تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آخِر دَم" کے متعقلہ نتائج

بے وُقُوف

احمق، بغیر دماغ کے کام کرنے والا، بے عقل، کم دماغ شخص

بے وُقُوفی

نادانی، حماقت، بے عقلی، جہالت، کم عقلی، کم ذہانت

بے وُقُوفانَہ

मूर्खता या नासमझी से भरा हुआ (व्यक्ति, व्यवहार आदि)।

با وُقُوف

علم و شعور رکھنے والا، واقف، جاننے والا

بے وَقُوفی کا کام کَرنا

To do a foolish job.

پَرلے دَرْجے کا بِیوَقُوف

A fool of the first-water

تُم بھی کورے چالِیس سیرے بیوَقُوف ہو

تم بے حد بیوقوف ہو

مَرے ہُوؤں پَر مَت روؤ بَلْکِہ بیوَقُوفوں پَر گِرْیَہ کَرو

(ترکی کہاوت اُردو میں مستعمل) ۔ مُردے کو رونے سے بہتر ہے بیوقوف کی بے وقوفی کا ماتم کریں ۔

اردو، انگلش اور ہندی میں آخِر دَم کے معانیدیکھیے

آخِر دَم

aaKHir-damआख़िर-दम

نیز : آخِرِ دَم

  • Roman
  • Urdu

آخِر دَم کے اردو معانی

فارسی، عربی - اسم، مذکر

  • (کسی کام کا) آخری وقت، موت کی گھڑی

    مثال آخر دم تک وہ اسی خدمت پر رہے

فعل متعلق

  • نزع کے عالم میں، مرتے وقت ، آخری سانس لیتے وقت

    مثال آخر دم کلمہ نصیب نہ ہوا

شعر

Urdu meaning of aaKHir-dam

  • Roman
  • Urdu

  • (kisii kaam ka) aaKhirii vaqt, maut kii gha.Dii
  • nazaa ke aalam men, marte vaqt, aaKhirii saans lete vaqt

English meaning of aaKHir-dam

Persian, Arabic - Noun, Masculine

  • (of any task or work) last breath, time of death

Adverb

  • at the last moment, at the time last breath

आख़िर-दम के हिंदी अर्थ

फ़ारसी, अरबी - संज्ञा, पुल्लिंग

  • (किसी कार्य का) अंतिम समय, मृत्यु की घड़ी, अंतिम सांस

    उदाहरण आख़िर-ए-दम तक वह इसी ख़िदमत (सेवा) पर रहे

क्रिया-विशेषण

  • प्राणांत होने की दशा, मरते वक़्त, अंतिम सांस लेते समय

    उदाहरण आख़िर-दम कलिमा (स्वीकृति वाक्य) नसीब न हुआ

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بے وُقُوف

احمق، بغیر دماغ کے کام کرنے والا، بے عقل، کم دماغ شخص

بے وُقُوفی

نادانی، حماقت، بے عقلی، جہالت، کم عقلی، کم ذہانت

بے وُقُوفانَہ

मूर्खता या नासमझी से भरा हुआ (व्यक्ति, व्यवहार आदि)।

با وُقُوف

علم و شعور رکھنے والا، واقف، جاننے والا

بے وَقُوفی کا کام کَرنا

To do a foolish job.

پَرلے دَرْجے کا بِیوَقُوف

A fool of the first-water

تُم بھی کورے چالِیس سیرے بیوَقُوف ہو

تم بے حد بیوقوف ہو

مَرے ہُوؤں پَر مَت روؤ بَلْکِہ بیوَقُوفوں پَر گِرْیَہ کَرو

(ترکی کہاوت اُردو میں مستعمل) ۔ مُردے کو رونے سے بہتر ہے بیوقوف کی بے وقوفی کا ماتم کریں ۔

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آخِر دَم)

نام

ای-میل

تبصرہ

آخِر دَم

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone