Search results
Saved words
Showing results for "bel"
Meaning ofSee meaning bel in English, Hindi & Urdu
English meaning of bel
Persian - Noun, Masculine, Feminine
- a long line of embroidery
- any climbing or creeping plant, creeper
- bovine
- embroidered lace
- generation, descendants
- line of a road marked out with a spade
- money scattered on festive occasions for singers and dancers to collect
- spade, shovel, hoe
- straightness
- the Bengal quince, Aegle marmelos, also called wood-apple
- vine
Sher Examples
tirī yaad aa.e to chup rahūñ zarā chup rahūñ to ġhazal kahūñ
ye ajiib aag kī bel thī mire tan-badan se lipaT ga.ī
teri yaad aae to chup rahun zara chup rahun to ghazal kahun
ye ajib aag ki bel thi mere tan-badan se lipaT gai
mujh aise peḌoñ ke sūkhne aur sabz hone se kyā kisī ko
ye bel shāyad kisī musībat meñ hai jo mujh se lipaT rahī hai
mujh aise peDon ke sukhne aur sabz hone se kya kisi ko
ye bel shayad kisi musibat mein hai jo mujh se lipaT rahi hai
ishq-e-pechāñ kī sandal par jaane kis din bel chaḌhe
kyārī meñ paanī Thahrā hai dīvāroñ par kaa.ī hai
ishq-e-pechan ki sandal par jaane kis din bel chaDhe
kyari mein pani Thahra hai diwaron par kai hai
बेल के हिंदी अर्थ
फ़ारसी - संज्ञा, पुल्लिंग, स्त्रीलिंग
- उक्त वृक्ष का गोलाकार फल जिसका गूदा पेट के रोग के लिए बहुत गुणकारी होता है। स्त्री० [सं० वल्ली] वनस्पति का वह प्रकार या वर्ग जिसमें अधिक मोटा कांड या तना नहीं होता और जो जमीन पर चारों ओर दूर तक फैलती या बाँसों, वृक्षों आदि के सहारे ऊपर की ओर बढ़ती है। लहर। लता। मुहा०-बेल मॅढ़े चढ़ना = किसी कार्य का अन्त तक ठीक ठीक या पूरा उतरना। आरंभ किये हुए कार्य में पूरी सफलता होना। २. उक्त के आकार-प्रकार का अंकन या चित्रकारी। जैसे-बेल-दार किनारे की साड़ी। पद-बेल-बूटे।
- एक प्रसिद्ध बहुत बड़ा पेड़ जिसकी त्वचा श्वेत वर्ण की होती तथा जिसके तने में नहीं, बल्कि शाखाओं में काँटे होते हैं। यह बहुत पवित्र माना जाता है और इसकी पत्तियाँ शिवजी पर चढ़ाई जाती हैं।
- लता
- बेलचा, फ़ावड़ा, पतवार, नाव खेने का डाँड ।।
संस्कृत - संज्ञा, स्त्रीलिंग
- बेल1 (सं.)
بیل کے اردو معانی
- Roman
- Urdu
فارسی - اسم، مذکر، مؤنث
- بیلچہ ، بھاوڑا ، کرچھا (اکثر ترکیب میں مستعمل).
- کدال سے کھود کر سڑک یا راستے کے لیے خط ڈالنا ، حد ، کنارا
- (تعمیر) سیدھ ، سیدھا خط یا لکیر.
- (سواری) گھوڑے کی ایک نہایت عمدہ اور سدھی ہوئی چال جس میں وہ لمبا اور زمین سے ملا ہوا قدم اٹھاتا ہے جو سوار کے لیے باعث راحت ہوتا ہے ؛ ایسی رفتار جس میں چلنے والے کا قدم زمین کو چھوتا ہوا سرعت کے ساتھ بڑھے.
- (ٹھگی) ہر قسم کا اناج اور خاص کر روائی سرسوں ؛ ویران اور سنسان مقام جہاں ٹھگ اپنے مقتول مسافروں کو گاڑ دیں (بن پہاڑ ندی نالہ وغیرہ)
- رک : داغ بیل .
- ناو کھینے کا بان٘س ڈان٘ڈ ، چپو، پتوار
سنسکرت - اسم، مؤنث
- وہ پودا جس کی نرم لچکیلی شاخیں زمین پر پھیلتی یا کسی چیز کے سہارے اوپر چڑھتی ہیں.
- (سیف بازی) پوری گردن یعنی کھوپڑی کے جوڑ سے شانے کی ہڈیوں تک کل لمبان جس میں کئی جوڑ ہوتے ہیں
- (مجازاً) سلسلۂ نسل ، آل اولاد .
- ایک بیماری جو گلے میں ہوجاتی ہے اور اس سے تمام گلا نیچے تک پکتا چلا آتا ہے، خنازیر ، کنٹھ مالا .
- ایک سفید پھول،بیلا.
- برتن ؛ کن٘واں
- جلدی بیماریوں ، پھوڑے پھنسی
- عربی چن٘بلی
- قدرو قامت.
- گودا نکال کر خالی کیے ہوئے بیل کے سخت چھلکے یا پیالہ جو اکثر فقیر استعمال کرتے ہیں.
- گھوڑے کا ایک مرض جس میں اس کے سر سے سینے تک ورم ہوجاتا ہے اور چھوٹی سے گٹھلی پڑجاتی ہے.
- وہ گل بوٹے جو کسی کپڑے یا کاغذ پتھر یا دھات وغیرہ پر بنائے جاتے ہیں (بیشتر بوٹا کے ساتھ مستعمل) ؛ ایک قسم کا کم عرض فیتا جس میں سونے چان٘دی اور ریشم یا سوت کے تاروں سے بیل بوٹے بنے ہوتے یا بنائے جاتے اور دوپٹے وغیرہ قیمتی لباس کے کناروں پر ٹانْکے جاتے ہیں.
- (شکر سازی) رس کو اتار چڑھائو سے کئی بار پکانے کے لیے کڑھاو کا بھٹیوں پر جما ہوا ترتیب وار سلسلہ جن میں رس حسب ضرورت پکانے اور ایک کڑھاو اور دوسرے کڑھاو میں بدلتے رہتے ہیں
- ایک پھولدار پودا ، راے بیل.
- زرتصدق جو شادی میں دولھا اور دلھن پر نچھاور کرتے ہیں اور ارباب نشاط کو دیا جاتا ہے.
- گی٘ند کی طرح سخت چھلکے کا ایک گول پھل جس کے اندر لعاب دار زرد رنْگ گودا اور اسی میں لپٹے ہوئے بیج ہوتے ہیں (کچے کا رنگ ہرا اور پکے کا زرد) ؛ اس پھل کا درخت Aegle marmelos.
Urdu meaning of bel
- Roman
- Urdu
- belacha, bhaav.Daa, karchhaa (aksar tarkiib me.n mustaamal)
- kudaal se khod kar sa.Dak ya raaste ke li.e Khat Daalnaa, had, kinaaraa
- (taamiir) siidh, siidhaa Khat ya lakiir
- (savaarii) gho.De kii ek nihaayat umdaa aur siddhi hu.ii chaal jis me.n vo lambaa aur zamiin se mila hu.a qadam uThaataa hai jo savaar ke li.e baa.is raahat hotaa hai ; a.isii raftaar jis me.n chalne vaale ka qadam zamiin ko chhuutaa hu.a sraat ke saath ba.Dhe
- (Thaggii) har kism ka anaaj aur Khaaskar ravaa.ii sarso.n ; viiraan aur sunsaan muqaam jahaa.n Thag apne maqtuul musaafiro.n ko gaa.D dii.n (bin pahaa.D nadii naalaa vaGaira
- ruk ha daaG bail
- naav khene ka baans DaanD, chappuu, patvaar
- vo paudaa jis kii naram lachkiilii shaaKhe.n zamiin par phailtii ya kisii chiiz ke sahaare u.upar cha.Dhtii hai.n
- (saiph baazii) puurii gardan yaanii khopa.Dii ke jo.D se shaane kii haDiiyo.n tak kal lambaan jis me.n ka.ii jo.D hote hai.n
- (majaazan) silsilaa-e-nasal, aal-o-aulaad
- ek biimaarii jo gale me.n hojaatii hai aur is se tamaam gala niiche tak paktaa chala aataa hai, Khanaaziir, kanTh maalaa
- ek safaid phuul,bailaa
- bartan ; kanvaa.n
- jaldii biimaariiyo.n, pho.De phansii
- arbii chamblii
- qadro qaamat
- guudaa nikaal kar Khaalii ki.e hu.e bail ke saKht chhilke ya piyaalaa jo aksar faqiir istimaal karte hai.n
- gho.De ka ek marz jis me.n is ke sar se siine tak varm hojaataa hai aur chhoTii se guThlii pa.Djaatii hai
- vo gul buuTe jo kisii kap.De ya kaaGaz patthar ya dhaat vaGaira par banaa.e jaate hai.n (beshatar buuTa ke saath mustaamal) ; ek kism ka kam arz phiitaa jis me.n sone chaandii aur resham ya svat ke taaro.n se bail buuTe bane hote ya banaa.e jaate aur dopaTTe vaGaira qiimtii libaas ke kinaaro.n par Taan॒ke jaate hai.n
- (shukr saazii) ras ko utaar cha.Dhaa.o se ka.ii baar pakaane ke li.e ka.Dhaav ka bhaTTiyo.n par jamaa hu.a tartiibvaar silsilaa jin me.n ras hasab zaruurat pakaane aur ek ka.Dhaav aur duusre ka.Dhaav me.n badalte rahte hai.n
- ek phuuladaar paudaa, re bail
- zar tasadduq jo shaadii me.n duulhaa aur dulhan par nichhaavar karte hai.n aur arbaab-e-nishaat ko diyaa jaataa hai
- giiqnad kii tarah saKht chhilke ka ek gol phal jis ke andar lu.aabadaar zard ran॒ga guudaa aur isii me.n lipTe hu.e biij hote hai.n (kachche ka rang haraa aur pakke ka zard) ; is phal ka daraKht Aegle marmelos
Related searched words
Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
hadaf
हदफ़
.ہَدَف
a mark, butt, bull's-eye (for archers)
[ Kaman se nikla teer sidhe hadaf par ja kar laga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHvaah-maKHvaah
ख़्वाह-मख़्वाह
.خواہ مَخواہ
without rhyme or reason
[ Mujhe maloom hai ki Sohan nahin aayega lekin uska bhai mahinon se khwah-makhwah intizar kar raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jabiin
जबीन
.جَبِین
the forehead
[ Badshah ke diwan-e-aam mein hazir hote tazim-o-ehtiram mein har ek ki jabin jhuk gayi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
jashn
जश्न
.جَشْن
celebration, feast
[ Ladke ki paidaish ke mauqa par pura khandan jashn mana raha hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nau-roz
नौ-रोज़
.نَو روز
New year's day (according to the Persian calendar
[ Waqt itna tezi se guzar gaya ki use kuchh pata hi na chala shadi ke chauthe din Masood Nauroz manane apne sasural chala gaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aatish
आतिश
.آتِش
fire, flame, ignite
[ Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
intiKHaab
इंतिख़ाब
.اِنْتِخاب
election, option
[ Khwah-ma-Khwah mulk ka Rupya intikhab ki behudagi mein sarf hota hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
sarf
सर्फ़
.صَرْف
expenditure, cost
[ Zamin ki quvvat thode se sarf se bahut dinon tak qaaem rahti hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
ro'b
रो'ब
.رُعْب
terrifying, fear, terror, dread
[ Hakim ne rob-daar aawaz mein kaha ki aaj ye kam hona hi chahiye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aqsaam
अक़्साम
.اَقْسام
kinds, types, sorts, categories
[ Baazar mein sabziyon ki mukhtalif aqsam aati hain, jinhein log paka kar khaate hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
Critique us (bel)
bel
Upload Image Learn More
Name
Display Name
Attach Image
Subscribe to receive news & updates
Delete 44 saved words?
Do you really want to delete these records? This process cannot be undone