تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آواز لَگانا" کے متعقلہ نتائج

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جَزاکَ اللہ

اللہ تعالیٰ تم کو اس کی جزا دے، خدا تجھے (نیک) صلہ دے (تحسین کلام یا حسن سلوک کے شکریے کے طور پر یعنی جب کسی کا عمدہ کلام سنتے اور اس کو پسند کرتے ہیں تو کہتے ہیں، جزاک اللہ، کبھی کوئی شخص اچھا سلوک کرے تو اس کے شکریہ میں بھی بولتے ہیں)

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

جَزاری

تیسری نا مشروع شے جزاری کی رقم تھی جس کا منشا یہ تھا کہ اگر قصاب ایک گائے ذبح کرے تو بارہ چیتل (سکہ) محصول ادا کرے.

جَزالَت

استواری، پختگی

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

جَزاکَ اللہ خَیراً

اللہ تمہیں (دونوں جہانوں میں) اچھا بدلہ دے، خدا تجھ کو نیک عوض دے، کسی پسنیدہ امر پر بطور دعا بولتے ہیں

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جَزائِرِ مَمالِکِ بَحْرُالکاہِل

1960 عیسوی کی دہائی میں بحرالکاہل کے کنارے آباد ایشیائی ملکوں کے ساتھ ان جزائری ملکوں کو بھی شامل کر لیا گیا جو بحرالکاہل کے اندر واقع ہیں، بعد میں اس اصطلاح کا اطلاق وسطی اور جنوبی امریکی ملکوں پر بھی کیا جانے لگا

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

جَزائِل اَنْداز

جزائل چلانے والا

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

بَیعانَۂ جَزا

an earnest reward

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

حُرُوفِ جَزا

رک : حرف جزا .

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

اردو، انگلش اور ہندی میں آواز لَگانا کے معانیدیکھیے

آواز لَگانا

aavaaz lagaanaaआवाज़ लगाना

محاورہ

موضوعات: موسیقی

  • Roman
  • Urdu

آواز لَگانا کے اردو معانی

  • بلند آواز سے اعلان کرنا، پکارتے ہوے چلنا
  • (کسی جانور کا) اونچے سروں میں بولنا، بان٘ک دینا
  • (موسیقی) گانا، الاپنا، تان لگانا
  • خرید و فروخت کے وقت بولی بولنا، قیمت لگانا
  • پکارنا، بلانا، ٹیرنا
  • سودے والے کا صدا دینا اور بیچنا
  • فقیر کا صدا دینا
  • کچہری میں چپراسی کا فریق مقدمہ کو با آواز بلند نام لے کر مقرر نام پر کھڑے ہو کر مقرر الفاظ میں پکارنا، جیسے: چپراسی کی آواز لگاتے ہی مدعی مدعا علیہ سب اپنے اپنے گواہوں کو لے کر منصف کے روبرو حاضر ہوگئے

Urdu meaning of aavaaz lagaanaa

  • Roman
  • Urdu

  • buland aavaaz se a.ilaan karnaa, pukaarte ho.ii chalnaa
  • (kisii jaanvar ka) u.unche suro.n me.n bolnaa, baank denaa
  • (muusiiqii) gaanaa, alaapnaa, taan lagaanaa
  • Khariid-o-faroKhat ke vaqt bolii bolnaa, qiimat lagaanaa
  • pukaarnaa, bulaanaa, Tiyarnaa
  • saude vaale ka sada denaa aur bechnaa
  • faqiir ka sada denaa
  • kachahrii me.n chapraasii ka fariiq muqaddama ko baa aavaaz buland naam lekar muqarrar naam par kha.De ho kar muqarrar alfaaz me.n pukaarnaa, jaiseh chapraasii kii aavaaz lagaate hii muddi.i muddaalaih sab apne apne gavaaho.n ko lekar munsif ke ruubaruu haazir hoge

English meaning of aavaaz lagaanaa

  • (of a hawker) to cry out, (of a beggar) to beg, to call for alms
  • proclaim, herald
  • sing, vocalize
  • to shout

आवाज़ लगाना के हिंदी अर्थ

  • तेज़ आवाज़ से ऐलान करना, पुकारते हुए चलना
  • (किसी जानवर का) ऊँचे सुरों में बोलना, हाँक देना
  • (संगीतशास्त्र) गाना, अलापना, तान लगाना
  • ख़रीदने एवं बेचने के समय बोली बोलना, क़ीमत लगाना (पर, पे के साथ)
  • पुकारना, बुलाना, टियरना
  • सौदे वाले का आवाज़ लगाना और बेचना
  • फ़क़ीर का आवाज़ देना
  • कचहरी में चपरासी का प्रतिपक्षी वादी को तेज़ आवाज़ के साथ नाम लेकर निश्चित नाम पर खड़े हो कर निश्चित शब्दों में पुकारना, जैसे: चपरासी की आवाज़ लगाते ही मुद्दई मुद्द'ई-'अलैह सब अपने-अपने गवाहों को लेकर न्यायाधीश के सम्मुख उपस्थित हो गए

    विशेष जिसपे दावा किया गया हो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

جَزا

اچھا بدلا، عوض (اچھے کام اور نیکی کا) صلہ، ثمر

جَزاکَ اللہ

اللہ تعالیٰ تم کو اس کی جزا دے، خدا تجھے (نیک) صلہ دے (تحسین کلام یا حسن سلوک کے شکریے کے طور پر یعنی جب کسی کا عمدہ کلام سنتے اور اس کو پسند کرتے ہیں تو کہتے ہیں، جزاک اللہ، کبھی کوئی شخص اچھا سلوک کرے تو اس کے شکریہ میں بھی بولتے ہیں)

جَزاکُمُ اللہ

اور تم (سب کو) کو خدا اس کی جزا دے ، جزاک اللہ (رک).

جَزاری

تیسری نا مشروع شے جزاری کی رقم تھی جس کا منشا یہ تھا کہ اگر قصاب ایک گائے ذبح کرے تو بارہ چیتل (سکہ) محصول ادا کرے.

جَزالَت

استواری، پختگی

جَزائِر

جزیرہ کی جمع، بہت سے جزیرے، ٹاپو

جَزائِل

جزیل کی جمع، توڑے دار بڑی بدنوق جو فلیتے یا شتابے سے چلائی جائے، مشینی پرزوں کے درمیان لگا ہوا جوڑ، توڑا

جَزاکَ اللہ خَیراً

اللہ تمہیں (دونوں جہانوں میں) اچھا بدلہ دے، خدا تجھ کو نیک عوض دے، کسی پسنیدہ امر پر بطور دعا بولتے ہیں

جَزائِلْچی

رک : جزائل انداز .

جَزائِرِ مَمالِکِ بَحْرُالکاہِل

1960 عیسوی کی دہائی میں بحرالکاہل کے کنارے آباد ایشیائی ملکوں کے ساتھ ان جزائری ملکوں کو بھی شامل کر لیا گیا جو بحرالکاہل کے اندر واقع ہیں، بعد میں اس اصطلاح کا اطلاق وسطی اور جنوبی امریکی ملکوں پر بھی کیا جانے لگا

جَزائے خَیر

رک، جزا معنی نمبر

جَزائِل اَنْداز

جزائل چلانے والا

وَعدَہ جَزا

اچھی بات کا وعدہ ، اچھے اور نیک کام کا صلہ (جو روزِ محشر ملے گا) ۔

بَیعانَۂ جَزا

an earnest reward

شافِعِ روزِ جَزا

قیامت كے دن بخشش كی سفارش كرنے والا

روز جَزا

اعمال کا بدلہ مِلنے کا دِن ، روزِ حشر ، یومِ حساب

صُبْحِ جَزا

قیامت کا دن.

حَرْفِ جَزا

(قواعد) وہ لفظ جو جملہ شرطیہ کے جواب میں آنے والے جملے کی ابتدا میں آتا ہے

سَرائے جَزا

بدلے کی جگہ، اگلا جہان

دارِ جَزا

بدلہ ملنے کی جگہ، (مجازاً) آخرت، عقبیٰ، روزِ حشر

دِیوان جَزا

محکمہ حساب کتاب، مجازاً: قیامت کا دربار.

حُرُوفِ جَزا

رک : حرف جزا .

یَومِ جَزا

روزِ حساب ، قیامت کا دن جو سزا اور جزا کا دن ہوگا ۔

مِیر دِیوان جَزا

مراد: اللہ تعالیٰ جل شانہ

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آواز لَگانا)

نام

ای-میل

تبصرہ

آواز لَگانا

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone