تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی کے معانیدیکھیے
Roman
بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی کے اردو معانی
- اس مرتبہ غلطی ہوئی آیندہ ہر گز نہ ہوگی
- ایک مرتبہ کی غلطی سے انسان سمجھ جاتا ہے
- کسی برہمن نے بھول سے گائے کا گوشت کھا لیا تب قسم کھا کر کہتا ہے کہ کیا سو کیا اب ایسا نہیں کروں گا
-
ایک بار کوئی بھول کر کے جب آدمی دوبارہ ویسا نہ کرنے کا عزم مصمم کرے تب کہتے ہیں
مثال • ہزاروں سے لو لگائی اور کچھ نہ پایا مگر اب تجربے کافی ہو گئے ہیں بھولے بامن گائے کھائی اب کھائیں تو رام دہائی۔
Urdu meaning of bhuule baaman gaa.e khaa.ii ab khaa.uu.n to raam duhaa.ii
Roman
- is martaba Galatii hu.ii aa.indaa hargiz na hogii
- ek martaba kii Galatii se insaan samajh jaataa hai
- kisii brahman ne bhuul se gaay ka gosht kha liyaa tab kasam kha kar kahta hai ki kyaa sau kyaa ab a.isaa nahii.n karuungaa
- ek baar ko.ii bhuul kar ke jab aadamii dubaara vaisaa na karne ka azam musammam kare tab kahte hai.n
भूले बामन गाए खाई अब खाऊँ तो राम दुहाई के हिंदी अर्थ
- इस बार चूक हुई भविष्य में कभी न होगी
- एक बार की भूल से मनुष्य समझ जाता है
- किसी ब्राह्मण ने भूल से गाय का मांस खा लिया तब वह सौगंध खाकर कहता है कि किया सो किया अब ऐसा नहीं करूंगा
-
एक बार कोई भूल करके जब आदमी दुबारा वैसा न करने की प्रतिज्ञा करे तब कहते हैं
उदाहरण • हज़ारों से लौ लगाई और कुछ न पाया मगर अब तजरिबे काफ़ी हो गए हैं भूले बामन गाए खाई अब खाएँ तो राम दुहाई।
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
طَلَب نَمْبَر
(کتب خانہ) وہ علامات جو الماریوں میں کتابوں کا مقام ظاہر کرنے کے لیے استعمال کی جاتی ہیں.
تَلْبِیَہ
حج اور عمرہ کے دوران میں ، لَبَّیکَ لَبَّیکَ اَللَّھُمَّ لَبَّیکَ لا شَریکَ لَکَ لَبَّیکَ اَنَّ الْحَمْدَ وَالّنِعْمَۃَ لَکَ وَالْمُلْکَ لَکَ لَا شَرِیکَ لَکَ ، کہنا.
تَلْبِید
بالوں کو گون٘د وغیرہ سے جمانا، (اصطلاحاً) تلبید یہ ہے کہ احرام بان٘دھنے والے اپنے سر کے بالوں میں گون٘د یا خطمی یا اور کوئی چیز لگالیتے ہیں تاکہ پال چپک جائیں اور مل جائیں اور ان پر گرد و غبار کا اثر نہ ہو اور پریشان نہ ہوں اور جوئیں نہ پڑیں.
طَلَبُ الْکُل فَوتُ الْکُل
بہت علوم و فنون کی تحصیل کا یہ نتیجہ ہوتا ہے کہ کسی میں بھی مہارت نہیں ہوتی.
طَلَبِ مُرَکَّب
(معاشیات) ایسی چیز کی مانگ جس سے کئی چیزیں تیار ہوتی ہیں ، مثلاً چمڑا جو سوٹ کیس ، جوتے ، ہینڈ بیگ ، بستر بند وغیرہ بنانے کے کام آتا ہے.
طَلَبِ اِسْتِشْہاد
(قانون) گواہ کرنے یا حاضر کرنے کی طلب ، وہ طلب جو شفع وغیرہ کا دعویٰ کرنے میں ملحوظ رکھی جاتی ہے ، لوگوں کو گواہی میں بلانے میں مدعی یا شفیع اس کا لحاظ یا رعایت کرتا ہے ، گواہی طلبی.
طَلَبِ مُواثَبَت
(فقہ) طلب شفعہ کی دوسری قسم جس میں کسی کو گواہ کرنا لازم ہوتا اور شفیع اپنے حق کو خود ظاہر کرے یا اپنی زبان سے شفعہ طلب کرے.
طَلَبِ بِالْواسْطَہ
(معاشیات) ایسی چیزوں کی مانگ جو خود تو براہ راست کوئی احتیاج پوری نہیں کرتیں ، لیکن ایسی چیزوں کی تیاری میں ناگزیر مدد دیتی ہیں جن سے براہ راست کوئی احتیاج پوری ہو سکے (مثلاً روٹی کے لیے گیہوں ، آٹا ، چکی ، توا وغیرہ)
طَلَبِ بِلا واسْطَہ
(معاشیات) ایسی تمام چیزوں کی مانگ جن سے براہِ راست کوئی احتیاج پوری ہو (مثلا روٹی ، لباس ، مکان وغیرہ).
تَلْبِیس شَخْصِی
(قانون) کسی آدمی کے ذریعے دھوکا دینا، ایک آدمی کی جگہ کسی دوسرے شخصی ...قوانین کے تحت مستوجب سزا ہیں.
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sulh
सुल्ह
.صُلْح
treaty, reconciliation, rapprochement
[ Kabootar-bazon mein apsi sulh huyi ki ek dusre ke pakDe hue kabootar wapas karenge ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ijaara
इजारा
.اِجارَہ
rent, lease, monopoly
[ Waqti zaroorat ke liye ijara par makan hi le liya jaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saudaa
सौदा
.سَودا
trade, goods, groceries
[ Sauda kiye baghair koi bhi saman nahin kharidna chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
zimmadaarii
ज़िम्मादारी
.ذمہ داری
guarantee, responsibility, liability, trust
[ Billi ke gale mein ghanti baandhne ki zimmedari kaun lega ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
kaarobaar
कारोबार
.کَارُوْبار
business, trade
[ Ram ki sakht mehnat se uska karobar din-raat phal-phool raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ahliyat
अहलियत
.اَہْلِیَت
ability, eligibility, capability
[ Ahmad tahqeeq karne ki ahliyat rakhta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
haafiza
हाफ़िज़ा
.حافِظَہ
good memory, memory
[ Budhape mein hafiza kaam nahin deta hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shu'uur
शु'ऊर
.شُعُور
wisdom, intelligence, consciousness, sense, mannerly
[ Hamne taleem ke sath-sath shuoor bhi hasil kiya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mashshaaq
मश्शाक़
.مَشّاق
proficient, expert
[ Mashshaq ustad chand gazlen sirf kahin-kahin islah de kar durust kar dete hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
mazluum
मज़लूम
.مَظْلُوم
treated cruelly, an oppressed person
[ Hukoomat ne mazloom kisanon ki awaz par dhyan diya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی)
بُھولے بامَن گائے کھائی اَب کھاؤُں تو رام دُہائی
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔