Search results

Saved words

Showing results for "Daal"

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

yagaana-e-rozgaar

incomparable, unique in world and in age

gila-e-rozgaar

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

ahl-e-rozgaar

the skilful, working-men, servants

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

mashhuur-rozgaar

world famous

shohra-e-rozgaar

worldly fame

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

saaKHta-e-rozgaar

تجربہ کار ، ہوشیار.

vasiile binaa rozgaar nahii.n miltaa

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

sifaarish baGair rozgaar nahii.n miltaa

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

fitna-e-rozgaar

tumult of the times, one who creates disturbance in the world

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

berozgaar

unemployed, a person without a paid job but available to work

do chaar kau.Diyo.n kaa rozgaar honaa

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

yaktaa-e-rozgaar

incomparable, unique in world and in age

abnaa-e-rozgaar

Sons of the time, contemporaries

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

aalaam-e-rozgaar

pain, anguish, afflictions of world, adversities of life, the sorrows and misfortunes of life

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

muntaKHab-e-rozgaar

of very high quality

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

balaayaat-e-rozgaar

trials and tribulations of life

nang-e-rozgaar

دنیا زمانے کی رسوائی کا باعث ؛ (مجازاً) بد معاملہ ، غلط کار (انکسار ظاہر کرتے وقت خود کے لیے مستعمل) ۔

'aurat kaa KHasam mard, mard kaa KHasam rozgaar

جس طرح عورت کو خاوند کی ضرورت ہوتی ہے اسی طرح مرد کو کمانے کی ضرورت ہے

sar-aamad-e-rozgaar

the most prominent person of the time

aaj kal rozgaar 'anqaa hai

ان دنوں مزدوری یا ملازمت نہیں ملتی

haal kaa na rozgaar kaa

رک : حال کا نہ قال کا الخ.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

Meaning ofSee meaning Daal in English, Hindi & Urdu

Daal

डालڈال

Origin: Sanskrit

Vazn : 21

Tags: Farming

English meaning of Daal

Noun, Feminine

  • basket used for raising water from a canal
  • blade (of a sword or knife)
  • branch, bough
  • put in
  • throwing, casting

Noun, Masculine

  • the name of the letter ’’ڈ‘‘ in Urdu alphabet

Sher Examples

डाल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • खेत या धरती का वह टुकड़ा जो नहर के पानी की सतह से ऊंचा हो और जहां सिंचाई के लिए पानी चढ़ाव पर ले जाना पड़े
  • तलवार का फल, बिना मुठ की तलवार
  • टोकरी या डोल जिससे सिंचाई के लिए पानी निकालते हैं, सिंचाई का टोकरा या डोल
  • पेड़-पौधे के तने से निकली हुई शाखा जिसमें फल, फूल आदि लगते हैं, टहनी, शाखा। पद-डाल का टूटा = (क) डाल से पककर गिरा हुआ (फल)। (ख) बिलकुल तुरंत या हाल का। बिलकुल नया आया हुआ। ताजा। जैसे डाल का टूटा हुआ स्नातक। (ग) जिसे अभी तक विशेष अनुभव या ज्ञान न हुआ हो। (घ) अनोखा। विलक्षण। डाल का पका = (फल) जो पेड़ की डाल में लगे रहने की दशा में पका हो। उससे उतारकर पाल में न पकाया गया हो।
  • डलिया, चिन या फूल-फल रखने की टोकरी जिसमें फल सजा कर किसी के यहां भेजे जाएं, कपड़ा, गहना ज़ेवर जो एक डलिया में रख कर दूल्हा की तरफ़ से दुल्हन के घर भेजे जाते हैं
  • सिक्के की तरह का एक ज़ेवर जिसे जोगी लोग दाहिनी कलाई में पहनते हैं, गहना, वस्त भारत और मारवाड़ में भी पहना जाता है

संज्ञा, पुल्लिंग

  • डालना की क्रिया में प्रयुक्त

विशेषण

  • वो चीज़ जो पूरी एक ही चीज़ की बनी हो उसमें जोड़ न हो
  • एक तरह के, समान रूप के, हुबहू, की तरह

ڈال کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu

اسم، مؤنث

  • بے جوڑ ، سالم ، بے لاوٹ .
  • حرف , ڈ ، کا نام جسے دال ہندی بھی کہتے ہیں.
  • شاخ ، ٹہنی ، ڈنڈی.
  • تلوار کا پھل ، بے قبضے کی تلوار.
  • ٹوکری یا ڈول جس سے آبپاشی کے لئے پانی نِکالتے ہیں ، آبپاشی کا ٹوکرا یا ڈول.
  • (کاشت کاری) وہ قطعۂ اراضی یا کھیت جو نہر کے پانی کی سطح سے اونچا ہو اور جہاں آب پاشی کے لئے پانی چڑھاؤ پرلے جانا پڑے.
  • ڈلیا ، چَنْگیزی یا پُھول پھل رکھنے کی ٹوکری جس میں پھل سجا کر کسی کے یہاں بھیجے جائیں ؛ کپڑا ؛ گہنا زیور جو ایک ڈلیا میں رکھ کر دولھا کی طرف سے دلہن کے گھر بھیجے جاتے ہیں.
  • سِکّے کی وضع کا ایک زیور جسے جوگی لوگ داہنی کلائی میں پہننے ، گہنا ، وسط بھارت اور مارواڑ میں بھی پہنا جاتا ہے.
  • دیوار گیریوں یا جھاڑوں وغیرہ میں اس کُھونْٹی کو کہتے ہیں جس میں کنْول لگائے جاتے ہیں.

اسم، مذکر

  • ڈالنا (رک) کا امر (تراکیب میں مستعمل)

صفت

  • وہ شے جو پوری ایک ہی چیز کی بنی ہو اس میں جوڑ نہ ہو.
  • ایک قسم کے ، ایک واضع قطع کے ، یکساں ، ہو بہو مشابہ.

Urdu meaning of Daal

  • Roman
  • Urdu

  • bejo.D, saalim, be laa.iT
  • harf, Da, ka naam jise daal hindii bhii kahte hai.n
  • shaaKh, Tahnii, DanDii
  • talvaar ka phal, be qabze kii talvaar
  • Tokarii ya Dol jis se aabapaashii ke li.e paanii nikaalte hai.n, aabapaashii ka Tokraa ya Dol
  • (kaashatkaarii) vo qataah-e-araazii ya khet jo nahr ke paanii kii satah se u.unchaa ho aur jahaa.n aab-e-paashii ke li.e paanii cha.Dhaa.o prle jaana pa.De
  • Daliyaa, chan॒giizii ya phuu.ol phal rakhne kii Tokarii jis me.n phal saja kar kisii ke yahaa.n bheje jaa.e.n ; kap.Daa ; gahnaa zevar jo ek Daliyaa me.n rakh kar duulhaa kii taraf se dulhan ke ghar bheje jaate hai.n
  • sake kii vazaa ka ek zevar jise jogii log daahinii kalaa.ii me.n pahanne, gahnaa, vast bhaarat aur maarvaa.D me.n bhii pahna jaataa hai
  • diivaar geriyo.n ya jhaa.Do.n vaGaira me.n is khuu.on॒Tii ko kahte hai.n jis me.n kan॒ol lagaa.e jaate hai.n
  • Daalnaa (ruk) ka amar (taraakiib me.n mustaamal
  • vo shaiy jo puurii ek hii chiiz kii banii ho is me.n jo.D na ho
  • ek kism ke, ek vaaze qataa ke, yaksaa.n, hubhuu mushaabeh

Synonyms of Daal

Related searched words

rozgaar

age, time, the world employment, livelihood, service, livelihood, fortune

rozgaar-pesha

wage-earner, one whose occupation is paid employment of any sort, paid employee

rozgaar hammaam kii lu.ngii hai

نوکری ایک کی نہیں ہوتی ، کبھی کوئی اس جگہ پر ہوتا ہے کبھی کوئی یعنی اس کا کوئی اعتبار نہیں (نہانے کے وقت حمّامی لُنگی دیتا ہے اور پِھر لے لیتا ہے).

rozgaar se honaa

مُلازم ہونا.

rozgaar aur dushman baar baar nahii.n milte

occupation and enemies are not found at command

rozgaar jaataa rahnaa

نوکری سے برطرف ہونا .

rozgaar lagnaa

obtain or get employment, enter a service

rozgaar badalnaa

زمانہ بدلنا.

rozgaar chhuuTnaa

be dismissed from service, be out of work

rozgaar tiir karnaa

مُصیبت میں مُبتلا کرنا ، تباہ کرنا.

rozgaar karnaa

doing business

rozgaar phirnaa

بُرا وقت آ پڑنا.

rozgaar chamaknaa

قِسمت کار باور ہونا ، حالات کا سازگار ہونا.

rozgaar se lagaanaa

کاروبار یا مُلازمت دِلانا ، ذریعۂ معاش فراہم کرنا.

tabaah-rozgaar

خستہ حال، اجڑا ہوا، خراب

yagaana-e-rozgaar

incomparable, unique in world and in age

gila-e-rozgaar

दुर्भाग्य का रोना, कालचक्र की शिकायत ।।

naadira-e-rozgaar

unique, unusual, rare

'ajuubah-e-rozgaar

a rarity, a peculiar object of interest

ahl-e-rozgaar

the skilful, working-men, servants

shaahaan-e-rozgaar

بادشاہ وقت

shaahid-e-rozgaar

سورج

'ajuuba-e-rozgaar

very rare or strange thing

naira.ngii-e-rozgaar

cycle of fate, reversal of fortune

ta.ngii-e-rozgaar

कालचक्र, दिनों का फेर, गर्दश ।।

siyaah-rozgaar

struck with misfortune, troubled

tiira-rozgaar

unfortunate, adversity

siyah-rozgaar

दे. ‘सियाह रोज़- गार'।।

paraaganda-rozgaar

समय जिसके अनुकूल न हो, कालचक्र-ग्रस्त ।

aashufta-rozgaar

comfortless, sad, unhappy, whoever has no employment

shoriida-rozgaar

پریشان حال ، بے سر و سامان ؛ بدحال ، خستہ و خراب ؛ دیوانہ ، مجنوں .

mashhuur-rozgaar

world famous

shohra-e-rozgaar

worldly fame

saf.ha-e-rozgaar

(کنایۃً) دُنیا.

saaKHta-e-rozgaar

تجربہ کار ، ہوشیار.

vasiile binaa rozgaar nahii.n miltaa

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

sifaarish baGair rozgaar nahii.n miltaa

بغیر سفارش کے نوکری نہیں ملتی

fitna-e-rozgaar

tumult of the times, one who creates disturbance in the world

'umda-e-rozgaar

وہ جو اچھے روزگار یا اچھی ملازمت پر لگا ہو ؛ مراد : اپنے زمانے کا امیر اور رئیس .

'allaama-e-rozgaar

اپنے زمانے کا بہت بڑا عالم اور فاضل، یکتائے زمانہ عالم، ہمسروں میں سے منتخب عالم

'ajaa.ib-e-rozgaar

singular in one's time, unparalleled, incomparable, unique

berozgaar

unemployed, a person without a paid job but available to work

do chaar kau.Diyo.n kaa rozgaar honaa

تھوڑی سی کمائی کرنا ، تھوڑی سی کمائی ہونا

yaktaa-e-rozgaar

incomparable, unique in world and in age

abnaa-e-rozgaar

Sons of the time, contemporaries

naabiGa-e-rozgaar

the genius person of his/her time

safha-e-rozgaar

page of service, situation, business.the world, fortune, age, time, season

naadir-e-rozgaar

rare, wonderful of world

aalaam-e-rozgaar

pain, anguish, afflictions of world, adversities of life, the sorrows and misfortunes of life

vahiid-e-rozgaar

unique, rare one of the times

muntaKHab-e-rozgaar

of very high quality

maadar-e-rozgaar

nature, world, universe, energy

balaayaat-e-rozgaar

trials and tribulations of life

nang-e-rozgaar

دنیا زمانے کی رسوائی کا باعث ؛ (مجازاً) بد معاملہ ، غلط کار (انکسار ظاہر کرتے وقت خود کے لیے مستعمل) ۔

'aurat kaa KHasam mard, mard kaa KHasam rozgaar

جس طرح عورت کو خاوند کی ضرورت ہوتی ہے اسی طرح مرد کو کمانے کی ضرورت ہے

sar-aamad-e-rozgaar

the most prominent person of the time

aaj kal rozgaar 'anqaa hai

ان دنوں مزدوری یا ملازمت نہیں ملتی

haal kaa na rozgaar kaa

رک : حال کا نہ قال کا الخ.

pareshaa.n-rozgaar

troubled, ill conditioned, whose time is unpleasant

Showing search results for: English meaning of dal

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (Daal)

Name

Email

Comment

Daal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone