تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بے موقع" کے متعقلہ نتائج

دَسْت بَدَسْت

ایک کے ہاتھ سے دوسرے کے ہاتھ میں، ہاتھوں ہاتھ، ہاتھ کے ہاتھ، بہت جلد، شتاب، بہ عجلت، بہ سرعت

دَسْت بَدَسْت رَکھ کَر بَیٹْھنا

ہاتھ پر ہاتھ رکھ کر بیٹھنا ، بیکار بیٹھنا ، کام نہ کرنا.

سَودا دَسْت بَدَسْت ہونا

کسی چیز کا فروخت ہو جانا اور نقد قیمت وصول ہو جانا۔

شَمْشِیر بَدَسْت

جس کے ہاتھ میں کھنچی ہوئی تلوار ہو، مقابلہ پر آمادہ

کَماں بَدَسْت

हाथ में कमान लिये हुए, धनुष्पाणि।।

دَسْت بَدُعا

ईश्वर से प्रार्थना के लिए हाथ उठाये हुए

بَدَسْت

ہاتھ میں

شَمْشِیر بَہ دَسْت

رک : شمشیر بدست.

ساغَر بَہ دَسْت

दे. 'साग़र बकफ़'।

دَسْت بَقَبْضَہ ہونا

آمادہ جنگ ہونا، لڑنے کے لیے تیّار ہونا .

دَسْت بَگَریباں ہونا

رک : دست و گریباں ہونا .

دَسْت بَدُعا ہونا

دعا کے لیے ہاتھ اٹھانا، دعا کرنا، دعا گو ہونا، دعا مانگنے کی حالت میں ہونا، ہاتھ اٹھا کر دعا کرنا

دَسْت بَدَسْت مُعامَلَہ

ready-money purchase or transaction

دَسْت بَہ دُعا ہونا

دعا کے لیے ہاتھ اٹھانا، دعا کرنا، دعا گو ہونا، دعا مانگنے کی حالت میں ہونا، ہاتھ اٹھا کر دعا کرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

دَسْت بَہ قَبْضَہ

بنوٹ کا ایک ہاتھ

دَسْت بَہ سَر ہونا

salute by raising the hand to the head

گَوہَر بَدَسْت

ہاتھ میں موتی لیے ہوئے، موتیوں سے پُر ہاتھ، کنایۃً: مالا مال

لَٹْھ بَدَسْت

لٹھ بردار، ہاتھ میں لاٹھی لیے ہوئے.

سَر بَدَسْت

ہتیلی پر سر رکھے ہوئے، مرنے پر آمادہ

دَسْت بَکار دِل بَیار

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

دَسْت بَہ کار و دِل بَہ یار

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

مُردَہ بَدَسْت زِندَہ

غریب اور کمزور ظالم کے ہاتھوں لاچار ہے

دِل پَیار و دَسْت بَکار

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

دِل سُوئے یار اَور دَسْت بَکار

رک : دل پیار و دست پکار

آئِندَہ اِختِیار بَدَستِ مُختار

ہم سمجھا چکے، اب ماننا نہ ماننا تمہارے یا ان کے اختیار میں ہے

بے دست و پائی

ہاتھ پاؤں نہ ہونا، مجازاً: عاجزی، لاچاری، مجبوری

دَسْت بَبع

اف : ہونا .

بے دَسْت و پا

ہاتھ پاؤں کے بغیر، لولا لنگڑا

بے داشْت

بغیر دیکھ بھال کے، بلا غو و پرداخت

اردو، انگلش اور ہندی میں بے موقع کے معانیدیکھیے

بے موقع

be-mauqa'बे-मौक़ा'

وزن : 222

Roman

بے موقع کے اردو معانی

فارسی، عربی - صفت

  • بے محل، بے وقت، جو اپنے متعینہ وقت پر نہ ہو

Urdu meaning of be-mauqa'

Roman

  • bemhal, bevqat, jo apne mutayynaa vaqt par na ho

English meaning of be-mauqa'

Persian, Arabic - Adjective

  • out of place, out of need, inappropriate, inopportune, improper

बे-मौक़ा' के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - विशेषण

  • जो अपने मौके पर न हो, बे अवसर, अनावश्यक, अवसर के विरुद्ध, बे-वक़्त, अनुचित, जो अपने ठीक मौक़े पर न हो, जो अपने उपयुक्त अवसर पर न हो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

دَسْت بَدَسْت

ایک کے ہاتھ سے دوسرے کے ہاتھ میں، ہاتھوں ہاتھ، ہاتھ کے ہاتھ، بہت جلد، شتاب، بہ عجلت، بہ سرعت

دَسْت بَدَسْت رَکھ کَر بَیٹْھنا

ہاتھ پر ہاتھ رکھ کر بیٹھنا ، بیکار بیٹھنا ، کام نہ کرنا.

سَودا دَسْت بَدَسْت ہونا

کسی چیز کا فروخت ہو جانا اور نقد قیمت وصول ہو جانا۔

شَمْشِیر بَدَسْت

جس کے ہاتھ میں کھنچی ہوئی تلوار ہو، مقابلہ پر آمادہ

کَماں بَدَسْت

हाथ में कमान लिये हुए, धनुष्पाणि।।

دَسْت بَدُعا

ईश्वर से प्रार्थना के लिए हाथ उठाये हुए

بَدَسْت

ہاتھ میں

شَمْشِیر بَہ دَسْت

رک : شمشیر بدست.

ساغَر بَہ دَسْت

दे. 'साग़र बकफ़'।

دَسْت بَقَبْضَہ ہونا

آمادہ جنگ ہونا، لڑنے کے لیے تیّار ہونا .

دَسْت بَگَریباں ہونا

رک : دست و گریباں ہونا .

دَسْت بَدُعا ہونا

دعا کے لیے ہاتھ اٹھانا، دعا کرنا، دعا گو ہونا، دعا مانگنے کی حالت میں ہونا، ہاتھ اٹھا کر دعا کرنا

دَسْت بَدَسْت مُعامَلَہ

ready-money purchase or transaction

دَسْت بَہ دُعا ہونا

دعا کے لیے ہاتھ اٹھانا، دعا کرنا، دعا گو ہونا، دعا مانگنے کی حالت میں ہونا، ہاتھ اٹھا کر دعا کرنا

دَسْت بَسَر ہونا

سر پر ہاتھ رکھ کر سلام کرنا

دَسْت بَہ قَبْضَہ

بنوٹ کا ایک ہاتھ

دَسْت بَہ سَر ہونا

salute by raising the hand to the head

گَوہَر بَدَسْت

ہاتھ میں موتی لیے ہوئے، موتیوں سے پُر ہاتھ، کنایۃً: مالا مال

لَٹْھ بَدَسْت

لٹھ بردار، ہاتھ میں لاٹھی لیے ہوئے.

سَر بَدَسْت

ہتیلی پر سر رکھے ہوئے، مرنے پر آمادہ

دَسْت بَکار دِل بَیار

کام کرتے ہوئے دھیان دوسری طرف ہوتا ہے

دَسْت بَہ کار و دِل بَہ یار

ہاتھ کام میں اور دل دوست میں ، جب کوئی شخص ہاتھ سے کچھ کام کررہا ہو مگر اس کی طرف متوجہ نہ ہو دل میں کچھ اور سوچ رہا ہو .

مُردَہ بَدَسْت زِندَہ

غریب اور کمزور ظالم کے ہاتھوں لاچار ہے

دِل پَیار و دَسْت بَکار

مصروفیت کے باوجود دوست (خدا) کی یاد سے غافل نہ رہنا.

دِل سُوئے یار اَور دَسْت بَکار

رک : دل پیار و دست پکار

آئِندَہ اِختِیار بَدَستِ مُختار

ہم سمجھا چکے، اب ماننا نہ ماننا تمہارے یا ان کے اختیار میں ہے

بے دست و پائی

ہاتھ پاؤں نہ ہونا، مجازاً: عاجزی، لاچاری، مجبوری

دَسْت بَبع

اف : ہونا .

بے دَسْت و پا

ہاتھ پاؤں کے بغیر، لولا لنگڑا

بے داشْت

بغیر دیکھ بھال کے، بلا غو و پرداخت

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بے موقع)

نام

ای-میل

تبصرہ

بے موقع

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone