تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"بارِش" کے متعقلہ نتائج

رَحْمَت

اللہ تعالیٰ کی طرف سے دین و دُنیا میں ہر قسم کی بخشش اور سلامتی، درود و سلام، رحم، نرم دلی، مہربانی، کرم شفقت، عنایت، شاباش، آفرین، مرحبا، کلمۂ تحسین و آفرین

رَحْمَت ہے

رک : رحمت خدا کی.

رَحْمَتی

رحمت و عنایت کرنے والا .

رَحْمَتِ عَامْ

divine mercy on commoners

رَحْمَت صَد رَحْمَت

(فارسی فقرہ اُردو میں مستعمل) شاباش، آفرین

رَحْمَتِ اِلٰہی

فضلِ خداوندی .

رَحْمَتِ جامِعَہ

سراپا، مکمل رحمت

رَحْمَتِ تامَّہ

رحمت کامل ، پوری مہربانی ، حد درجہ کی عنایت.

رَحْمَتُ الْعالَمِین

رک : رحمۃ اللعالمین جو درست اور زیادہ مستعمل ہے .

رَحْمَتِ عالَمِین

رک : رحمۃ اللعالمین .

رَحْمَتُ اللہ عَلَیہ

اُس پر خدا کی رحمت نازل ہو (عربھی کا فقرہ اُردو میں ، مرحوم اور مقدّس بزرگوں کے نام کے ساتھ مستعمل).

رَحْمَتِ وُجُوبِیَہ

(تصوف) وہ رحمت جو متقین کے واسطے رکھی گئی ہے.

رَحْمَت بَرَسْنا

خدا کی بے حد مہربانی ہونا ، لطف و کرم کی زیادتی ہونا.

رَحْمَتِ حَقْ سے پَیوَسْتَہ ہونا

انتقال کرجانا ، جہاں سے آیا تھا وہاں چلا جانا.

رَحْمَتُ الِلّعالَمِین

رسول کریم کا لقب، جو تمام جہانوں کے لیے پیامِ رحمت بن دُنیا میں آئے

رَحْمَت خُدا کی

آفرین ، شاباش ، مرحبا ، کیا کہنا.

رَحْمَتُ اللہ عَلَیہِ اَبَداً دائِماً

(عربھی کا دعائیہ جملہ اُردو میں مستعمل) اللہ تعالیٰ کا کرم و مہربانی ہو اس پر ابد تک اور ہمیشہ .

رَحْمَتِ باری

اللہ تعالیٰ جو بہت رحم والا ہے، للہ تعالیٰ کی مدد، مہربانی، فضل و کرم

رَحْمَتِ وُجُوبی

واجبیت بہ تقاضائے صفتِ رحیم .

رَحْمَتِ اِمْتِنانی

(تصوَف) فیضانِ نعمت بغیر شرطِ عمل ، ایجاد ، تکوین.

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیہا

mercy of God be upon him/ her/ them!

عَلَیہ رَحْمَت

اس پر (اللہ کی) رحمت ہو، (وفات پائے ہوئے بزرگان دین اور اولیأ اللہ کے لیے مستعمل)، علیہ الرحمہ

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیْہِم

mercy of God be upon him/ her/ them!

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیہ

mercy of God be upon him/ her/ them!

فَرِشْتَۂ رَحْمَت

رحمت کا فرشتہ ، کرم و مہربانی کرنے والا فرشتہ.

کوہِ رَحْمَت

رحمت کا پہاڑ، جبل رحمت، مکۂ معظمہ کے پاس ایک پہاڑ

سایَۂ رَحْمَت

خُدا کا سایہ ، رحمتِ الہیٰ.

باعِثِ رَحْمَت

cause of mercy

غَرِیقِ رَحْمَت ہونا

(طنزاً) مر جانا ، ڈوب مرنا.

غَرِیقِ رَحْمَت ہو

خدا مغفرت کرے، خدا جنّت نصیب کرے

صَد رَحْمَت

(عور) صد آفرین، شاباش

خُدا کی رَحْمَت کو پَہُنچْنا

مرجانا ، انتقال کر جانا .

اَبْرِ رَحْمَت

ہر وقت برسنے والا بادل، خوب برسنے والا بادل جس سے کھیتیاں سر سبز ہو جائیں

جَبَلِ رَحْمَت

جہاں میدان عرفات ختم ہوتا ہے وہاں ایک سمت ایک اونچی پہاری ہے جو اس نام سے معروف ہے.

سَراپا رَحْمَت

सर से पाँव तक कृपा और दया ही दया, दया और कृपा की साकार मूत।

دامَنِ رَحْمَت میں پَناہ دینا

سرپرستی کرنا، رحم، بخشش اور مہربانی کرنا

دَرْیائے رَحْمَت

خدا تعالیٰ کی مہربانی

دامَنِ رَحْمَت

سایۂ عاطفت، کرم، مہربانی

باراںِ رَحْمَت

بارش جو کہ اللہ کی رحمت ہے.

آبِ رَحْمَت

mercy, pity, kindness

سَحاب رَحْمَت

ابرِ کَرم ، رحمت کا بادل ، رحمت کی گھٹا

جَوارِ رَحْمَت

رحمت کی پناہ یا قرب، سایئہ رحمت ، بالعموم اللہ تعالیٰ کی رحمت ، مُردوں کے لیے دعا خیر کے کلمہ کا جزو

غَرِیقِ رَحْمَت

خدائے تعالیٰ کی رحمت میں ڈوبا ہوا، مغفور، مرحوم

بارانِ رَحْمَت

بارش جوکہ اللہ کی رحمت، رحمت الہٰی جس کا فیض بارش کی مثل عام ہے

خُدا کی رَحْمَت

اللہ کی مہربانی ، کرم.

غَرِیقِ رَحْمَت کَرْنا

مغفرت کرنا ، جنّت نصیب کرنا.

خُدا غَرِیقِ رَحْمَت کَرے

اللہ مغفرت کرے.

دَریاے رَحْمَت جوش میں آنا

خدا کی مہربانی ہونا، رحمت برسنا

اردو، انگلش اور ہندی میں بارِش کے معانیدیکھیے

بارِش

baarishबारिश

اصل: فارسی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

بارِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • مینھ، برسات، باراں

    مثال میں دیکھ رہا ہوں کہ تمھارے گھروں پر بارش کی طرح فتنے برس رہے ہیں

  • مینھ برسنے یا برسانے کا عمل
  • برسات کا موسم
  • برسات کا پانی، بارش کا پانی
  • بادلوں سے لگاتار گرنے والی پانی کے قطرے، پانی کی پھوہار، بوچھار
  • کسی کیفیت یا شے کا کسی پر بہتات کے ساتھ نزول

شعر

Urdu meaning of baarish

  • Roman
  • Urdu

  • miinh, barsaat, baaraa.n
  • miinh barasne ya barsaane ka amal
  • barsaat ka mausam
  • barsaat ka paanii, baarish ka paanii
  • baadlo.n se lagaataar girne vaalii paanii ke qatre, paanii kii phohaar, bauchhaar
  • kisii kaifiiyat ya shaiy ka kisii par bohtaat ke saath nuzuul

English meaning of baarish

Noun, Feminine

  • rain

    Example Main dekh raha hun ki tumhare gharon par barish ki tarah fitne baras rahe hain

  • rainy season, rainfall, monsoon
  • showers
  • rain water
  • plenty, windfall

बारिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • वर्षा, ऋतु, वृष्टि;बरखा, बरसात

    उदाहरण मैं देख रहा हूँ कि तुम्हारे घरों पर बारिश की तरह फ़ितने बरस रहे हैं

  • वर्षा ऋतु, बर्षाकाल, बरसात का मौसम
  • किसी चीज़ या अवस्था का किसी पर प्रचूर मात्रा में अवतरित होना
  • बरसात का पानी, बर्षाजल
  • बादलों से निरंतर गिरने वाली जल की बूँदें, पानी की फुहार, बौछार

بارِش کے مرکب الفاظ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

رَحْمَت

اللہ تعالیٰ کی طرف سے دین و دُنیا میں ہر قسم کی بخشش اور سلامتی، درود و سلام، رحم، نرم دلی، مہربانی، کرم شفقت، عنایت، شاباش، آفرین، مرحبا، کلمۂ تحسین و آفرین

رَحْمَت ہے

رک : رحمت خدا کی.

رَحْمَتی

رحمت و عنایت کرنے والا .

رَحْمَتِ عَامْ

divine mercy on commoners

رَحْمَت صَد رَحْمَت

(فارسی فقرہ اُردو میں مستعمل) شاباش، آفرین

رَحْمَتِ اِلٰہی

فضلِ خداوندی .

رَحْمَتِ جامِعَہ

سراپا، مکمل رحمت

رَحْمَتِ تامَّہ

رحمت کامل ، پوری مہربانی ، حد درجہ کی عنایت.

رَحْمَتُ الْعالَمِین

رک : رحمۃ اللعالمین جو درست اور زیادہ مستعمل ہے .

رَحْمَتِ عالَمِین

رک : رحمۃ اللعالمین .

رَحْمَتُ اللہ عَلَیہ

اُس پر خدا کی رحمت نازل ہو (عربھی کا فقرہ اُردو میں ، مرحوم اور مقدّس بزرگوں کے نام کے ساتھ مستعمل).

رَحْمَتِ وُجُوبِیَہ

(تصوف) وہ رحمت جو متقین کے واسطے رکھی گئی ہے.

رَحْمَت بَرَسْنا

خدا کی بے حد مہربانی ہونا ، لطف و کرم کی زیادتی ہونا.

رَحْمَتِ حَقْ سے پَیوَسْتَہ ہونا

انتقال کرجانا ، جہاں سے آیا تھا وہاں چلا جانا.

رَحْمَتُ الِلّعالَمِین

رسول کریم کا لقب، جو تمام جہانوں کے لیے پیامِ رحمت بن دُنیا میں آئے

رَحْمَت خُدا کی

آفرین ، شاباش ، مرحبا ، کیا کہنا.

رَحْمَتُ اللہ عَلَیہِ اَبَداً دائِماً

(عربھی کا دعائیہ جملہ اُردو میں مستعمل) اللہ تعالیٰ کا کرم و مہربانی ہو اس پر ابد تک اور ہمیشہ .

رَحْمَتِ باری

اللہ تعالیٰ جو بہت رحم والا ہے، للہ تعالیٰ کی مدد، مہربانی، فضل و کرم

رَحْمَتِ وُجُوبی

واجبیت بہ تقاضائے صفتِ رحیم .

رَحْمَتِ اِمْتِنانی

(تصوَف) فیضانِ نعمت بغیر شرطِ عمل ، ایجاد ، تکوین.

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیہا

mercy of God be upon him/ her/ them!

عَلَیہ رَحْمَت

اس پر (اللہ کی) رحمت ہو، (وفات پائے ہوئے بزرگان دین اور اولیأ اللہ کے لیے مستعمل)، علیہ الرحمہ

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیْہِم

mercy of God be upon him/ her/ them!

رَحْمَۃُ اللہ عَلَیہ

mercy of God be upon him/ her/ them!

فَرِشْتَۂ رَحْمَت

رحمت کا فرشتہ ، کرم و مہربانی کرنے والا فرشتہ.

کوہِ رَحْمَت

رحمت کا پہاڑ، جبل رحمت، مکۂ معظمہ کے پاس ایک پہاڑ

سایَۂ رَحْمَت

خُدا کا سایہ ، رحمتِ الہیٰ.

باعِثِ رَحْمَت

cause of mercy

غَرِیقِ رَحْمَت ہونا

(طنزاً) مر جانا ، ڈوب مرنا.

غَرِیقِ رَحْمَت ہو

خدا مغفرت کرے، خدا جنّت نصیب کرے

صَد رَحْمَت

(عور) صد آفرین، شاباش

خُدا کی رَحْمَت کو پَہُنچْنا

مرجانا ، انتقال کر جانا .

اَبْرِ رَحْمَت

ہر وقت برسنے والا بادل، خوب برسنے والا بادل جس سے کھیتیاں سر سبز ہو جائیں

جَبَلِ رَحْمَت

جہاں میدان عرفات ختم ہوتا ہے وہاں ایک سمت ایک اونچی پہاری ہے جو اس نام سے معروف ہے.

سَراپا رَحْمَت

सर से पाँव तक कृपा और दया ही दया, दया और कृपा की साकार मूत।

دامَنِ رَحْمَت میں پَناہ دینا

سرپرستی کرنا، رحم، بخشش اور مہربانی کرنا

دَرْیائے رَحْمَت

خدا تعالیٰ کی مہربانی

دامَنِ رَحْمَت

سایۂ عاطفت، کرم، مہربانی

باراںِ رَحْمَت

بارش جو کہ اللہ کی رحمت ہے.

آبِ رَحْمَت

mercy, pity, kindness

سَحاب رَحْمَت

ابرِ کَرم ، رحمت کا بادل ، رحمت کی گھٹا

جَوارِ رَحْمَت

رحمت کی پناہ یا قرب، سایئہ رحمت ، بالعموم اللہ تعالیٰ کی رحمت ، مُردوں کے لیے دعا خیر کے کلمہ کا جزو

غَرِیقِ رَحْمَت

خدائے تعالیٰ کی رحمت میں ڈوبا ہوا، مغفور، مرحوم

بارانِ رَحْمَت

بارش جوکہ اللہ کی رحمت، رحمت الہٰی جس کا فیض بارش کی مثل عام ہے

خُدا کی رَحْمَت

اللہ کی مہربانی ، کرم.

غَرِیقِ رَحْمَت کَرْنا

مغفرت کرنا ، جنّت نصیب کرنا.

خُدا غَرِیقِ رَحْمَت کَرے

اللہ مغفرت کرے.

دَریاے رَحْمَت جوش میں آنا

خدا کی مہربانی ہونا، رحمت برسنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (بارِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

بارِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone