Search results

Saved words

Showing results for "buraa"

soKHta

burnt, grieved, scorched, sad, dejected, grieved, lovesick

sokhtaa

जला हुआ।

suukhtaa

dried, shrivelled

sukhTaa

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

sukhTii

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

suKHta

weighed, grave and reasonable man, suitable

soKHta-paa

restless, agitated

soKHta ho jaanaa

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

soKHtii

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

soKHta-daa.n

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

soKHta-jaan

depressed and withered, heart-burnt, heart-sore, heartsick, grieved, whose heart burns with desire and fervour of love

soKHta-baal

one whose wings have burnt

soKHta-jaa.n

depressed and withered, the one who is facing trouble, beloved

soKHta-daanii

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

soKHta-taba'ii

مُردہ دِلی ، بدمزاجی ، جولائئ طبع کا فقدان .

soKHta-kaarii

جلن ، سوزش ، تپش .

soKHta-nasiib

بد قسمت ، بد نصیب .

soKHta-jalaal

(تصوّف) عاشق ، اس سے مراد ، صاحب فنائے تام بھی ہے .

soKHta-saamaa.n

ruined, consumed

soKHta-saamaan

the one don't have anything, the one whose everything is burnt, ruined, poor

soKHta-dil

burnt heart

soKHta-tan

weak, vulnerable

soKHta-aKHtar

بد نصیب ، بد قِسمت .

soKHta-jigar

burnt heart, passionate hearts, depressed and withered, the one who is facing trouble, beloved

soKHta-baKHt

unlucky, unfortunate, destined for vexation, those whose heart burns with desire of love

soKHta-qismat

unfortunate, unlucky

soKHtagii

burning, combustion, vexation

soKHtanii

burning, firewood, deserving to be burnt, fit for burning

soKHta-kaukab

जिसके सौभाग्य के ग्रह जल गये हों, बदक़िस्मत, अभागा।

soKHta-e-'ishq

burning in the passion of love

soKHtanii-qurbaanii

وہ قُربانی جسے غینی آگ آکر بھسم کر دے یا کھا جائے .

soKHtan

burning

saKHtii

hardness, stiffness, rigidity, firmness

saaKHta

made, manufactured

saaKHtii

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

sa'ii-o-KHataa

trial and error

sukhTii-machhlii

وہ مچھلی جس کے پیٹ کی آلائش نکال کر اور نمک ملا کر دھوپ میں سُکھاتے ہیں پھر اسے محفوظ کرلیتے ہیں .

suKHtanii

तोलने के योग्य, जिसे तोला जा सके।

suKHtagii

سوزش ، جلن.

shoKH-tab'ii

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

sukh-talaa

a piece of leather placed on the sole within a shoe to protect the foot from friction

shoKH-taraazuu

A traitor, deceiver, trecherous

shoKH-tabii'at

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

shoKH-taba'

cheerful temperament, nature

shoKH-tariin

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

jaa.n-soKHta

heart-consumed, heart-sore, consumed with the fire of love, or grief, lover, pained

jiiv-soKHta

دل جلا، دل سوختہ.

jaan-soKHta

Having the soul inflamed, in very trouble

siina-soKHta

burnt heart, fortune faded, sad, sorrowful

siyaah-soKHta

बहुत अधिक जला हुआ, बिलकुल जला हुआ।

sarmaa-soKHta

फा. वि. वह पेड़ जिसे पाला मार गया हो, जो पाले से जल गया हो।

niim-soKHta

half-burnt

ruu-soKHta

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

dil-soKHta

heart-burnt, afflicted, grieved, lover

pidar-soKHta

an illegitimate child, one whose father is burning in hell (because of adultery)

siim-e-soKHta

खालिस चाँदी, खरी चांदी, लाजवर्द, एक रत्न, राजावर्त ।।

par-soKHta

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

aKHtar-soKHta

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

haizam-e-soKHta

جلی ہوئی لکڑی .

saKHtii to.Dnaa

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

Meaning ofSee meaning buraa in English, Hindi & Urdu

buraa

बुराبُرا

Origin: Sanskrit

Vazn : 12

Tags: Dialectics

English meaning of buraa

Noun, Masculine

Adjective

  • abominable, ugly, ill-looking
  • bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
  • ill-fated
  • insincere, selfish
  • poisonous, venomous
  • rude, discourteous
  • tasteless, insipid

Sher Examples

बुरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़राब, घटिया, निकम्मा
  • बुराई; हानि; अनिष्ट।

विशेषण

  • (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
  • जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।

بُرا کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
  • نقصان، ضرر
  • بے موقع، بے ڈھب
  • بلاوجہ
  • ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
  • بری طرح، ہاتھ دھو کر
  • بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
  • نا مناسب، ناروا
  • سزار وار ملامت
  • ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
  • وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
  • بے وفا، خود غرض،مطلبی ‏، اپنے مطلب کا
  • بے شرم، بے حیا
  • بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
  • ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
  • برے کام کا، بد فعلی کا
  • بد نصیب، کم بخت
  • مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
  • دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
  • کمینہ، سفلہ
  • سخت گیر، نامنصف، انّیائی
  • چڑا چڑا، زور رنج
  • گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
  • نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
  • بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
  • کند، غبی، گٹھل
  • شریر‏، بد معاش، بد چلن، آوارہ
  • روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
  • معیوب
  • لکما، بیکار، فضول
  • زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
  • بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ‏’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
  • نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
  • منحوس‏، نا مبارک
  • ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
  • نقیص کا، تحقیر کا
  • جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
  • رسوا، بد نام
  • او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
  • لالچی، طامع، لوبھی

صفت

  • وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.

Urdu meaning of buraa

Roman

  • bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
  • nuqsaan, zarar
  • be mauqaa, be Dhab
  • bilaavjah
  • naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
  • barii tarah, haath dho kar
  • badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
  • naamunaasib, naaravaa
  • sazaar vaar malaamat
  • zaalim, sang dil, beraham
  • vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
  • bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
  • beshram, behaya
  • bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
  • a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
  • bure kaam ka, bad faalii ka
  • badansiib, kambaKht
  • mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
  • dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
  • kamiina, suflaa
  • saKht giir, naamunsif, anyaay
  • chi.Daa chi.Daa, zor ranj
  • gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
  • nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
  • badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
  • kund, Gabii, guTThal
  • shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
  • ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
  • maayuub
  • luqma, bekaar, fuzuul
  • zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
  • badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
  • naafarmaan, itaaat na karne vaala
  • manhuus, na mubaarak
  • naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
  • naqiis ka, tahqiir ka
  • jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
  • rusvaa, badnaam
  • o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
  • laalchii, taamaa, lobhii
  • vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho

Compound words of buraa

Related searched words

soKHta

burnt, grieved, scorched, sad, dejected, grieved, lovesick

sokhtaa

जला हुआ।

suukhtaa

dried, shrivelled

sukhTaa

سُوکھا ہوا ، خُشک ؛ (مجازاً) سنجیدہ ، بے کیف ، تھتھلا .

sukhTii

سُوکھی ہوئی ، خُشک .

suKHta

weighed, grave and reasonable man, suitable

soKHta-paa

restless, agitated

soKHta ho jaanaa

(گنجفہ بازی) بیکار ہوجانا ، گنجفے کے پتّے کا ، کہ جو سر ہو اور وقت پر نہ چلا جائے اس کا بیکار ہوجانا .

soKHtii

(جھلائی) ڈھلائی کے سانچے کی جلی ہوئی مٹّی جو پگھی ہوئی دھات کی تیزی سے جل کر سخت ہوجائے اور سان٘چہ بنانے کے کام نہ آئے

soKHta-daa.n

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

soKHta-jaan

depressed and withered, heart-burnt, heart-sore, heartsick, grieved, whose heart burns with desire and fervour of love

soKHta-baal

one whose wings have burnt

soKHta-jaa.n

depressed and withered, the one who is facing trouble, beloved

soKHta-daanii

ڈبّا یا ڈِبیا جِس میں چقماق کو سوختہ پر رگڑ کر آگ پیدا کی جاتی ہے (بارود سے آلودہ رُوئی یا لِتّہ).

soKHta-taba'ii

مُردہ دِلی ، بدمزاجی ، جولائئ طبع کا فقدان .

soKHta-kaarii

جلن ، سوزش ، تپش .

soKHta-nasiib

بد قسمت ، بد نصیب .

soKHta-jalaal

(تصوّف) عاشق ، اس سے مراد ، صاحب فنائے تام بھی ہے .

soKHta-saamaa.n

ruined, consumed

soKHta-saamaan

the one don't have anything, the one whose everything is burnt, ruined, poor

soKHta-dil

burnt heart

soKHta-tan

weak, vulnerable

soKHta-aKHtar

بد نصیب ، بد قِسمت .

soKHta-jigar

burnt heart, passionate hearts, depressed and withered, the one who is facing trouble, beloved

soKHta-baKHt

unlucky, unfortunate, destined for vexation, those whose heart burns with desire of love

soKHta-qismat

unfortunate, unlucky

soKHtagii

burning, combustion, vexation

soKHtanii

burning, firewood, deserving to be burnt, fit for burning

soKHta-kaukab

जिसके सौभाग्य के ग्रह जल गये हों, बदक़िस्मत, अभागा।

soKHta-e-'ishq

burning in the passion of love

soKHtanii-qurbaanii

وہ قُربانی جسے غینی آگ آکر بھسم کر دے یا کھا جائے .

soKHtan

burning

saKHtii

hardness, stiffness, rigidity, firmness

saaKHta

made, manufactured

saaKHtii

ساخت کے متعلق یا منسوب ، بناوٹی.

sa'ii-o-KHataa

trial and error

sukhTii-machhlii

وہ مچھلی جس کے پیٹ کی آلائش نکال کر اور نمک ملا کر دھوپ میں سُکھاتے ہیں پھر اسے محفوظ کرلیتے ہیں .

suKHtanii

तोलने के योग्य, जिसे तोला जा सके।

suKHtagii

سوزش ، جلن.

shoKH-tab'ii

प्रकृति का चुल- बुलापन, मनोविनोद, हँसी-दिल्लगी।

sukh-talaa

a piece of leather placed on the sole within a shoe to protect the foot from friction

shoKH-taraazuu

A traitor, deceiver, trecherous

shoKH-tabii'at

شرارت پسندی ، شوخ مزاجی ، خوشی طبعی.

shoKH-taba'

cheerful temperament, nature

shoKH-tariin

बहुत अधिक चुलबुला, बहुत गहरा (रंग) ।।

jaa.n-soKHta

heart-consumed, heart-sore, consumed with the fire of love, or grief, lover, pained

jiiv-soKHta

دل جلا، دل سوختہ.

jaan-soKHta

Having the soul inflamed, in very trouble

siina-soKHta

burnt heart, fortune faded, sad, sorrowful

siyaah-soKHta

बहुत अधिक जला हुआ, बिलकुल जला हुआ।

sarmaa-soKHta

फा. वि. वह पेड़ जिसे पाला मार गया हो, जो पाले से जल गया हो।

niim-soKHta

half-burnt

ruu-soKHta

سن٘گِ راسخ ، جلا ہوا تان٘با.

dil-soKHta

heart-burnt, afflicted, grieved, lover

pidar-soKHta

an illegitimate child, one whose father is burning in hell (because of adultery)

siim-e-soKHta

खालिस चाँदी, खरी चांदी, लाजवर्द, एक रत्न, राजावर्त ।।

par-soKHta

जिसके पर जल गये हों, अर्थात्, असमर्थ, लाचार, विवश।

aKHtar-soKHta

بدقسمتی، بد بختی، بد نصیبی

haizam-e-soKHta

جلی ہوئی لکڑی .

saKHtii to.Dnaa

تکلیف دینا یا جبر کرنا.

Showing search results for: English meaning of bura

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (buraa)

Name

Email

Comment

buraa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone