Search results

Saved words

Showing results for "bal"

aaKHir

in the end, at last, after all, ultimately, eventually, once for all, finally

aaKHirii

last, final, closing, concluding, ending, eventual

aaKHirii.n

last, final

aaKHir ko

eventually, at last, finally, in the end, ultimately

aaKHirat

hereafter life after death, the next world

aaKHir-dam

(of any task or work) last breath, time of death

aaKHir-aaKHir

at the very end, towards the end

aaKHir-kaar

eventually, at last, finally, in the end

aaKHir-fanaa

end of the life, death

aaKHir karnaa

close, conclude, finish, bring to an end, kill, abolish

aaKHir-e-shab

pre-dawn hours, small hours of the night, end of night, period before morning

aaKHiriyyat

culmination, conclusion

aaKHir-e-vaqt

end of time

aaKHir-e-'umr

end of age

aaKHir-zamaa.n

the last of all prophets, a title of Prophet Muhammad

aaKHir-e-aaKHar

the last, eternal (used for God)

aaKHir-zamaana

قیامت کے قریب کا وقت، بڑھاپا، زوال کے دن، چل چلاؤ کا وقت

aaKHir kyaa karuu.n

جب مصیبت حد پر پہنچ جاتی ہے تو کہتے ہیں

aaKHir kar denaa

ادھ موا کر دینا

aaKHir gul phuulaa

اخیر میں نتیجہ خراب ہوا

aaKHir-ul-amr

eventually, finally, at last, after all, ultimately

aaKHir-aaKHir me.n

towards the end, at the very end

aaKHir-dam tak

(of any task or work) last breath, time of death

aaKHir ke ta.ii.n

eventually, at last, finally, in the end

aaKHiruzzaman

end of time, the latter times, last, final

aaKHir kaa mahiina

sixth month of Islamic calendar (Hijri Year)

aaKHirii-dam

last moment, last breath, the last gasp, agony of death

aaKHirat-bii.n

visionary

aaKHir tiin terah ho jaa.e.nge

آخر نا اتفاقی ہو جائیگی

aaKHir-chahaar-shamba

the last Wednesday of the month of Safar, the second month in the Islamic calendar, the day is observed in commemoration of the recovery of the Prophet Muhammad from his last illness (many Muslims, including some in Bangladesh, where the day is an optional Muslim holiday, observe it with befitting solemnity)

aaKHir apnii asaalat par aa gayaa

آخر اپنی ذات پر آ گیا، کمینہ پن کا کام کیا، جب کوئی نیچ ذات خراب بات کرتا ہے تو کہتے ہیں

aaKHirii-daur

the last time or era

aaKHirii-gaih

(تعمیر) کسی عمارت کے آگے پیچھے بننے ہوئے درجوں میں پچھلا درجہ

aaKHirii sohbat

آخر کی مجلس

aaKHirii-majlis

آخر کی مجلس جس کے بعد اکٹھے ہونے کا موقع نہ ملے

aaKHir marnaa avval marnaa

every soul shall taste death, death is inevitable

aaKHir mai.n ku.e.n me.n to nahii.n ga.ii thii

ایسی جگہ تو نہیں گئی تھی جہاں سے پھر نہ آسکتی

aaKHir maroge ruupaya jo.D-jo.D kar kyaa karoge

کنجوس کو کہا جاتا ہے، جب وہ ضرورت کے موقع پر بھی خرچ نہیں کرتا

aaKHir ko aag ko lag ga.ii ghar ke charaaG se

آخر اپنے ہاتھ سے اپنا نقصان ہوا

aaKHirii.n-dam

last breath

aaKHirii-mahfil

آخر کی مجلس جس کے بعد اکٹھے ہونے کا موقع نہ ملے

aaKHiruzzamaa.n

the last in the series of people

aaKHirii-gha.Dii

last breath

aaKHirii.n-harf

decree of life

aaKHirii-salaam

کسی امر یا شخص کو خیرباد کہنے یا ترک کر دینے کا عمل

aaKHirii-raddaa

دیوار کی سب سے بعد کی چنائی جس پر پختگی کے لیے پلاسٹر وغیرہ کیا جاتا ہے

aaKHirii-jum'a

the last Friday of Ramazan

aaKHirat ban.naa

آخرت بنانا کا لازم

aaKHirii-talaaq

irrevocable divorce

aaKHirat ban jaanaa

اچھے کام ہونا، اچھے اعمال ہونا

aaKHir aadmii ne kachchaa duudh piyaa hai

سہواور خطا انسان کی سرشت میں ہے

aaKHirii-zamaana

nearness of doomsday, last era, final age

aaKHirii-hichkii

the hiccup that comes at the time of last breath, the last hiccup

aaKHirii-savaarii

funeral procession

aaKHirii-poshaak

(Metaphorically) shroud

aaKHirii-maraasim

funeral and burial, funeral rites, the last rites

aaKHirat banaanaa

ایسے نیک کام کرنا جن کا صلہ روز قیامت اچھا ملے

aaKHirii-mulaaqaat

last meeting, final meeting

aaKHirat sa.nvarnaa

to make a result better

aaKHirat kaa bhalaa

forgiveness from sins

Meaning ofSee meaning bal in English, Hindi & Urdu

bal

बलبَل

Origin: Sanskrit

Vazn : 2

Tags: Metaphorically Archaic Beautification Sculpture Compound

English meaning of bal

Noun, Masculine

  • power, strength, Twist, Kink

Sher Examples

बल के हिंदी अर्थ

संज्ञा, पुल्लिंग

  • उक्त का वह व्यावहारिक रूप जिससे दूसरों को दबाया, परिचालित किया अथवा वश में रखा जाता है।
  • किसी असर को बदल या रद्द करने की सलाहीयत इस्तिदाद या माद्दा
  • दिन के समय सबल पड़नेवाली राशि
  • (सिंगार) सोने या चांदी के तारों को रस्सी की तरह मरोड़ कर बनाई हुई पैरों की चूड़ियां, लच्छे
  • (हनूद) फ़िद्या, तसदीक़, बेदान
  • . ज़ोर, ताक़त क़ुदरत
  • ، सारा, भरोसा, हिमायत (बेशतर हर्फ़ रब्त, पर गेरा, महज़ूफ़
  • ، तेज़ी तंदी, सख़्ती, शिद्दत, ज़बरदस्ती , कोशिश, जद-ओ-जहद जतिन , फ़र्र हिमी , मोटापा बोझ उठाने की सकत, बर्दाश्त , सच्च , शहवत, बह , दवा वज़न नाम का दरख़्त , वजाहत, रौनक , कव्वा , ख़ून , हाथ , (चेहरे का) नूर
  • ، पहलू, रुख़ भल
  • इल्ल (=बच्चा)की तख़फ़ीफ़(तरकीब में मुस्तामल
  • कजरवी, हसब-ए-मुराद ना होने की कैफ़ीयत
  • कमी, कमर
  • कशीदगी, रंजीश, कीना
  • क़ाबू, इख़तियार
  • क़ाबिलीयत, लियाक़त
  • किसी चीज़ का वो हिस्सा जो हिलाली हलक़े की तरह का हो
  • खून, हलक़ा हिलाली दायरे की सी सूरत-ए-हाल
  • ख़म, ख़मीदगी, बान, टेट्रा
  • ग़रूर घमंड, ख़ुदी या ख़ुद्दारी की एकड़, ज़ाम
  • घी अनाज वग़ैरा की भेंट जो देवताओं पर चढ़ाई जाये
  • ज़क़न, जमन, बट
  • जोड़े हुए आदाद में कमी बेशी
  • तफ़ावुत, फ़र्क़
  • तरफ़,और,जानिब
  • तलवार या दूसरे आहनी असलाह-ओ-आलात की कजी, वो बिल भर अवार नाज़ुक सी नाहमवारी जो किसी बे एहतियाती से पैदा हो जाये और ज़ाहिरा महसूस ना हो
  • दिल की मज़बूती, हिम्मत ढारस
  • पेज-ओ-ताब उलझावा (उस्ता रन) फ़िक्र-ओ-तरद्दुद
  • फ़ौज, लश्कर, जैसे : बिल पत्ती, बिल मुख (रुक
  • बाल (=रूंगटा,मू) की तख़फ़ीफ़, (क़दीम) बाल बराबर असर
  • बाली (=पौदे की बाल) की तखलीफ़
  • भेरा, लपेट (किसी चीज़ पर कोई सुतली वग़ैरा लपेटने की सूरत में)
  • मरोटे जाने से पैदा शूदा कैफ़ीफ़ मरोड़ . अलबेट, अहनठ
  • मेहरबानी, इनायत
  • मौज
  • रुक : बल्कि जिस की ये तख़फ़ीफ़ है
  • रोक, रूकावट
  • वह शारीरिक तत्त्व जिसके सहारे हम चलते-फिरते और सब काम करते हैं। यह वस्तुतः हमारी शक्ति का कार्यकारी रूप है, और चीजें उठाना, खींचना, ढके लना, फेंकना आदि काम इसी के आधार पर होते हैं। मुहा०-बल बाँधना = विशेष प्रयत्न करना। जोर लगाना। उदा० जनि बल बाँधि बढ़ावहु छीति।-सूर। बल भरना जोर या ताकत दिखाना या लगाना।
  • हाथ में पहनने का एक ज़ेवर : कंगन, कड़ा पहुंची

بَل کے اردو معانی

Roman

اسم، مذکر

  • تلوار یا دوسرے آہنی اسلحہ و آلات کی کجی، وہ بل بھر اور نازک سی ناہمواری جو کسی بے احتیاطی سے پیدا ہو جائے اور ظاہراً محسوس نہ ہو
  • رک: بلکہ جس کی یہ تخفیف ہے
  • بالی (=پودے کی بال) کی تخلیف
  • طرف، اور، جانب
  • ال (=بچہ)کی تخفیف (ترکیب میں مستعمل)
  • زور، طاقت قدرت
  • بال (=رونگٹا ،مو) کی تخفیف ، (قدیم) بال برابر اثر .
  • دل کی مضبوطی ، ہمت ڈھارس
  • مروڑے جانے سے پیدا شدہ کیفیت مروڑ‏، البیٹ، اہنٹھ
  • قابلیت، لیاقت
  • ضکن ، جمن ، بٹ
  • خم ، خمیدگی ، بانْک ، ٹیڑھ
  • کسی اثر کو بدل یا رد کرنے کی صلاحیت استعداد یا مادہ
  • پہلو، رخ بھل
  • کھونْکر، حلقہ ہلالی دائرے کی سی صورتحال
  • موج
  • سارا، بھروسا، حمایت (بیشتر حرف ربط ، پر غیرہ، محذوف)
  • مہربانی، عنایت
  • کسی چیز کا وہ حصہ جو ہلالی حلقے کی طرح کا ہو
  • کج روی، حسب مراد نہ ہونے کی کیفیت
  • غرور گھمنڈ، خودی یا خود داری کی اکڑ، زعم
  • تیزی تندی، سختی، شدت، زبردستی، کوشش، جد وجہد جتن ‏، فراہمی‏، موٹاپا‏، بوجھ اٹھانے کی سکت، برداشت‏، سچ ‏، شہوت‏، دو اوزان نام کا درخت‏، وجاہت، رونق‏، کوا‏، خون ‏، ہاتھ‏، (چہرے کا) نور
  • بھیرا، لپیٹ (کسی چیز پر کوئی ستلی وغیرہ لپیٹنے کی صورت میں)
  • قابو، اختیار
  • پیج و تاب الجھاوا (استعارۃً) فکر و تردد
  • تفاوت، فرق
  • فوج ، لشکر، جیسے: بل پتی، بل مکھ (رک)
  • جوڑے ہوئے اعداد میں کمی بیشی
  • کمی، کمر
  • کشیدگی ، رنجیش ، کینہ
  • (ہنود) فدیہ، تصدیق
  • گھی اناج وغیرہ کی بھینٹ جو دیوتاؤں پر چڑھائی جائے
  • ہاتھ میں پہننے کا ایک زیورؕ: کنگن ، کڑا، پہنچی
  • (سنگار) سونے یا چاندی کے تاروں کو رسی کی طرح مروڑ کر بنائی ہوئی پیروں کی چوڑیاں ، لچھے
  • روک‏، روکاوٹ

اسم، مؤنث

  • اونٹ کے بلبلانے (بولنے) کی آواز جو عموماْ تکرار کے ساتھ مستعمل ہے

Urdu meaning of bal

Roman

  • talvaar ya duusre aahanii aslaah-o-aalaat kii kajii, vo bil bhar aur naazuk sii naahamvaarii jo kisii be ehatiyaatii se paida ho jaaye aur zaahiran mahsuus na ho
  • rukah balki jis kii ye taKhfiif hai
  • baalii (=paude kii baal) kii takhliif
  • taraf, aur, jaanib
  • ill (=bachcha)kii taKhfiif (tarkiib me.n mustaamal
  • zor, taaqat qudrat
  • baal (=ruungTaa, muu) kii taKhfiif, (qadiim) baal baraabar asar
  • dil kii mazbuutii, himmat Dhaaras
  • maro.De jaane se paida shuudaa kaifiiyat maro.D, albeT, ahnaTh
  • qaabiliiyat, liyaaqat
  • zaqan, jaman, baT
  • Kham, Khamiidgii, baan॒ka, Te.Dh
  • kisii asar ko badal ya radd karne kii salaahiiyat istidaad ya maadda
  • pahluu, ruKh bhal
  • khon॒kar, halqaa hilaalii daayre kii sii suurat-e-haal
  • mauj
  • saaraa, bharosaa, himaayat (beshatar harf rabt, par geraa, mahzuuf
  • mehrbaanii, inaayat
  • kisii chiiz ka vo hissaa jo hilaalii halqe kii tarah ka ho
  • kajravii, hasab-e-muraad na hone kii kaifiiyat
  • Garuur ghamanD, Khudii ya Khuddaarii kii eka.D, zoam
  • tezii tandii, saKhtii, shiddat, zabardastii, koshish, jad vajhad jatin, faraahamii, moTaapaa, bojh uThaane kii sakat, bardaasht, sachch, shahvat, do ozaan naam ka daraKht, vajaahat, raunak, kavvaa, Khuun, haath, (chehre ka) nuur
  • bhera, lapeT (kisii chiiz par ko.ii sutlii vaGaira lapeTne kii suurat me.n
  • qaabuu, iKhatiyaar
  • pej-o-taab uljhaavaa (ustaa ran) fikr-o-taraddud
  • tafaavut, farq
  • fauj, lashkar, jaiseh bil pattii, bil mukh (ruk
  • jo.De hu.e aadaad me.n kamii beshii
  • kamii, kamar
  • kashiidagii, ranjiish, kiina
  • (hanuud) fidya, tasdiiq
  • ghii anaaj vaGaira kii bhenT jo devtaa.o.n par cha.Dhaa.ii jaaye
  • haath me.n pahanne ka ek zyuurikah kangan, ka.Daa, pahunchii
  • (singaar) sone ya chaandii ke taaro.n ko rassii kii tarah maro.D kar banaa.ii hu.ii pairo.n kii chuu.Diyaa.n, lachchhe
  • rok, ruukaavaT
  • u.unT ke bilbilaane (bolne) kii aavaaz jo amomaa॒ takraar ke saath mustaamal hai

Synonyms of bal

Related searched words

aaKHir

in the end, at last, after all, ultimately, eventually, once for all, finally

aaKHirii

last, final, closing, concluding, ending, eventual

aaKHirii.n

last, final

aaKHir ko

eventually, at last, finally, in the end, ultimately

aaKHirat

hereafter life after death, the next world

aaKHir-dam

(of any task or work) last breath, time of death

aaKHir-aaKHir

at the very end, towards the end

aaKHir-kaar

eventually, at last, finally, in the end

aaKHir-fanaa

end of the life, death

aaKHir karnaa

close, conclude, finish, bring to an end, kill, abolish

aaKHir-e-shab

pre-dawn hours, small hours of the night, end of night, period before morning

aaKHiriyyat

culmination, conclusion

aaKHir-e-vaqt

end of time

aaKHir-e-'umr

end of age

aaKHir-zamaa.n

the last of all prophets, a title of Prophet Muhammad

aaKHir-e-aaKHar

the last, eternal (used for God)

aaKHir-zamaana

قیامت کے قریب کا وقت، بڑھاپا، زوال کے دن، چل چلاؤ کا وقت

aaKHir kyaa karuu.n

جب مصیبت حد پر پہنچ جاتی ہے تو کہتے ہیں

aaKHir kar denaa

ادھ موا کر دینا

aaKHir gul phuulaa

اخیر میں نتیجہ خراب ہوا

aaKHir-ul-amr

eventually, finally, at last, after all, ultimately

aaKHir-aaKHir me.n

towards the end, at the very end

aaKHir-dam tak

(of any task or work) last breath, time of death

aaKHir ke ta.ii.n

eventually, at last, finally, in the end

aaKHiruzzaman

end of time, the latter times, last, final

aaKHir kaa mahiina

sixth month of Islamic calendar (Hijri Year)

aaKHirii-dam

last moment, last breath, the last gasp, agony of death

aaKHirat-bii.n

visionary

aaKHir tiin terah ho jaa.e.nge

آخر نا اتفاقی ہو جائیگی

aaKHir-chahaar-shamba

the last Wednesday of the month of Safar, the second month in the Islamic calendar, the day is observed in commemoration of the recovery of the Prophet Muhammad from his last illness (many Muslims, including some in Bangladesh, where the day is an optional Muslim holiday, observe it with befitting solemnity)

aaKHir apnii asaalat par aa gayaa

آخر اپنی ذات پر آ گیا، کمینہ پن کا کام کیا، جب کوئی نیچ ذات خراب بات کرتا ہے تو کہتے ہیں

aaKHirii-daur

the last time or era

aaKHirii-gaih

(تعمیر) کسی عمارت کے آگے پیچھے بننے ہوئے درجوں میں پچھلا درجہ

aaKHirii sohbat

آخر کی مجلس

aaKHirii-majlis

آخر کی مجلس جس کے بعد اکٹھے ہونے کا موقع نہ ملے

aaKHir marnaa avval marnaa

every soul shall taste death, death is inevitable

aaKHir mai.n ku.e.n me.n to nahii.n ga.ii thii

ایسی جگہ تو نہیں گئی تھی جہاں سے پھر نہ آسکتی

aaKHir maroge ruupaya jo.D-jo.D kar kyaa karoge

کنجوس کو کہا جاتا ہے، جب وہ ضرورت کے موقع پر بھی خرچ نہیں کرتا

aaKHir ko aag ko lag ga.ii ghar ke charaaG se

آخر اپنے ہاتھ سے اپنا نقصان ہوا

aaKHirii.n-dam

last breath

aaKHirii-mahfil

آخر کی مجلس جس کے بعد اکٹھے ہونے کا موقع نہ ملے

aaKHiruzzamaa.n

the last in the series of people

aaKHirii-gha.Dii

last breath

aaKHirii.n-harf

decree of life

aaKHirii-salaam

کسی امر یا شخص کو خیرباد کہنے یا ترک کر دینے کا عمل

aaKHirii-raddaa

دیوار کی سب سے بعد کی چنائی جس پر پختگی کے لیے پلاسٹر وغیرہ کیا جاتا ہے

aaKHirii-jum'a

the last Friday of Ramazan

aaKHirat ban.naa

آخرت بنانا کا لازم

aaKHirii-talaaq

irrevocable divorce

aaKHirat ban jaanaa

اچھے کام ہونا، اچھے اعمال ہونا

aaKHir aadmii ne kachchaa duudh piyaa hai

سہواور خطا انسان کی سرشت میں ہے

aaKHirii-zamaana

nearness of doomsday, last era, final age

aaKHirii-hichkii

the hiccup that comes at the time of last breath, the last hiccup

aaKHirii-savaarii

funeral procession

aaKHirii-poshaak

(Metaphorically) shroud

aaKHirii-maraasim

funeral and burial, funeral rites, the last rites

aaKHirat banaanaa

ایسے نیک کام کرنا جن کا صلہ روز قیامت اچھا ملے

aaKHirii-mulaaqaat

last meeting, final meeting

aaKHirat sa.nvarnaa

to make a result better

aaKHirat kaa bhalaa

forgiveness from sins

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (bal)

Name

Email

Comment

bal

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone