تلاش شدہ نتائج
محفوظ شدہ الفاظ
"بَحال" کے متعقلہ نتائج
اردو، انگلش اور ہندی میں بَحال کے معانیدیکھیے
Roman
بَحال کے اردو معانی
فارسی، عربی - صفت
- اپنی اصلی حالت پر، قائم، برقرار
- کسی کے حوالے کیا گیا، تصرف میں دیا گیا، سپرد
- مقرر، مامور
- ہٹائے جانے کے بعد پھر اپنے مقام یا جگہ پر واپس، سابق کی طرح مقرر
- جاتے رہنے یا جاتی رہنے کے بعد پھر میسر یا حاصل
- تندرست (مرض وغیرہ کے بعد)، اچھا، صحت مند
- (مجازاً) بشاش، خوش، تروتازہ
فعل متعلق
- رک : بَ (تحتی الفاظ)
شعر
وہ جس نے مجھ کو ترے ہجر میں بحال رکھا
تو آ گیا ہے تو کیا اس سے بے وفا ہو جاؤں
جو عشق چاہتا ہے وہ ہونا نہیں ہے آج
خود کو بحال کرنا ہے کھونا نہیں ہے آج
رشتہ بحال کاش پھر اس کی گلی سے ہو
جی چاہتا ہے عشق دوبارہ اسی سے ہو
Urdu meaning of bahaal
Roman
- apnii aslii haalat par, qaayam, barqaraar
- kisii ke havaale kiya gayaa, tasarruf me.n diyaa gayaa, sapurd
- muqarrar, maamuur
- haTaa.e jaane ke baad phir apne muqaam ya jagah par vaapis, saabiq kii tarah muqarrar
- jaate rahne ya jaatii rahne ke baad phir mayassar ya haasil
- tandrust (marz vaGaira ke baad), achchhaa, sehat mand
- (majaazan) bashshaash, Khush, tar-o-taaza
- ruk ha ba (tahtii alfaaz
English meaning of bahaal
Persian, Arabic - Adjective
- confirmed, established
- in the normal state, as before, in status quo
- recuperated
- refreshed, cheerful
- reinstated, restored
- status quo, restored to health, re-instated in office
बहाल के हिंदी अर्थ
फ़ारसी, अरबी - विशेषण
- किसी को फिर से उसी हाल (दशा या हालत) में लाना जिसमें वह पहले रहा हो।
- पहले जैसा, अपने पद पर दोबारा नियुक्ति, अपनी प्राकृतिक स्थिति में
- कायम
- जो फिर उसी हाल (दशा या हालत) में आया हो जिसमें वह पहले था। फिर से अपनी पूर्व दशा या स्थिति में आया हुआ। जैसे-(क) जो कर्मचारी हड़ताल करने के लिए मुअत्तल हुए थे, वे फिर बहाल कर दिये गये, अर्थात् अपने पूर्व पद पर ले लिये गये। (ख) उच्च न्यायालय ने अपील खारिज करके छोटी अदालत का फैसला बहाल रखा, अर्थात् उसे ज्यों का त्यों उसी रूप में रहने दिया। ७. (व्यक्ति) शारीरिक दृष्टि से भला-चंगा। स्वस्थ। ३. (मन) प्रफुल्लित और प्रसन्न। जैसे-ताजी हवा में रहने से तबीयत बहाल रहती है। बहाली स्त्री० [फा०] १. बहाल करने या होने की अवस्था, क्रिया या भाव।
- नीरोग रोगमुक्त, पुर्नानयुक्त, मुअत्तली से मुक्त, स्वस्थ-तन्दुरुस्त, आनंदित, खुश ।।
- पुनर्नियुक्त, मुक्त
- पूर्ववत स्थित; ज्यों का त्यों
- मुअत्तली की समाप्ति होकर पुनर्नियुक्त
- उच्च न्यायालय के द्वारा छोटी अदालत के निर्णय की यथावत स्थिति
- शारीरिक दृष्टि से भला-चंगा।
بَحال کے مترادفات
بَحال کے متضادات
بَحال سے متعلق محاورے
بَحال سے متعلق دلچسپ معلومات
بحال پورب اور دکن میں یہ لفظ ’’تقرر‘‘ کے معنی میں بھی رائج ہے۔ مثلاً، ’’حکومت نے نئے اساتذہ کوبحال کرنے سے انکار کیا‘‘، یا ’’میں وہاں اس زمانے میں بحال ہوا تھا جب ادھر بجلی نہیں آئی تھی‘‘۔ ان معنی میں یہ لفظ پرانی اردو میں شمال میں بھی رائج تھا، مثلاً ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں ۱۸۴۸ کی سند ’’تاریخ ممالک چین‘‘ نامی کتاب سے درج ہے: جہاں تک سرکاری عہدے مملکت ختا میں ہیں، سب پرفاضلوں کے سوا کوئی بحال نہیں ہوتا۔ اب یہ معنی دکن اور پورب کے مقامی معنی کہلائیں گے۔ ’’طبیعت کا بحال ہونا/آنا‘‘ الگ محاورہ ہے، بمعنی طبیعت کا کسی گھبراہٹ یا مرض کے بعد درستی پرآنا۔
ماخذ: لغات روز مرہ
مصنف: شمس الرحمن فاروقی
تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
iltijaa
इल्तिजा
.اِلْتِجا
appeal, request
[ Kisi ki iltija ko thukrana achchhi bat nahin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
huu-ba-huu
हू-ब-हू
.ہُو بَہ ہُو
exactly the same, just as it is, precisely, exact
[ Shyam ne hu-ba-hu ek jaisi teen murtiyan kharidin ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
rishta-e-izdivaaj
रिश्ता-ए-इज़दिवाज
.رِشْتَۂ اِزْدِواج
marriage, conjugal relationship
[ Dilip jab rishta-e-izdivaaj mein munsalik hua to vo apni biwi ko junoon ki had tak chahne laga ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shariif
शरीफ़
.شَریف
virtuous, gentle, noble, polite, civil
[ Duniya mein sharif logon ki kami nahin hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
nazr
नज़्र
.نَذْر
votive, offering, oblation
[ Ahmad ne apni kamyabi ke liye tin din roza rakhne ki nazr maani hai ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
'irfaan
'इरफ़ान
.عِرْفان
intuitive knowledge, deepest mystical awareness, gnosis, wisdom
[ Allama Iqbaal ko apni khudi ka puri tarah irfan hasil ho gaya tha ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
KHaufzada
ख़ौफ़ज़दा
.خَوف زَدَہ
afraid, frightened, terrified, terror-stricken
[ Gaon mein aadam khor sher ke aane ki khabar sun kar sabhi log khaufzada ho gaye ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
saliiqa-mand
सलीक़ा-मंद
.سَلِیقَہ مَنْد
well-mannered, sincere, righteous
[ Shabina se jab mulaqat hui to maloom hua ki vo ek saliqa-mand khatoon hain ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
shafqat
शफ़क़त
.شَفْقَت
affectionate kindness, clemency
[ Chacha Nehru ko bachchon se bahut shafqat thi ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
aadam-KHor
आदम-ख़ोर
.آدَمْ خور
man-eater, cannibal
[ Shikari ne adamkhor sherni ko apna nishana banaya ]
Today's Vocabulary
Learn 10 Urdu words daily on Mobile App
"10 words down, endless possibilities ahead! 🚀📖"
Tune in tomorrow for the next 'Word of the Day' and elevate your language game!
"Unlock a world of Urdu words at your fingertips!"
حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔
رائے زنی کیجیے (بَحال)
بَحال
تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے
نام
ای-میل
ڈسپلے نام
تصویر منسلک کیجیے
اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں
Delete 44 saved words?
کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔