تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ" کے متعقلہ نتائج

صِلَہ

۱. انعام ، عطا ، بخشش ؛ عوض ، بدلہ.

صِلَہ دینا

انعام دینا ؛ بدلہ دینا ، عوض دینا.

صِلَہ پانا

اجر حاصل ہونا ، عوض پانا ، بدلہ ملنا.

صِلَہ دِہی

صلہ دینا ، بدلہ چکانا.

صِلَہ یابی

بدلہ ملنا ، صلہ ملنا ، اجر حاصل ہونا.

صِلَہ مِلْنا

حسنِ خدمت یا کارگزاری کا انعام ملنا ، معاوضہ ملنا.

صِلَۂ رَحِم

اہلِ خاندان اور رشتہ داروں سے نیکی اور احسان کا برتاؤ ، خویش و اقربا سے تعلق رکھنا ، اعزّہ کی خوشی اور غم میں ہر طرح شریک ہونا.

صِلَہ چاہَنا

کسی کام کا عوض چاہنا.

صِلَہ چُکانا

بدلہ دینا ، عوض دینا.

صِلَہ مانگْنا

صلہ چاہنا ، بدلہ مانگنا ، اجر چاہنا.

صِلَۂ فِعْل

(نحو) وہ کلمہ جو فعل ، صفت یا دوسرے صلۂ فعل کے معنی کی تفصیل کرتا ہے.

صِلَہ رَحِمی

خاندان والوں سے نیکی کا برتاؤ کرنا۔

صِلَۂ اَرْحام

رک : صلۂ رحم.

مِحْنَت کا صِلَہ مِلْنا

کوشش و تگ و دو کا معاوضہ یا اُجرت مل جانا

اردو، انگلش اور ہندی میں آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ کے معانیدیکھیے

آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ

aap miyaa.n suube-daar, ghar me.n biivii jho.nke bhaa.Dआप मियाँ सूबे-दार, घर में बीवी झोंके भाड़

نیز : آپ مِیاں صُوبیدار، بیوی گھر میں جھوکے بھاڑ, باہر مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھوکے بھاڑ

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ کے اردو معانی

  • گھر میں کھانے کو نہیں باہر شان دکھاتے ہیں
  • طنزاً کہتے ہیں کہ آپ بڑے آدمی بنے پھرتے ہیں گھر میں تو مفلسی ہے
  • یہ کہاوت اس موقع پر کہی جاتی ہے جب گھر کی حالت تو خراب ہو اور باہر شیخیاں مارتے پھریں اور دکھاوے کے لئے اچھےاچھے کپڑے پہنیں

Urdu meaning of aap miyaa.n suube-daar, ghar me.n biivii jho.nke bhaa.D

  • Roman
  • Urdu

  • ghar me.n khaane ko nahii.n baahar shaan dikhaate hai.n
  • tanzan kahte hai.n ki aap ba.De aadamii bane phirte hai.n ghar me.n to mufalisii hai
  • ye kahaavat is mauqaa par kahii jaatii hai jab ghar kii haalat to Kharaab ho aur baahar shiiKhyaa.n maarte phire.n aur dikhaave ke li.e achchhe achchhe kap.De pahne.n

English meaning of aap miyaa.n suube-daar, ghar me.n biivii jho.nke bhaa.D

  • sarcastic comment on someone who puts on unwarranted airs

आप मियाँ सूबे-दार, घर में बीवी झोंके भाड़ के हिंदी अर्थ

  • घर में खाने को नहीं बाहर शान बघारते हैं
  • व्यंग के रूप में कहते हैं कि आप बड़े आदमी बने फिरते हैं घर में तो निर्धनता एवं कंगाली है
  • यह कहावत उस अवसर पर कही जाती है जब घर की हालत तो ख़राब हो और बाहर शेख़ियाँ मारते फिरें और बाहर अच्छे अच्छे कपड़े पहनें

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

صِلَہ

۱. انعام ، عطا ، بخشش ؛ عوض ، بدلہ.

صِلَہ دینا

انعام دینا ؛ بدلہ دینا ، عوض دینا.

صِلَہ پانا

اجر حاصل ہونا ، عوض پانا ، بدلہ ملنا.

صِلَہ دِہی

صلہ دینا ، بدلہ چکانا.

صِلَہ یابی

بدلہ ملنا ، صلہ ملنا ، اجر حاصل ہونا.

صِلَہ مِلْنا

حسنِ خدمت یا کارگزاری کا انعام ملنا ، معاوضہ ملنا.

صِلَۂ رَحِم

اہلِ خاندان اور رشتہ داروں سے نیکی اور احسان کا برتاؤ ، خویش و اقربا سے تعلق رکھنا ، اعزّہ کی خوشی اور غم میں ہر طرح شریک ہونا.

صِلَہ چاہَنا

کسی کام کا عوض چاہنا.

صِلَہ چُکانا

بدلہ دینا ، عوض دینا.

صِلَہ مانگْنا

صلہ چاہنا ، بدلہ مانگنا ، اجر چاہنا.

صِلَۂ فِعْل

(نحو) وہ کلمہ جو فعل ، صفت یا دوسرے صلۂ فعل کے معنی کی تفصیل کرتا ہے.

صِلَہ رَحِمی

خاندان والوں سے نیکی کا برتاؤ کرنا۔

صِلَۂ اَرْحام

رک : صلۂ رحم.

مِحْنَت کا صِلَہ مِلْنا

کوشش و تگ و دو کا معاوضہ یا اُجرت مل جانا

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ)

نام

ای-میل

تبصرہ

آپ مِیاں صُوبیدار، گھر میں بیوی جھونکے بھاڑ

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone