تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بوجھ" کے متعقلہ نتائج

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جزامی

کوڑھ کا مریض، مبروص

جَزاری

تیسری نا مشروع شے جزاری کی رقم تھی جس کا منشا یہ تھا کہ اگر قصاب ایک گائے ذبح کرے تو بارہ چیتل (سکہ) محصول ادا کرے.

جَزالَت

فصاحت، روانی

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

بَیعانَۂ جَزا

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

اردو، انگلش اور ہندی میں بوجھ کے معانیدیکھیے

بوجھ

bojhबोझ

اصل: سنسکرت

وزن : 21

Roman

بوجھ کے اردو معانی

اسم، مذکر

  • وزن، بار
  • گٹھری، بنڈل
  • (مجازاً) ذمہ داری، فرض
  • انقباض، تکدر، رنج و ملال، فکر (عموماً دل وغیرہ کے ساتھ)
  • کوئی وزنی چیز جو جہاز (وغیرہ) پر توازن قایم کرنے کے لیے رکھی جایے، اناج یا گھاس کا گٹھا جو ایک آدمی اٹھا سکے، مال و اسباب جو جہاز یا کشتی وغیرہ پر لادا جایے، کھیپ لداو، متانت، سنجیدگی، اہمیت، فکر

شعر

Urdu meaning of bojh

  • vazan, baar
  • gaThrii, banDal
  • (majaazan) zimmedaarii, farz
  • inqibaaz, takaddur, ranj-o-malaal, fikr (umuuman dil vaGaira ke saath
  • ko.ii vaznii chiiz jo jahaaz (vaGaira) par tavaazun qaayam karne ke li.e rakhii jaa.e.e, anaaj ya ghaas ka gaTThaa jo ek aadamii uThaa sake, maal-o-asbaab jo jahaaz ya kashtii vaGaira par laadaa jaa.e.e, khep ladaav, mitaanat, ehmiiyat, fakar

English meaning of bojh

Noun, Masculine

  • burden, load, on one's hand, weight, pressure, drag
  • onus, responsibility, obligation
  • bundle, pack

बोझ के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • भार, वज़न, गठड़ी, बंडल, कोई वज़नी चीज़ जो जहाज़ (वग़ैरा) पर संतुलन बाक़ी रखने के लिए रखी जाए, अनाज या घास का गट्ठा जो एक आदमी उठा सके, माल जो जहाज़ या कशती वग़ैरा पर लादा जाए, खेप, लदाव, ज़िम्मेदारी, फ़र्ज़, दायित्व, रंज-ओ-मलाल, फ़िक्र (आम तौर पर दिल वग़ैरा के साथ)

بوجھ کے مترادفات

بوجھ کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جَزَع

ناشکیبائی، بے صبری، اضطراب، گھبراہٹ

جزامی

کوڑھ کا مریض، مبروص

جَزاری

تیسری نا مشروع شے جزاری کی رقم تھی جس کا منشا یہ تھا کہ اگر قصاب ایک گائے ذبح کرے تو بارہ چیتل (سکہ) محصول ادا کرے.

جَزالَت

فصاحت، روانی

جَزَع و فَزَع

گریہ و زاری

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

بَیعانَۂ جَزا

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بوجھ)

نام

ای-میل

تبصرہ

بوجھ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone