Search results

Saved words

Showing results for "beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale"

beTiyo.n

daughters

beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale

بیٹی کا رشتہ آنے اور قسمت کھلتے دیر نہیں لگتی.

beTiyo.n vaalaa ghar aur chilmo.n vaalaa chuulhaa kabhii panaptaa nahii.n

جس گھر میں بہت سی بیٹیاں ہوں اس کے مصارف بہت زیادہ ہوتے ہیں جو عموماً خوشحال نہیں ہونے دیتے جس طرح وہ چولھا جس سے بار بار حقے کی چلمیں بھری جائیں پوری آنْچ نہیں دینے پاتا.

batiyaa.n

conversation, sayings

buuTiyaa.n

floral patterns

be-ta'ayyun

without determining

maa beTiyo.n me.n chhinaalaa nahii.n chhuptaa

پاس رہنے والوں سے عیب نہیں چُھپ سکتا.

boTiyaa.n u.Daa denaa

رک : بوٹی بوٹی اڑا دینا.

boTiyaa.n u.Dnaa

ٹکڑے ٹکڑے ہونا

boTiyaa.n to.Dnaa

(جسمانی یا روحانی) اذیت پہن٘چانا، دکھ دینا، ستانا

boTiyaa.n u.Daanaa

cut into pieces

boTiyaa.n chiil kavvo.n ko denaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، ناقابل برداشت سزا دینا۔

boTiyaa.n to.D-to.D kar khaanaa

رہ رہ کر پیچ و تاب کھانا، سوچ سوچ کر افسوس کرنا (عموماً ’ اپنی ‘ کے ساتھ مستعمل)

maa.n beTiyo.n me.n la.Daa.ii hu.ii, logo.n ne jaanaa bair pa.Daa

اپنوں کی لڑائی کو لڑائی نہیں سمجھنا چاہیے، اپنوں کی لڑائی یا خفگی دیرپا نہیں ہوتی

boTiyaa.n chiil kavvo.n se nuchvaanaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، ناقابل برداشت سزا دینا۔

boTiyaa.n nochnaa

become very angry

boTiyaa.n noch khaanaa

رک : بوٹیاں نوچنا۔

boTiyaa.n noch kar khaa jaanaa

رک : بوٹیاں نوچنا۔

boTiyaa.n karnaa

to cut meat into pieces

boTiyaa.n khaanaa

سخت صدہ پہن٘چانا ، بہت پریشان کرنا، طعنے سہنے دینا۔

boTiyaa.n bonaa

دفن کردینا، مٹی میں دبا دینا

boTiyaa.n kaaTnaa

make mincemeat of, become very angry

boTiyaa.n chabaanaa

غصے یا افسوس سے دان٘ت پیسنا ، پیچ و تاب کھانا ، اپنی بے بسی پر بری طرح کڑھنا۔

boTiyaa.n kaaT-kaaT kar khaanaa

نہایت غضبناک ہونا

boTiyaa.n kutto.n se nuchvaanaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، عبرتناک سزا دینا۔

batiyaanaa

chat, talk, converse

baTiyaa aa.uu.n baTiyaa jaa.uu.n, khetak charaa.uu.n na baalii khaa.uu.n

I am honest, I don't steal from others' fields

baTiyaa aa.uu.n baTiyaa jaa.uu.n, khetak khaa.uu.n na baalii churaa.uu.n

I am honest, I don't steal from others' fields

paise par dhar ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar ke boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii vo aah na kare

سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے .

paise par rakh ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar kar boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii aah na aa.e

۔(عو) یعنی سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے۔

Gusse me.n boTiyaa.n kaaTnaa

کمال برافروختہ ہونا .

chiil kavvo.n ko boTiyaa.n khilaanaa

سخت سے سخت سزا دینا، ٹکڑے ٹکڑے کر کے مروا ڈالنا

daa.nto.n se boTiyaa.n kaaTnaa

رک: ” دانتوں سے انگلی کاٹنا “.

daa.nto.n se boTiyaa.n chabaanaa

رک: ” دانتوں سے انگلی کاٹنا “.

paraa.ii bahuu beTiyaa.n

غیر عورتیں، دوسرے کی بہو بیٹیاں

giida.D auro.n ko shuguun bataa.e.n aap apnii gardan kutto.n se kaTvaa.e.n

اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.

kyaa bataa.e.n

ناقابلِ بیان ہے ، میں بتا نہین سکتا ، مجھ سے اس بات کی وضاحت نہیں ہو سکتی.

paise par boTiyaa.n kaaTnaa

inflict intense pain

paise baraabar boTiyaa.n karnaa

beat severely

ras kii batiyaa.n

عِشق اور پیار کی باتیں ، محبت کی گفتگو.

sar-battiyaa.n

گاڑیوں کے سامنے لگی ہوئی بتّیاں جو بہت تیز روشنی دیتی ہیں (Head Light)

chhal-battiyaa.n

deceptive words

ku.nvaarii khaa.e roTiyaa.n, byaahii khaa.e boTiyaa.n

کنواری لڑکی کا خرچ کم ہوتا ہے، مگر شادی کر دینے پر والدین کو بہت خرچ کرنا پڑتا ہے

prem kii battiyaa.n

Love conversation, sweet conversation.

be-byaahii khaa.e roTiyaa.n, byaahii khaa.e boTiyaa.n

بیاہی ہوئی عورت زیادہ مزے اڑاتی ہے

be-byaahii khaa.e roTiyaa.n aur byaahii khaa.e boTiyaa.n

بیاہی ہوئی عورت زیادہ مزے اڑاتی ہے

panDiyaa.ine kii miiThii miiThii batiyaa.n

پنڈت کی بیوی کو میٹھی میٹھی باتیں کرنے کی عادت ہوتی ہے کیون٘کہ اسے لوگوں سے بہت کچھ لینا پڑتا ہے

bhuul ga.e raag rang bhuul ga.e batiyaa.n, tiin chiize.n yaad rahii.n non tel lak.Diyaa.n

جب انسان صاحب تعلق ہو جاتا ہے سب عیش و عشرت و یار باشی بھول جاتا ہے، تجرد میں بے فکری راگ رن٘گ تھا اب تاہل یعنی شادی شدہ زندگی میں نمک تیل ایندھن کی فکر ہے

Meaning ofSee meaning beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale in English, Hindi & Urdu

beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale

बेटियों का नसीब पत्ते के तलेبیٹِیوں کا نَصِیب پَتّے کے تَلے

Proverb

बेटियों का नसीब पत्ते के तले के हिंदी अर्थ

  • बेटी के रिश्ते आने और क़िस्मत खुलने में देर नहीं लगती

بیٹِیوں کا نَصِیب پَتّے کے تَلے کے اردو معانی

  • Roman
  • Urdu
  • بیٹی کا رشتہ آنے اور قسمت کھلتے دیر نہیں لگتی.

Urdu meaning of beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale

  • Roman
  • Urdu

  • beTii ka rishta aane aur qismat khulte der nahii.n lagtii

Related searched words

beTiyo.n

daughters

beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale

بیٹی کا رشتہ آنے اور قسمت کھلتے دیر نہیں لگتی.

beTiyo.n vaalaa ghar aur chilmo.n vaalaa chuulhaa kabhii panaptaa nahii.n

جس گھر میں بہت سی بیٹیاں ہوں اس کے مصارف بہت زیادہ ہوتے ہیں جو عموماً خوشحال نہیں ہونے دیتے جس طرح وہ چولھا جس سے بار بار حقے کی چلمیں بھری جائیں پوری آنْچ نہیں دینے پاتا.

batiyaa.n

conversation, sayings

buuTiyaa.n

floral patterns

be-ta'ayyun

without determining

maa beTiyo.n me.n chhinaalaa nahii.n chhuptaa

پاس رہنے والوں سے عیب نہیں چُھپ سکتا.

boTiyaa.n u.Daa denaa

رک : بوٹی بوٹی اڑا دینا.

boTiyaa.n u.Dnaa

ٹکڑے ٹکڑے ہونا

boTiyaa.n to.Dnaa

(جسمانی یا روحانی) اذیت پہن٘چانا، دکھ دینا، ستانا

boTiyaa.n u.Daanaa

cut into pieces

boTiyaa.n chiil kavvo.n ko denaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، ناقابل برداشت سزا دینا۔

boTiyaa.n to.D-to.D kar khaanaa

رہ رہ کر پیچ و تاب کھانا، سوچ سوچ کر افسوس کرنا (عموماً ’ اپنی ‘ کے ساتھ مستعمل)

maa.n beTiyo.n me.n la.Daa.ii hu.ii, logo.n ne jaanaa bair pa.Daa

اپنوں کی لڑائی کو لڑائی نہیں سمجھنا چاہیے، اپنوں کی لڑائی یا خفگی دیرپا نہیں ہوتی

boTiyaa.n chiil kavvo.n se nuchvaanaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، ناقابل برداشت سزا دینا۔

boTiyaa.n nochnaa

become very angry

boTiyaa.n noch khaanaa

رک : بوٹیاں نوچنا۔

boTiyaa.n noch kar khaa jaanaa

رک : بوٹیاں نوچنا۔

boTiyaa.n karnaa

to cut meat into pieces

boTiyaa.n khaanaa

سخت صدہ پہن٘چانا ، بہت پریشان کرنا، طعنے سہنے دینا۔

boTiyaa.n bonaa

دفن کردینا، مٹی میں دبا دینا

boTiyaa.n kaaTnaa

make mincemeat of, become very angry

boTiyaa.n chabaanaa

غصے یا افسوس سے دان٘ت پیسنا ، پیچ و تاب کھانا ، اپنی بے بسی پر بری طرح کڑھنا۔

boTiyaa.n kaaT-kaaT kar khaanaa

نہایت غضبناک ہونا

boTiyaa.n kutto.n se nuchvaanaa

سخت عذاب میں مبتلا کرنا ، عبرتناک سزا دینا۔

batiyaanaa

chat, talk, converse

baTiyaa aa.uu.n baTiyaa jaa.uu.n, khetak charaa.uu.n na baalii khaa.uu.n

I am honest, I don't steal from others' fields

baTiyaa aa.uu.n baTiyaa jaa.uu.n, khetak khaa.uu.n na baalii churaa.uu.n

I am honest, I don't steal from others' fields

paise par dhar ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar ke boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii vo aah na kare

سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے .

paise par rakh ke boTiyaa.n u.Daanaa

۔ دیکھو پیسے برابر بوٹیاں کرنا۔ ؎

paise par dhar kar boTiyaa.n u.Daa.uu.n tab bhii aah na aa.e

۔(عو) یعنی سخت سے سخت سزا دینے میں بھی ترس نہ آئے۔

Gusse me.n boTiyaa.n kaaTnaa

کمال برافروختہ ہونا .

chiil kavvo.n ko boTiyaa.n khilaanaa

سخت سے سخت سزا دینا، ٹکڑے ٹکڑے کر کے مروا ڈالنا

daa.nto.n se boTiyaa.n kaaTnaa

رک: ” دانتوں سے انگلی کاٹنا “.

daa.nto.n se boTiyaa.n chabaanaa

رک: ” دانتوں سے انگلی کاٹنا “.

paraa.ii bahuu beTiyaa.n

غیر عورتیں، دوسرے کی بہو بیٹیاں

giida.D auro.n ko shuguun bataa.e.n aap apnii gardan kutto.n se kaTvaa.e.n

اپنی مصیبت کی فکر نہیں اوروں کو تدبیر بتاتے پھرتے ہیں ، اوروں کو نصیحت اپنے فضیحت.

kyaa bataa.e.n

ناقابلِ بیان ہے ، میں بتا نہین سکتا ، مجھ سے اس بات کی وضاحت نہیں ہو سکتی.

paise par boTiyaa.n kaaTnaa

inflict intense pain

paise baraabar boTiyaa.n karnaa

beat severely

ras kii batiyaa.n

عِشق اور پیار کی باتیں ، محبت کی گفتگو.

sar-battiyaa.n

گاڑیوں کے سامنے لگی ہوئی بتّیاں جو بہت تیز روشنی دیتی ہیں (Head Light)

chhal-battiyaa.n

deceptive words

ku.nvaarii khaa.e roTiyaa.n, byaahii khaa.e boTiyaa.n

کنواری لڑکی کا خرچ کم ہوتا ہے، مگر شادی کر دینے پر والدین کو بہت خرچ کرنا پڑتا ہے

prem kii battiyaa.n

Love conversation, sweet conversation.

be-byaahii khaa.e roTiyaa.n, byaahii khaa.e boTiyaa.n

بیاہی ہوئی عورت زیادہ مزے اڑاتی ہے

be-byaahii khaa.e roTiyaa.n aur byaahii khaa.e boTiyaa.n

بیاہی ہوئی عورت زیادہ مزے اڑاتی ہے

panDiyaa.ine kii miiThii miiThii batiyaa.n

پنڈت کی بیوی کو میٹھی میٹھی باتیں کرنے کی عادت ہوتی ہے کیون٘کہ اسے لوگوں سے بہت کچھ لینا پڑتا ہے

bhuul ga.e raag rang bhuul ga.e batiyaa.n, tiin chiize.n yaad rahii.n non tel lak.Diyaa.n

جب انسان صاحب تعلق ہو جاتا ہے سب عیش و عشرت و یار باشی بھول جاتا ہے، تجرد میں بے فکری راگ رن٘گ تھا اب تاہل یعنی شادی شدہ زندگی میں نمک تیل ایندھن کی فکر ہے

Showing search results for: English meaning of betiyon ka naseeb patte ke tale, English meaning of betiyon ka nasib patte ke tale

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale)

Name

Email

Comment

beTiyo.n kaa nasiib patte ke tale

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone