Search results

Saved words

Showing results for "aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa"

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Meaning ofSee meaning aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa in English, Hindi & Urdu

aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa

आई माई को काजल नहीं, बताई को भर माँगाآئی مائی کو کاجل نہیں، بتائی کو بھر مانگا

Origin: Hindi

Proverb

آئی مائی کو کاجل نہیں، بتائی کو بھر مانگا کے اردو معانی

Roman

 

  • عیاش کے متعلق کہتے ہیں، گھر والوں کو کچھ نہیں دیتا، رنڈی کا گھر بھر دیتا ہے

Urdu meaning of aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa

Roman

  • ayyaash ke mutaalliq kahte hain, ghar vaalo.n ko kuchh nahii.n detaa, ranDii ka ghar bhar detaa hai

Related searched words

Gurbat

travelling (to foreign countries), going abroad, emigration, being far from (one's) home or native country, the state or condition of a stranger, or foreigner, or exile

Gurbat-zada

impoverished, indigent, migrant, poor

Gurbat-diida

one who has seen or experienced exile or poverty

Gurbat-pasand

وطن سے دُوری کو پسند کرنے والا ، مسافرت کا شوقین .

Gurbat-andar-vatan

(تصوّف) وہ حالت جب انسان صفاتِ خدا میں محو ہو کر صفاتِ بشری سے علیحدہ ہو جاتا ہے

Gurbat-nasiib

those in exile, the one who away from home town, the one who has suffered by travelling trouble

Gurbat-zadagii

अ. फा. स्त्री.बेवतनी, परदेस में होना, निर्धनता, कंगाली।

dasht-e-Gurbat

wilderness of poverty, exile

shaam-e-Gurbat

the evening that passed in travel, the evening that passed in exile, metaphorically: hard time, the trouble time

Showing search results for: English meaning of aai maai ko kaajal nahin, English meaning of btaai ko bhar maangaa

Citation Index: See the sources referred to in building Rekhta Dictionary

Critique us (aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa)

Name

Email

Comment

aa.ii maa.ii ko kaajal nahii.n, btaa.ii ko bhar maa.ngaa

Upload Image Learn More

Name

Email

Display Name

Attach Image

Select image
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

Subscribe to receive news & updates

Subscribe
Speak Now

Delete 44 saved words?

Do you really want to delete these records? This process cannot be undone

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone