تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آتِش" کے متعقلہ نتائج

فَصْل

دو چیزوں کا درمیانی فاصلہ، جُدائی، علیحدگی دُوری، بُعد

فَصْلَہ

(ہندسہ) نقطۂ تقاطع سے اس عمود کا فاصلہ جو دو علی القوائم خطوط میں سے کسی ایک پر ایک نقطے سے گرایا جائے.

فَصْل بَہ فَصْل

हर फ़स्ल में ।

فَصْلانَہ

(کاشت کاری) گان٘و کے کمروں کا حقِ خدمت جو ہر فصل کے ختم پر دیا جائے.

فَصْلِ اَنْبَہ

आमों की फ़स्ल।

فَصْلی میوَہ

کسی خاص موسم کا میوہ، رُت کا پھل، پھل جو کسی خاص موسم میں پیدا ہو

فَصْل کے فَصْل

موسم کی موسم ، اُسی موسم میں ، فصل میں.

فَصْلِ بَہاری

موسم گل، بہار کا موسم

فَصْل آنا

کسی پھول یا پھل کا بے موسم شروع ہونا ، پھول آنا ، پھل آناَ.

فَصْلِ اِسْتادَہ

کھڑَی کھیتی، فصل جو ابھی کٹی نہ ہو

فَصْل لینا

فصل تیار کرنا ، کاشت کرنا ، پیداوار حاصل کرنا.

فَصْل بونا

کھیتی اُگانا ، کاشت کرنا ، تخم ریزی کرنا ، پیداوار کے لیے زمین میں بیج ڈالنا.

فَصْلِ رَبِیع

اساڑھی، ہندی سال کے دوسرے چھ مہینے جس میں گیہوں، چنا، مسور وغیرہ پیدا ہوتی ہے، یہ فصل پوس سے جیٹھ تک رہتی ہے اس میں زیادہ پانی یا بارش کی ضرورت نہیں ہوتی

فَصْلِ بَہاراں

موسمِ بہار

فَصْل کَٹنا

کھیتی کے پکنے پر اس کا کاٹا جانا

فَصْل پَکْنا

غلہ، اناج یا کسی قسم کی پیداوار کا تیار ہونا

فَصْلِ دَے

موسمِ خزاں، خزاں کا موسم

فَصْل کی فَصْل

موسم کی موسم ، اُسی موسم میں ، فصل میں.

فَصْل اُٹْھنا

فصل کا تیار ہونا ، کاشت کا بارآور ہونا ، پیداوار کا سامنے آنا.

فَصْل کاٹْنا

تیار کھیتی کاٹنا، پکی ہوئی کھیتی کو کاٹنا

فَصْلِ گُل

بسنت رت، فصل بہار، پھولوں کا موسم

فَصْل اُٹھانا

پیداوار حاصل کرنا ، کاشت کی ہوئی فصل کا فائدہ اٹھانا ، زراعت سے فصل حاصل کرنا.

فَصْل بِگَڑْنا

آب و ہوا خراب ہونا

فَصْلِ حَرْف

(خوش نویسی) دو حرفوں کی تحریر کے درمیان چھوڑا ہوا فاصلہ

فَصْل کی چیز

وہ پھل جو کسی خاص موسم میں پیدا ہوتا ہو

فَصْل بِگاڑْنا

آب و ہوا خراب کرنا ، پیداوار خراب کرنا.

فَصْلی سال

وہ سال جو فصلوں کے اعتبار سے محسوب کیا جاتا ہے

فَصْلِ شِتا

जाड़े का मौसिम ।

فَصْلی بَٹیر

opportunist, fair-weather friend

فَصْلی گُلاب

وہ گلاب جو چیت میں پھول دے ، اس سے عطرِ گلاب کھین٘چا جاتا ہے دوسرے کو سدا بہار کہتے ہیں اِس میں خوشبو کم ہوتی ہے مگر رن٘گ بہت خوشنما ہوتے ہیں.

فَصْلِ گَرْما

गर्मी का मौसिम, ग्रीष्म ऋतु ।।

فَصْلِ سَرما

जाड़े का मौसिम, हिमऋतु, शिशिर, शीतकाल।

فَصْلی کَوَّا

پہاڑی کوّا جو برف کے موسم میں پہاڑ سے اتر کر میدان میں چلا جاتا ہے

فَصْلِ خَِزاں

پت جھڑ کا موسم

فَصْلِ بَارَاں

بارش کا موسم، برسات کا زمانہ

فَصْلی بَٹیرا

opportunist, fair-weather friend

فَصْلی بُخار

وہ بخار جو موسم کی تبدیلی کے زیر اثر آتا ہے، وہ بخار جو رُت بدلنے کے سبب لاحق ہو، موسمی بخار

فَصْلِ خَرِیف

ہندی سال کے پہلے چھ مہینے جن میں جوار، باجرا، مونگ، موٹھ، دھان وغیرہ اناج ہوتے ہیں، اساڑہ سے اگہن تک کا زمانے جو اکتوبر سے نومبر تک رہتا ہے

فَصْلِ زَمانی

زمانے کا فرق ، بُعدِ زمانی.

فَصْلُ الْخِطاب

حق و باطل میں فرق کرنے والی تقریر یا تحریر نیز ”امابعد“ جو خطیب حمد و نعت کے بعد کہتا ہے.

فَصْلی بَھڑْوا

مسخرہ جو ہولی یا کسی اور تہوار پر اپنی مضحکہ خیز حرکات سے لوگوں کو تفریح بہم پہنچاتا ہے، ہولی بھڑوا ، موسمی مسخرہ.

فَصْلِ تُخْم ریزی

بیج بونے کا موسم، بیج ڈالنے کا موسم

فَصْلی رَجِسْٹَر

(کاشت کاری) پٹواری کا رجسٹر جس میں فصل کی کُل پیداوار درج کی جاتی ہے

جَمْعِ فَصْل

(کاشتکاری) لگان کے علاوہ دوسرے ذرائع آمدنی مثلاً گھاٹ اتروانی، پہاڑ اور جن٘گل کی آمدنی وغیرہ

اَنْدازَۂ فَصْل

crop forecast

بے فَصْل کی بَہار

وہ بہار جو موسم کے خلاف ہو یا بے وقت ہو

جَڑ فَصْل

وہ فصل جو زیر زمین پھلتی ہے ، جیسے گاجر، مولی، آلو، پیاز وغیرہ.

بے فَصْل

بے موسم، بے موقع، بے محل، غیر متوقع، بغیر فاصلہ کے

چار فَصْل

جاڑا گرمی برسات اور بہار ، پورا سال ، ہر وقت .

بَرساتی فَصْل

برسات کی رُت، وہ غلہ جو برسات میں بویا جائے یا برسات کی فصل میں تیار ہو

پَکی فَصْل

a ripe crop, a crop ready for harvest

دَوری فَصْل

(زراعت) دو یا دو سے زائد قسم کی فصلیں اس خیال سے بونا کہ اگر ایک فصل بارش کی کمی یا بے قاعدہ تقسیم سے تباہ ہو جائے تو دوسرے کھیتوں سے منفعت بخش پیداوار حاصل ہو

خالِص فَصْل

(تعمیرات) پل یا دوسری عمارتوں کی تعمیر میں ایک خاص دوری رکھنے کا پیمانہ .

جاڑوں کی فَصْل

رک : جاڑا معنی نمبر ۰۲

ریشوں کی فَصْل

وہ فصل جو ریشے دار پودے پیدا کرتی ہے مثلاً کپاس ، پٹسن وغیرہ.

چَیت کی فَصْل

ربیع کی فصل جو مارچ اپریل میں کاٹی جاتی ہے

ماگھات کی فَصْل

وہ فصل جو ماگھ کے مہینے میں بوئی جائے .

اردو، انگلش اور ہندی میں آتِش کے معانیدیکھیے

آتِش

aatishआतिश

نیز : آتَش

اصل: فارسی

وزن : 22

  • Roman
  • Urdu

آتِش کے اردو معانی

اسم، مؤنث

  • آگ، شعلہ، سرخ گندھک (قدیم فارسی میں آتیش تھا اور اس سے آتش ہو گیا) (حقیقی اور مجازی معنی میں)

    مثال اگر تم ایسا نہ کرتے تو آتش دوزخ تم کو چھو لیتی

  • شدید حرارت، گرمی، تپش، جلن
  • (کیما گری) سرخ گندھک
  • غصہ، جذبہ

وضاحتی ویڈیو

Urdu meaning of aatish

  • Roman
  • Urdu

  • aag, shola, surKh gandhak (qadiim faarsii me.n aatiish tha aur is se aatish ho gayaa) (haqiiqii aur majaazii maanii me.n
  • shadiid haraarat, garmii, tapish, jalan
  • (qiima girii) surKh gandhak
  • Gussaa, jazbaa

English meaning of aatish

Noun, Feminine

  • fire, flame, ignite

    Example Aare ke janglon mein aisi shadid aag lagi hui thi maanon aasman se aatish baras rahi ho Agar tum aisa na karte to aatish-e-dozakh tum ko chhu leti

  • heat
  • (Chemistry) Sulphur
  • anger, rage, passion

आतिश के हिंदी अर्थ

संज्ञा, स्त्रीलिंग

  • अग्नि, आग, ज्वाला

    उदाहरण आरे के जंगलों में ऐसी शदीद आग लगी हुई थी मानों आसमान से आतिश बरस रही हो अगर तुम ऐसा न करते तो आतिश-ए-दोज़ख़ तुमको छू लेती

  • अत्यधिक गरमी, ताप, जलन
  • (रसायन) लाल गंधक, विस्फोटक
  • क्रोध, ग़ुस्सा, आवेश

آتِش سے متعلق دلچسپ معلومات

آتش اردو میں لفظ ’’آتش‘‘ کا تلفظ بر وزن ’’ترکش‘‘ بفتح سوم ہی رائج اوردرست ہے۔ بعض لوگ اس لفظ میں سوم مکسور (بر وزن’’ بارش‘‘) بولتے ہیں۔ رائج تلفظ بفتح سوم (بر وزن’’ ترکش‘‘) ہے اور اب یہی مرجح ہے۔’’برہان قاطع‘‘ میں ا س کا تلفظ سوم مکسو رسے لکھا ہے اور وجہ یہ بیان کی ہے کہ یہ لفظ در اصل ’’آدش‘‘ تھا، پھر ’’آتیش ‘‘ ہوا، اور بعد میں اس نے موجودہ صورت اختیار کی۔ بعد کے لوگوں نے یہ رائے نہیں تسلیم کی ہے۔ ’’آنند راج‘‘ میں اس کا تلفظ صرف بفتح سوم لکھا ہے، یعنی صاحب ’’آنند راج‘‘ کی نظر میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ کا وجود ہی نہیں۔ امیر مینائی نے لکھا ہے کہ کچھ لوگ اسے بروزن ’’بارش‘‘ کہتے ہیں، لیکن اردو کے فصحا کے یہاں بر وزن’’ ترکش‘‘ ہی دیکھا گیا ہے۔ ’’نور اللغات‘‘ میںیہی رائے ذرا بدلے ہوئے الفاظ میں درج ہے۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’آتش‘‘ کو صرف بفتح سوم لکھا ہے۔ پھر انھوں نے ایک لمبا حاشیہ بھی درج کیا ہے جس میں سوم مفتوح اور سوم مکسور پر گفتگو ہے۔ ان کا فیصلہیہی ہے کہ اسے بفتح سوم بولنا چاہئے۔ ایک بات یہ بھی قابل لحاظ ہے کہ ’’ آتش‘‘ کے ساتھ جو لفظ اردو میں مستعمل ہیں، ماسواے ’’آتشک‘‘، ان سب میں سوم مفتوح ہی ہے، (’’آتش بازی‘‘؛’’ آتش دان‘‘؛’’ میر آتش‘‘؛ ’’آتش کدہ‘‘؛ ’’آتش غضب‘‘؛ وغیرہ)۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے تو ’’آتشک‘‘ کو بھی بفتح سوم لکھا ہے۔ شیکسپیئر نے ’’آتش‘‘ کو بفتح سوم اور بکسر سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن ’’آتش‘‘ سے بننے والے تمام الفاظ (بشمول ’’آتشک‘‘)میں سوم مفتوح ہی بتایا ہے ۔اس کے بر عکس شان الحق حقی نے اپنی ’’لغات تلفظ‘‘ میں ’’آتش‘‘ کو صرف بکسر سوم لکھا ہے، اور اس سے بننے والے تمام الفاظ (’’آتش کدہ‘‘؛’’آتشناک‘‘؛ ’’آتش بازی‘‘؛ وغیرہ) کو بھی بکسر سوم لکھا ہے۔ بیدار بخت کا کہنا ہے کہ انھوں نے ہمیشہ ’’آتش بازی‘‘ بکسر دوم ہی سنا ہے اور وہ بھی اسی طرح بولتے بھی ہیں، لیکن ’’آتش‘‘ کے بارے میں انھوں نے کوئی اطلاع نہیں دی ہے۔ ’’اردو لغت، تاریخی اصول پر‘‘ میں ’’آتش‘‘ بکسر سوم اور بفتح سوم دونوں طرح لکھا ہے، لیکن بکسر سوم کی کوئی سند نہیں دی ہے۔ ’’آصفیہ‘‘ میں بفتح سوم کی کئی اردو فارسی اسناد مذکور ہیں۔ صاحب ’’آصفیہ‘‘ نے ’’جہانگیری‘‘ کے حوالے سے مولانا روم کا ایک شعر نقل کیا ہے جس میں ـ’’آتش‘‘ کو ’’تابش‘‘ کا قافیہ کیا گیا ہے۔ لیکن ’’آصفیہ‘‘ میںیہ بھی لکھا ہے، اور صحیح لکھا ہے کہ چونکہ حرف روی کے ماقبل حرف کی حرکت میں اختلاف روا ہے، لہٰذا ’’آتش/تابش‘‘ کے قافیے سے ’’آتش‘‘ کا تلفظ بکسر سوم ثابت نہیں ہوتا۔( ’’جہانگیری‘‘ کے مطبوعہ نولکشوری نسخے میں لفظ ’’آتش‘‘ نہیں درج ہے، ’’آتشیزہ‘‘ البتہ درج کر کے اسے صاحب ’’جہانگیری‘‘ نے سوم مفتوح لکھا ہے)۔ مختصر یہ کہ دہلی میں اب بھی ’’آتش‘‘ بر وزن ’’بارش‘‘ رائج ہے، چاہے بہت عام نہ ہو۔ دہلی کے باہر بول چال میں ’’آتش‘‘ بر وزن ’’ترکش‘‘ ہی عام ہے۔ ’’آتش‘‘ سے بننے والے الفاظ میں بھی’’آتش‘‘اب زیادہ تر بفتح سوم ہی بولا جاتا ہے۔

ماخذ: لغات روز مرہ    
مصنف: شمس الرحمن فاروقی

مزید دیکھیے

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

فَصْل

دو چیزوں کا درمیانی فاصلہ، جُدائی، علیحدگی دُوری، بُعد

فَصْلَہ

(ہندسہ) نقطۂ تقاطع سے اس عمود کا فاصلہ جو دو علی القوائم خطوط میں سے کسی ایک پر ایک نقطے سے گرایا جائے.

فَصْل بَہ فَصْل

हर फ़स्ल में ।

فَصْلانَہ

(کاشت کاری) گان٘و کے کمروں کا حقِ خدمت جو ہر فصل کے ختم پر دیا جائے.

فَصْلِ اَنْبَہ

आमों की फ़स्ल।

فَصْلی میوَہ

کسی خاص موسم کا میوہ، رُت کا پھل، پھل جو کسی خاص موسم میں پیدا ہو

فَصْل کے فَصْل

موسم کی موسم ، اُسی موسم میں ، فصل میں.

فَصْلِ بَہاری

موسم گل، بہار کا موسم

فَصْل آنا

کسی پھول یا پھل کا بے موسم شروع ہونا ، پھول آنا ، پھل آناَ.

فَصْلِ اِسْتادَہ

کھڑَی کھیتی، فصل جو ابھی کٹی نہ ہو

فَصْل لینا

فصل تیار کرنا ، کاشت کرنا ، پیداوار حاصل کرنا.

فَصْل بونا

کھیتی اُگانا ، کاشت کرنا ، تخم ریزی کرنا ، پیداوار کے لیے زمین میں بیج ڈالنا.

فَصْلِ رَبِیع

اساڑھی، ہندی سال کے دوسرے چھ مہینے جس میں گیہوں، چنا، مسور وغیرہ پیدا ہوتی ہے، یہ فصل پوس سے جیٹھ تک رہتی ہے اس میں زیادہ پانی یا بارش کی ضرورت نہیں ہوتی

فَصْلِ بَہاراں

موسمِ بہار

فَصْل کَٹنا

کھیتی کے پکنے پر اس کا کاٹا جانا

فَصْل پَکْنا

غلہ، اناج یا کسی قسم کی پیداوار کا تیار ہونا

فَصْلِ دَے

موسمِ خزاں، خزاں کا موسم

فَصْل کی فَصْل

موسم کی موسم ، اُسی موسم میں ، فصل میں.

فَصْل اُٹْھنا

فصل کا تیار ہونا ، کاشت کا بارآور ہونا ، پیداوار کا سامنے آنا.

فَصْل کاٹْنا

تیار کھیتی کاٹنا، پکی ہوئی کھیتی کو کاٹنا

فَصْلِ گُل

بسنت رت، فصل بہار، پھولوں کا موسم

فَصْل اُٹھانا

پیداوار حاصل کرنا ، کاشت کی ہوئی فصل کا فائدہ اٹھانا ، زراعت سے فصل حاصل کرنا.

فَصْل بِگَڑْنا

آب و ہوا خراب ہونا

فَصْلِ حَرْف

(خوش نویسی) دو حرفوں کی تحریر کے درمیان چھوڑا ہوا فاصلہ

فَصْل کی چیز

وہ پھل جو کسی خاص موسم میں پیدا ہوتا ہو

فَصْل بِگاڑْنا

آب و ہوا خراب کرنا ، پیداوار خراب کرنا.

فَصْلی سال

وہ سال جو فصلوں کے اعتبار سے محسوب کیا جاتا ہے

فَصْلِ شِتا

जाड़े का मौसिम ।

فَصْلی بَٹیر

opportunist, fair-weather friend

فَصْلی گُلاب

وہ گلاب جو چیت میں پھول دے ، اس سے عطرِ گلاب کھین٘چا جاتا ہے دوسرے کو سدا بہار کہتے ہیں اِس میں خوشبو کم ہوتی ہے مگر رن٘گ بہت خوشنما ہوتے ہیں.

فَصْلِ گَرْما

गर्मी का मौसिम, ग्रीष्म ऋतु ।।

فَصْلِ سَرما

जाड़े का मौसिम, हिमऋतु, शिशिर, शीतकाल।

فَصْلی کَوَّا

پہاڑی کوّا جو برف کے موسم میں پہاڑ سے اتر کر میدان میں چلا جاتا ہے

فَصْلِ خَِزاں

پت جھڑ کا موسم

فَصْلِ بَارَاں

بارش کا موسم، برسات کا زمانہ

فَصْلی بَٹیرا

opportunist, fair-weather friend

فَصْلی بُخار

وہ بخار جو موسم کی تبدیلی کے زیر اثر آتا ہے، وہ بخار جو رُت بدلنے کے سبب لاحق ہو، موسمی بخار

فَصْلِ خَرِیف

ہندی سال کے پہلے چھ مہینے جن میں جوار، باجرا، مونگ، موٹھ، دھان وغیرہ اناج ہوتے ہیں، اساڑہ سے اگہن تک کا زمانے جو اکتوبر سے نومبر تک رہتا ہے

فَصْلِ زَمانی

زمانے کا فرق ، بُعدِ زمانی.

فَصْلُ الْخِطاب

حق و باطل میں فرق کرنے والی تقریر یا تحریر نیز ”امابعد“ جو خطیب حمد و نعت کے بعد کہتا ہے.

فَصْلی بَھڑْوا

مسخرہ جو ہولی یا کسی اور تہوار پر اپنی مضحکہ خیز حرکات سے لوگوں کو تفریح بہم پہنچاتا ہے، ہولی بھڑوا ، موسمی مسخرہ.

فَصْلِ تُخْم ریزی

بیج بونے کا موسم، بیج ڈالنے کا موسم

فَصْلی رَجِسْٹَر

(کاشت کاری) پٹواری کا رجسٹر جس میں فصل کی کُل پیداوار درج کی جاتی ہے

جَمْعِ فَصْل

(کاشتکاری) لگان کے علاوہ دوسرے ذرائع آمدنی مثلاً گھاٹ اتروانی، پہاڑ اور جن٘گل کی آمدنی وغیرہ

اَنْدازَۂ فَصْل

crop forecast

بے فَصْل کی بَہار

وہ بہار جو موسم کے خلاف ہو یا بے وقت ہو

جَڑ فَصْل

وہ فصل جو زیر زمین پھلتی ہے ، جیسے گاجر، مولی، آلو، پیاز وغیرہ.

بے فَصْل

بے موسم، بے موقع، بے محل، غیر متوقع، بغیر فاصلہ کے

چار فَصْل

جاڑا گرمی برسات اور بہار ، پورا سال ، ہر وقت .

بَرساتی فَصْل

برسات کی رُت، وہ غلہ جو برسات میں بویا جائے یا برسات کی فصل میں تیار ہو

پَکی فَصْل

a ripe crop, a crop ready for harvest

دَوری فَصْل

(زراعت) دو یا دو سے زائد قسم کی فصلیں اس خیال سے بونا کہ اگر ایک فصل بارش کی کمی یا بے قاعدہ تقسیم سے تباہ ہو جائے تو دوسرے کھیتوں سے منفعت بخش پیداوار حاصل ہو

خالِص فَصْل

(تعمیرات) پل یا دوسری عمارتوں کی تعمیر میں ایک خاص دوری رکھنے کا پیمانہ .

جاڑوں کی فَصْل

رک : جاڑا معنی نمبر ۰۲

ریشوں کی فَصْل

وہ فصل جو ریشے دار پودے پیدا کرتی ہے مثلاً کپاس ، پٹسن وغیرہ.

چَیت کی فَصْل

ربیع کی فصل جو مارچ اپریل میں کاٹی جاتی ہے

ماگھات کی فَصْل

وہ فصل جو ماگھ کے مہینے میں بوئی جائے .

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آتِش)

نام

ای-میل

تبصرہ

آتِش

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone