

ba-'unvaan-e-ranj-e-ziist

entitled sorrow of life

taa-dam-e-ziist

for the whole life, till the last breath, while life remains

jinsiyat-safar-e-ziist

رک : شریک حیات ؛ شوہر یا بیوی ، زندگی کا ساتھی۔

kaar-zaar-e-ziist

battlefield of life

'arsa-e-ziist ta.ng kar denaa

to harass, abuse, ill-treat, mistreat, give some a hard time, put pressure upon, persecute, tyrannize

Showing search results for: English meaning of dam naheen badan men naam zor aavar khaan, English meaning of dam naheen badan men nam zor avar khan

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n)

Name

Email

Comment

dam nahii.n badan me.n, naam zor-aavar-KHaa.n

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone