Search results

Saved words

Showing results for "buraa"

jigar

liver

jigar-band

the liver, lungs, and heart together; the vitals

jigar-dil

agonizing, heart-rending

jigar-soz

heart-inflaming, heart-inflamed, compassionate

jigar-doz

heart piercing, pathetic, painful, maddening

jigar-KHor

جادوگر، ڈائن، بلا

jigrii

hepatic, pertaining to the liver

jigar-KHasta

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

jigar-saa

wearing away the liver, afflictive

jigar-tafta

heart-burnt, sad, afflicted

jigar-tishna

very thirsty

jigar-paivand

رک : جگرپارہ ۔

jigar-guu.n

heart colored, blackish red, heart

jigar-shikan

heart breaking

jigar-giir

heart captivating, interesting

jigar-gosha

a lobe of the liver

jigar-e-soKHta

deep in love, heart inflamed

jigar-jalii

heart-burnt

jigar-parvar

the one who energize the heart, the one who gives the power or strength to the heart

jigar-riish

wounded to or in the heart

jigar-bandii

related to son, to be dear

jigar-sozii

heart burning, sufferings, pains

jigar-taab

heart-warming

jigar-daar

brave hearted, courageous

jigar-taabii

(Metaphorically) longing, yearning

jigar-daarii

bravery, courageous

jigar-kaavii

excavation or affliction of liver

jigar-gaah

the seat of the liver, the abdomen, the bowels

jigar jigar digar digar

mine is mine and yours is yours, everyone knows where his shoe pinches, your own flesh is your own, a stranger is a stranger

jigar-kii.Daa

a disease of animals in which their lungs swell and their blood dries up

jigar-jalaa

disappointed, cynic, one given to sarcasm

jigar-chaak

heart-broken, suffer a lot

jigar-KHvaar

deeply afflicted, infatuated, anguished

jigar-chaakii

brokenness of heart, wounded

jigar-birishta

sad

jigar-gudaaz

heart-melting

jigar-aaluud

blood-stained, bloody

jigar-KHvaarii

to eat liver, to eat raw liver

jigar-kashiid

(Botany) liver infusion which is obtained with medicated process

jigar-figaar

heart broken, heart wounded

jigar jigar hai digar digar hai

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

jigar-afgaar

troubled in mind, heart-broken

jigar-paarah

Piece of heart

jigar-shigaaf

a way of stabbing knife

jigar-KHaraash

heart-rending, pathetic, extremely painful, tormenting

jigar-KHaraashii

extreme pain, grief

jigar ke dast

(Medicine) a kind of disease in which the blood of the liver enters the intestines and is excreted by the motion

jigar phu.nknaa

Metaphorically) to be very sad, to be upset

jigar-e-chaak-chaak

injured heart

jigar bhun.naa

(Metaphorically) to be very sad

jigar chhilnaa

to hurt the heart

jigar KHuun karnaa

take great pains, suffer sorely

jigar me.n tiir khaanaa

to be hurt, to be wound

jigar kaa.np jaanaa

become petrified, frightened

jigar me.n chuTkiyaa.n lenaa

make one suffer acutely

jigar men tairnaa

(of arrows or sight) going through the other side of the liver

jigar KHuun honaa

to be great sorrow

jigar kaa Tuk.Daa

piece of heart, son, child, darling, very dear

jigar mu.nh ko aanaa

to be in great pain, to be in great trouble

jigar mu.nh ko chalnaa

suffering from great trouble and pain

Meaning ofSee meaning buraa in English, Hindi & Urdu

buraa

बुराبُرا

Origin: Sanskrit

Vazn : 12

Tags: Dialectics

English meaning of buraa

Noun, Masculine

Adjective

  • abominable, ugly, ill-looking
  • bad, wicked, vicious, immoral, vile, base, villainous, faulty, defective
  • ill-fated
  • insincere, selfish
  • poisonous, venomous
  • rude, discourteous
  • tasteless, insipid

Sher Examples

बुरा के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • ख़राब, घटिया, निकम्मा
  • बुराई; हानि; अनिष्ट।

विशेषण

  • (व्यक्ति) जिसमें कोई स्वभावजन्य दुर्गुण या दोष हो। खराब। दूषित।
  • जो वैसा न 89 हो, जैसा उसे साधारण या उचित रूप में होना चाहिए। जो अच्छा या ठीक न हो। खराब। निकृष्ट। ' अच्छा ' का विपर्याय '।

بُرا کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • بد، خراب، جس میں کوئی ظاہری یا باطنی نقص عیب یا خرابی ہو‏، اچھا یا نیک نقیض، بکثرت برائیوں کے لیے مستعمل، جیسے: ناپسندیدہ، نازیبا
  • نقصان، ضرر
  • بے موقع، بے ڈھب
  • بلاوجہ
  • ناگوارا، جس سے دل و دماغ کو اذیت ہو
  • بری طرح، ہاتھ دھو کر
  • بد خلق، ناشائستہ اور غیر مہذب
  • نا مناسب، ناروا
  • سزار وار ملامت
  • ظالم، سن٘گ دل، بے رحم
  • وحششت ناک، جس سے گھبراہٹ ہو
  • بے وفا، خود غرض،مطلبی ‏، اپنے مطلب کا
  • بے شرم، بے حیا
  • بھون٘ڈا، بد شکل، بھدا، بے ہن٘گم
  • ایسے کام کرنے والا جنہیں لوگ اچھا نہ سمجھیں، عامیانہ یا ناروا افعال کا مرتکب
  • برے کام کا، بد فعلی کا
  • بد نصیب، کم بخت
  • مکدر، کبیدہ خاطر، خفا، ناراض ('سے ' کے ساتھ مستعمل)
  • دشمن، بد خواہ (بیشتر مغیرہ حالت میں)
  • کمینہ، سفلہ
  • سخت گیر، نامنصف، انّیائی
  • چڑا چڑا، زور رنج
  • گناہ کا، (اللہ تعالیٰ کی) نافرمانی کا، ناجائز
  • نقصان رساں، ضر پہن٘چانے والا
  • بد مزہ، اصلی ہو باس سے اترا ہوا
  • کند، غبی، گٹھل
  • شریر‏، بد معاش، بد چلن، آوارہ
  • روکھا پھیکا جس مین زبان و بیان کی لطافت نہ ہو (کلام)
  • معیوب
  • لکما، بیکار، فضول
  • زہریلا، قاتل، موذی ، آزار رساں
  • بد سلوکی کرنے والا، سختی سے پیش آنے والا (عموماً ‏’سے‘ (= زیادہ) کے ساتھ)
  • نافرمان، اطاعت نہ کرنے والا
  • منحوس‏، نا مبارک
  • ناقص، جس میں میل ہو، گھٹیا، کھوٹا
  • نقیص کا، تحقیر کا
  • جس کی طرف سے طبیعت میں کھن٘چاو یا تکدر پیدا ہوجائے یا میل آجانے، نامطبوع
  • رسوا، بد نام
  • او گھٹ، اون٘چا نیچا، خطرنات
  • لالچی، طامع، لوبھی

صفت

  • وہ پاجامہ جس کا پائینچا پورے عرض کا ہو.

Urdu meaning of buraa

Roman

  • bad, Kharaab, jis me.n ko.ii zaahirii ya baatinii nuqs a.ib ya Kharaabii ho, achchhaa ya nek naqiiz, bakasrat buraa.iiyo.n ke li.e mustaamal, jaiseh naapsandiidaa, naazebaa
  • nuqsaan, zarar
  • be mauqaa, be Dhab
  • bilaavjah
  • naagavaara, jis se dil-o-dimaaG ko aziiyat ho
  • barii tarah, haath dho kar
  • badkhulq, naashaa.istaa aur Gair muhazzab
  • naamunaasib, naaravaa
  • sazaar vaar malaamat
  • zaalim, sang dil, beraham
  • vahashshat naak, jis se ghabraahaT ho
  • bevafaa, KhudaGraz,matlabii, apne matlab ka
  • beshram, behaya
  • bhonDaa, badashkal, bhaddaa, be hangam
  • a.ise kaam karne vaala jinhe.n log achchhaa na samjhen, aamiyaanaa ya naaravaa afaal ka murtqib
  • bure kaam ka, bad faalii ka
  • badansiib, kambaKht
  • mukaddar, kabiidaaKhaatir, Khafaa, naaraaz ('se ' ke saath mustaamal
  • dushman, bad Khaah (beshatar muGiirah haalat me.n
  • kamiina, suflaa
  • saKht giir, naamunsif, anyaay
  • chi.Daa chi.Daa, zor ranj
  • gunaah ka, (allaah taala kii) naafarmaanii ka, naajaayaz
  • nuqsaan rasaan, zar pahunchaane vaala
  • badmaza, aslii ho baus se utraa hu.a
  • kund, Gabii, guTThal
  • shariir, badmaash, badachlan, aavaaraa
  • ruukhaa phiikaa jis main zabaan-o-byaan kii lataafat na ho (kalaam
  • maayuub
  • luqma, bekaar, fuzuul
  • zahriilaa, qaatil, muuzii, aazaar rasaa.n
  • badsuluukii karne vaala, saKhtii se pesh aane vaala (umuuman 'se' (= zyaadaa) ke saath
  • naafarmaan, itaaat na karne vaala
  • manhuus, na mubaarak
  • naaqis, jis me.n mel ho, ghaTiyaa, khoTa
  • naqiis ka, tahqiir ka
  • jis kii taraf se tabiiyat me.n khinchaav ya takaddur paida hojaa.e ya mel aa jaane, naamatabu
  • rusvaa, badnaam
  • o ghaT, u.unchaa niichaa, Khatarnaat
  • laalchii, taamaa, lobhii
  • vo paajaama jis ka paay.nchaa puure arz ka ho

Compound words of buraa

Related searched words

jigar

liver

jigar-band

the liver, lungs, and heart together; the vitals

jigar-dil

agonizing, heart-rending

jigar-soz

heart-inflaming, heart-inflamed, compassionate

jigar-doz

heart piercing, pathetic, painful, maddening

jigar-KHor

جادوگر، ڈائن، بلا

jigrii

hepatic, pertaining to the liver

jigar-KHasta

weak heart, pierced , broken by ardour, fervour of love

jigar-saa

wearing away the liver, afflictive

jigar-tafta

heart-burnt, sad, afflicted

jigar-tishna

very thirsty

jigar-paivand

رک : جگرپارہ ۔

jigar-guu.n

heart colored, blackish red, heart

jigar-shikan

heart breaking

jigar-giir

heart captivating, interesting

jigar-gosha

a lobe of the liver

jigar-e-soKHta

deep in love, heart inflamed

jigar-jalii

heart-burnt

jigar-parvar

the one who energize the heart, the one who gives the power or strength to the heart

jigar-riish

wounded to or in the heart

jigar-bandii

related to son, to be dear

jigar-sozii

heart burning, sufferings, pains

jigar-taab

heart-warming

jigar-daar

brave hearted, courageous

jigar-taabii

(Metaphorically) longing, yearning

jigar-daarii

bravery, courageous

jigar-kaavii

excavation or affliction of liver

jigar-gaah

the seat of the liver, the abdomen, the bowels

jigar jigar digar digar

mine is mine and yours is yours, everyone knows where his shoe pinches, your own flesh is your own, a stranger is a stranger

jigar-kii.Daa

a disease of animals in which their lungs swell and their blood dries up

jigar-jalaa

disappointed, cynic, one given to sarcasm

jigar-chaak

heart-broken, suffer a lot

jigar-KHvaar

deeply afflicted, infatuated, anguished

jigar-chaakii

brokenness of heart, wounded

jigar-birishta

sad

jigar-gudaaz

heart-melting

jigar-aaluud

blood-stained, bloody

jigar-KHvaarii

to eat liver, to eat raw liver

jigar-kashiid

(Botany) liver infusion which is obtained with medicated process

jigar-figaar

heart broken, heart wounded

jigar jigar hai digar digar hai

اپنا اپنا ہی ہے غیر غیر ہی ہے ،بیگانہ کبھی یگانہ کے برابرنہیں ہو سکتا۔

jigar-afgaar

troubled in mind, heart-broken

jigar-paarah

Piece of heart

jigar-shigaaf

a way of stabbing knife

jigar-KHaraash

heart-rending, pathetic, extremely painful, tormenting

jigar-KHaraashii

extreme pain, grief

jigar ke dast

(Medicine) a kind of disease in which the blood of the liver enters the intestines and is excreted by the motion

jigar phu.nknaa

Metaphorically) to be very sad, to be upset

jigar-e-chaak-chaak

injured heart

jigar bhun.naa

(Metaphorically) to be very sad

jigar chhilnaa

to hurt the heart

jigar KHuun karnaa

take great pains, suffer sorely

jigar me.n tiir khaanaa

to be hurt, to be wound

jigar kaa.np jaanaa

become petrified, frightened

jigar me.n chuTkiyaa.n lenaa

make one suffer acutely

jigar men tairnaa

(of arrows or sight) going through the other side of the liver

jigar KHuun honaa

to be great sorrow

jigar kaa Tuk.Daa

piece of heart, son, child, darling, very dear

jigar mu.nh ko aanaa

to be in great pain, to be in great trouble

jigar mu.nh ko chalnaa

suffering from great trouble and pain

Showing search results for: English meaning of bura

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (buraa)

Name

Email

Comment

buraa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone