تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے" کے متعقلہ نتائج

سابِق

(مقابلۃً) پچھلا، متقدّم، گزشتہ، ترتیب میں پہلے آنے والا

سابِقَہ

۱. سابِق (رک) کی تانیث.

سابِقَہ ہونا

رک : سابقہ پڑنا.

سابِقَہ کَرنا

معاملت رکھنا ، واقفیت یِا سناسائی پیدا کرنا.

سابِقَہ ڈالْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلى الله عليه وآلہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقِین

۱. پہلے ، اگلے ؛ اگلے زمانے کے لوگ ، پُرانے آدمی.

سابِقَہ پَڑْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقاً

پہلے، گزشتہ زمانے میں

سابِق میں

گزشتہ زمانے میں

سابِقَہ مَعْرِفَت

پرانی جان پہچان

سابِق دَسْتُور

پچھلے قوانین یا رواج

سابِقَہ واقِفِیَّت

پرانی جان پہچان

سابِق سے لاحِق

پہلے کے بعد اور اُس سے مُتَّصِل.

سابِقَہ لُطْف و عِنایَت

پرانی مہربانیاں

سابِقُ الذِّکْر

جس کا پہلے ذِکر کیا جاچکا ہو، مذکورہ بالا

سابِقُ الْاِیمان

رک : سابقون الاولون.

سابِقُ المَذْکُور

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

سابِقُ الْاِسْلام

مقابلۃً پہلے یا سب سے پہلے مُشرَّف بہ اسلام ہونے والا

سابِقُون الْاَ وَّلُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقُ الحُرِّیَّت

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

سابِقِینِ اَوَّلِین

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

زَمانَۂ سابِق

ماضی کا دور، دورِ گذشتہ، پچھلا زمانہ

حالِ سابِق

former or past state or condition

حَسْبِ سابِق

پہلے کی طرح

بَندوبستِ سابِق

آخری یا گزشتہ بند و بست

لَمْبَر سابِق میں قائِم رَکْھنا

رجسٹر میں دوبارہ درج کرنا

اردو، انگلش اور ہندی میں اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے کے معانیدیکھیے

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے

achchaa kiyaa rahmaan ne, buraa kiyaa shaitaan neअच्छा किया रहमान ने, बुरा किया शैतान ने

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے کے اردو معانی

  • اچھی بات خدا کی طرف سے ہے اور بری شیطان کی طرف سے
  • خدا کے سب کام اچھے ہوتے ہیں برے کام تو شیطان کرتا ہے، خدا ہمیشہ بھلائی کرتا ہے اور شیطان ہمیشہ برائی کرتا ہے

Urdu meaning of achchaa kiyaa rahmaan ne, buraa kiyaa shaitaan ne

  • Roman
  • Urdu

  • achchhii baat Khudaa kii taraf se hai aur barii shaitaan kii taraf se
  • Khudaa ke sab kaam achchhe hote hai.n bure kaam to shaitaan kartaa hai, Khudaa hamesha bhalaa.ii kartaa hai aur shaitaan hamesha buraa.ii kartaa hai

अच्छा किया रहमान ने, बुरा किया शैतान ने के हिंदी अर्थ

  • अच्छी बात ईश्वर की तरफ़ से है और बुरी शैतान की तरफ़ से
  • ईश्वर के सब काम अच्छे होते हैं बुरे काम तो शैतान करता है, ईश्वर सदा भलाई करता है और शैतान सदा बुराई करता है

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

سابِق

(مقابلۃً) پچھلا، متقدّم، گزشتہ، ترتیب میں پہلے آنے والا

سابِقَہ

۱. سابِق (رک) کی تانیث.

سابِقَہ ہونا

رک : سابقہ پڑنا.

سابِقَہ کَرنا

معاملت رکھنا ، واقفیت یِا سناسائی پیدا کرنا.

سابِقَہ ڈالْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلى الله عليه وآلہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقِین

۱. پہلے ، اگلے ؛ اگلے زمانے کے لوگ ، پُرانے آدمی.

سابِقَہ پَڑْنا

کام پڑنا، واسطہ پڑنا

سابِقاً

پہلے، گزشتہ زمانے میں

سابِق میں

گزشتہ زمانے میں

سابِقَہ مَعْرِفَت

پرانی جان پہچان

سابِق دَسْتُور

پچھلے قوانین یا رواج

سابِقَہ واقِفِیَّت

پرانی جان پہچان

سابِق سے لاحِق

پہلے کے بعد اور اُس سے مُتَّصِل.

سابِقَہ لُطْف و عِنایَت

پرانی مہربانیاں

سابِقُ الذِّکْر

جس کا پہلے ذِکر کیا جاچکا ہو، مذکورہ بالا

سابِقُ الْاِیمان

رک : سابقون الاولون.

سابِقُ المَذْکُور

दे.'साबिक़ज़िक्र’।

سابِقُ الْاِسْلام

مقابلۃً پہلے یا سب سے پہلے مُشرَّف بہ اسلام ہونے والا

سابِقُون الْاَ وَّلُون

وہ صحابہ جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر سب سے پہلے اِیمان لائے

سابِقُ الحُرِّیَّت

پہلے سے آزاد ، پہلے آزادی حاصل کیے ہوئے.

سابِقِینِ اَوَّلِین

رک : سابِقُون الاوَّلُون.

زَمانَۂ سابِق

ماضی کا دور، دورِ گذشتہ، پچھلا زمانہ

حالِ سابِق

former or past state or condition

حَسْبِ سابِق

پہلے کی طرح

بَندوبستِ سابِق

آخری یا گزشتہ بند و بست

لَمْبَر سابِق میں قائِم رَکْھنا

رجسٹر میں دوبارہ درج کرنا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے)

نام

ای-میل

تبصرہ

اچھا کیا رحمان نے، برا کیا شیطان نے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone