تلاش شدہ نتائج

محفوظ شدہ الفاظ

"آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے" کے متعقلہ نتائج

بَیری

دشمن، مخالف یا بد خواہ مرد

بیری سے بچ، پیارے سے رچ

دشمنوں سے دور رہناچاہیے اور دوستوں سے میل جول رکھنا چاہیے

بیری کا بول، بسولے کا چھول

دشمن کے طعنے بسولے کی طرح کلیجے کو چھیلتے ہیں یعنی سخت رنج دہ ہوتے ہیں

بَیرِسْٹَری

وکالت گری

بَیرِسْٹَر

جس نے ولایت قانون کا اعلی امتحان پاس کیا ہو اور وہاں کے چار انس (کورٹ) میں سے کسی کا ممبر ہو ، (ڈگری) ببر سٹر اہٹ لا .

بَیرِیَم

چان٘دی کے رن٘گ کی ایک سفید

جی کا بیری جی

انسان ایک دوسرے کو نقصان پہنچاتا ہے، ایک جانور دوسرے کو کھاتا ہے

ذات کا بَیری ذات، کاٹھ کا بَیری کاٹھ

اپنے رشتہ دار انسان کے زیادہ دشمن ہوتے ہیں جس طرح اگر کسی لوہے کے اوزار کے ساتھ لکڑی کا دستہ وغیرہ نہ لگایا جائے تو وہ کاٹتا نہیں

کُتّے کا کُتّا بَیری

۔مثل۔ ابنائے جنس ہی دشمنی کیا کرتے ہیں۔

کُتّے کا بَیری کُتّا

ہم جنس یا آپس والے ہی دشمنی کرتے ہیں ، ابنائے جنس ہی ایک دوسرے کو ستاتے ہیں ، آدمی کا آدمی دشمن ہے.

جَگ بَیری ہونا

ساری دنیا کا کسی سے دشمنی ہونا۔

سُورَج بَیری گِرْہن ہے اَورِ دِیپَک بَیری پَوَن، جی کا بَیری کال ہے آوت روکے کون

سورج کا دشمن گرہن اور دیے یعنی چراغ کا دُشمن ہوا، جان کی دشمن موت ہے جب آئے تو کوئی نہیں روک سکتا

نِیوتا بَرَہمَن بیری بَرابَر

برہمن کو کسی کام کے لیے بلایا جائے تو وہ جو کچھ اس سے ہوسکتا ہے لے کر ہی پیچھا چھوڑتا ہے

جھاڑ بھی بنیے کا بیری ہے

چور درخت کے پیچھے چھپ سکتا ہے اس لیے درخت کو بھی بنئے یعنی مال دار کا دشمن سمجھنا چاہیے

وَقت پَڑے پَر جانِیے کو بَیری کو مِیت

مصیبت کے وقت پہچان ہوتی ہے کہ کون دشمن ہے کون دوست

پُھول کی بَیرَن دُھوپ اَور گھی کا بَیری کُوپ

دھوپ سے پھول مرجھا جاتے ہیں اور کُپّے میں ڈالنے سے گھی خراب ہو جاتا ہے

بھائی سا ساہو نہ بھائی سا بیری

بھائی سے بڑھ کر نہ دوست ہے نہ دشمن

شَحْنَہ چُھپا پِیال میں، کَون کَہہ کَر بَیری ہو

کوتوال پیال میں چھپا ہے کون کہہ کے دشمنی مول لے (اشارے سے، اپنا پہلو بچاتے ہوئے یا محض حماقت سے راز فاش کرنا)

شَحْنَہ چُھپا پِیال میں، کَون کَہہ کے بَیری ہو

کوتوال پیال میں چھپا ہے کون کہہ کے دشمنی مول لے (اشارے سے، اپنا پہلو بچاتے ہوئے یا محض حماقت سے راز فاش کرنا)

آدھے اَساڑھ تو بَیری كے بھی بَرسے

اساڑھ کی آدھی بارش سے تو ہر ایک بہ شمول دشمن بھی فیضیاب ہو جاتا ہے مگر وہ بھی میسر نہیں، نہایت افسوس، مایوسی اور ناکامی کی حالت میں یہ کلمہ زباں پر لاتے ہیں

اُت بھی تُو مَت بَیٹْھ پیارے جِت بیْٹھے ہوں بَیْری سارے

جہاں دشمن ہوں وہاں ٹھہرنا اچھا نہیں ہے

آگ لَگے کَر بَیری ، دَرْشَن مِتر دیکھ بَھرے سَب تَن مَن

مصیبت میں پڑے پر دشمن خوش ہوتے ہیں اور دوستوں کو رنج اور قلق ہوتا ہے

اُت مَت رو اَپنا دُکھ جا کَر جِت آویں بَیْری اُمَڈ کَر

دشمنوں کے سامنے اپنی تکلیف کا اظہار نہیں کرنا چاہیے

سائِیں اَکھیاں پھیریاں بیری مُلک جَہان، ٹُک اِک جھانْکی مَہْر دِی لَکّھاں کَریں سَلام

خدا ناراض ہو تو سارا جہان ناراض ہو جاتا ہے اور اگر مہربانی کی ایک نظر کر لے تو لاکھوں سلام کرتے ہیں

چاتر تو بیری بھلا مورکھ بھلا نہ میت، سادھ کہیں ہیں مت کرو کو مورکھ سے پریت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

جان کا بَیری

جان کا دشمن ، قابض ارواح ؛ بدخواہ ؛ عدو ؛ حاسد.

چھوٹی موٹی کامنی سَب ہی بِس کی بیل، بَیری مارے داؤں سے یہ ماریں ہنس کھیل

عورتوں پر طنز ہے

جو بیری ہوں بہت سے اور تُو ہووے ایک، مِیٹھا بَن کر نِکَس جا یِہی جَتن ہے نیک

اگر دشمن بہت ہوں اور تو اکیلا ہو تو ان سے میٹھی باتیں کر کے اپنے آپ کو بچا

مِیت بَنائے نہ بَنے بیری سِنگھ اور ناگ، جَیسے کَدھے نہ ہو سکیں ایک ٹَھور جَل آ گ

دشمن شیر اور سانپ دوست نہیں بن سکتے جس طرح پانی اور آگ اکٹھے نہیں ہو سکتے

تَلْوَریا وُہی بَھلا جو رَن میں ہاتْھ دِکھائے، بَیری کے ٹُکْڑے کَرے اَور آپ تُرَت بَچْ جائے

تلوریا وہ ہے جو لڑائی میں دشمن کو قتل کرے اور خو د بچ جائے

جو کوست بیری مرے اور من چتوے دھن ہوئے، جل ماں گھی نِکسن لاگے تو روکھا کھائے نہ کوئے

اگر کوسنے سے دشمن مرجائے، خواہش سے دولت ملے اور پانی سے گھی نکلے تو کوئی روکھی نہ کھائے

ٹال بَتا اُس کو نَہ تو جس سے کیا قرار، چاہے ہووے بَیری تیرا چاہے ہووے یار

وعدہ کرکے پورا کرنا چاہئے خواہ دوست سے ہو خواہ دشمن سے

جِسکو راکھے سائِیاں مار نَہ ساکے کوئے، بال نَہ بیکا کَر سَکے سَب جَگ بَیری ہوئے

خدا کی حفاظت سب پر افضل ہے

آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے

آگ چاہے کتنی ہی کم ہو اور دشمن کیسا ہی حقیر ہو مگر ان دونوں کو تھوڑا نہ سمجھنا چاہیئے، آگ کے پھونک دینے اور دشمن کے ضرر پہنچانے میں دیر نہیں لگتی

رولَر بَیرِن٘گ

سخت لوہے کی گولی جو مشین کی رفتار اور کام کی مخالف “رگڑ“ کو ختم کرنے کے لیے اِستعمال کی جاتی ہے بیر ن٘گ کی ایک قِسم ہے جو بال بیر نْگ کے مقابلے میں سخت کا موں میں مستعمل ہے

اردو، انگلش اور ہندی میں آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے کے معانیدیکھیے

آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے

aag aur bairii ko kam na samjheआग और बैरी को कम न समझे

ضرب المثل

  • Roman
  • Urdu

آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے کے اردو معانی

  • آگ چاہے کتنی ہی کم ہو اور دشمن کیسا ہی حقیر ہو مگر ان دونوں کو تھوڑا نہ سمجھنا چاہیئے، آگ کے پھونک دینے اور دشمن کے ضرر پہنچانے میں دیر نہیں لگتی
  • آگ اور باڑھ کے پانی کی خواہش نہیں کرنی چاہیئے
  • آگ اور دشمن، ان دونوں سے ہوشیار رہو

Urdu meaning of aag aur bairii ko kam na samjhe

  • Roman
  • Urdu

  • aag chaahe kitnii hii kam ho aur dushman kaisaa hii haqiir ho magar in dono.n ko tho.Daa na samajhnaa chaahii.e, aag ke phuunk dene aur dushman ke zarar pahunchaane me.n der nahii.n lagtii
  • aag aur baa.Dh ke paanii kii Khaahish nahii.n karnii chaahii.e
  • aag aur dushman, in dono.n se hoshyaar raho

आग और बैरी को कम न समझे के हिंदी अर्थ

  • आग चाहे कितनी ही कम हो और शत्रु कितना ही छोटा हो परंतु इन दोनों को लघुतर नहीं समझना चाहिए, आग के फूँक देने और शत्रु के नुकसान पहुँचाने में देर नहीं लगती
  • आग और बाढ़ के पानी की अपेक्षा नहीं करनी चाहिए
  • आग और शत्रु, इन दोनों से सतर्क रहो

تلاش کیے گیے لفظ سے متعلق

بَیری

دشمن، مخالف یا بد خواہ مرد

بیری سے بچ، پیارے سے رچ

دشمنوں سے دور رہناچاہیے اور دوستوں سے میل جول رکھنا چاہیے

بیری کا بول، بسولے کا چھول

دشمن کے طعنے بسولے کی طرح کلیجے کو چھیلتے ہیں یعنی سخت رنج دہ ہوتے ہیں

بَیرِسْٹَری

وکالت گری

بَیرِسْٹَر

جس نے ولایت قانون کا اعلی امتحان پاس کیا ہو اور وہاں کے چار انس (کورٹ) میں سے کسی کا ممبر ہو ، (ڈگری) ببر سٹر اہٹ لا .

بَیرِیَم

چان٘دی کے رن٘گ کی ایک سفید

جی کا بیری جی

انسان ایک دوسرے کو نقصان پہنچاتا ہے، ایک جانور دوسرے کو کھاتا ہے

ذات کا بَیری ذات، کاٹھ کا بَیری کاٹھ

اپنے رشتہ دار انسان کے زیادہ دشمن ہوتے ہیں جس طرح اگر کسی لوہے کے اوزار کے ساتھ لکڑی کا دستہ وغیرہ نہ لگایا جائے تو وہ کاٹتا نہیں

کُتّے کا کُتّا بَیری

۔مثل۔ ابنائے جنس ہی دشمنی کیا کرتے ہیں۔

کُتّے کا بَیری کُتّا

ہم جنس یا آپس والے ہی دشمنی کرتے ہیں ، ابنائے جنس ہی ایک دوسرے کو ستاتے ہیں ، آدمی کا آدمی دشمن ہے.

جَگ بَیری ہونا

ساری دنیا کا کسی سے دشمنی ہونا۔

سُورَج بَیری گِرْہن ہے اَورِ دِیپَک بَیری پَوَن، جی کا بَیری کال ہے آوت روکے کون

سورج کا دشمن گرہن اور دیے یعنی چراغ کا دُشمن ہوا، جان کی دشمن موت ہے جب آئے تو کوئی نہیں روک سکتا

نِیوتا بَرَہمَن بیری بَرابَر

برہمن کو کسی کام کے لیے بلایا جائے تو وہ جو کچھ اس سے ہوسکتا ہے لے کر ہی پیچھا چھوڑتا ہے

جھاڑ بھی بنیے کا بیری ہے

چور درخت کے پیچھے چھپ سکتا ہے اس لیے درخت کو بھی بنئے یعنی مال دار کا دشمن سمجھنا چاہیے

وَقت پَڑے پَر جانِیے کو بَیری کو مِیت

مصیبت کے وقت پہچان ہوتی ہے کہ کون دشمن ہے کون دوست

پُھول کی بَیرَن دُھوپ اَور گھی کا بَیری کُوپ

دھوپ سے پھول مرجھا جاتے ہیں اور کُپّے میں ڈالنے سے گھی خراب ہو جاتا ہے

بھائی سا ساہو نہ بھائی سا بیری

بھائی سے بڑھ کر نہ دوست ہے نہ دشمن

شَحْنَہ چُھپا پِیال میں، کَون کَہہ کَر بَیری ہو

کوتوال پیال میں چھپا ہے کون کہہ کے دشمنی مول لے (اشارے سے، اپنا پہلو بچاتے ہوئے یا محض حماقت سے راز فاش کرنا)

شَحْنَہ چُھپا پِیال میں، کَون کَہہ کے بَیری ہو

کوتوال پیال میں چھپا ہے کون کہہ کے دشمنی مول لے (اشارے سے، اپنا پہلو بچاتے ہوئے یا محض حماقت سے راز فاش کرنا)

آدھے اَساڑھ تو بَیری كے بھی بَرسے

اساڑھ کی آدھی بارش سے تو ہر ایک بہ شمول دشمن بھی فیضیاب ہو جاتا ہے مگر وہ بھی میسر نہیں، نہایت افسوس، مایوسی اور ناکامی کی حالت میں یہ کلمہ زباں پر لاتے ہیں

اُت بھی تُو مَت بَیٹْھ پیارے جِت بیْٹھے ہوں بَیْری سارے

جہاں دشمن ہوں وہاں ٹھہرنا اچھا نہیں ہے

آگ لَگے کَر بَیری ، دَرْشَن مِتر دیکھ بَھرے سَب تَن مَن

مصیبت میں پڑے پر دشمن خوش ہوتے ہیں اور دوستوں کو رنج اور قلق ہوتا ہے

اُت مَت رو اَپنا دُکھ جا کَر جِت آویں بَیْری اُمَڈ کَر

دشمنوں کے سامنے اپنی تکلیف کا اظہار نہیں کرنا چاہیے

سائِیں اَکھیاں پھیریاں بیری مُلک جَہان، ٹُک اِک جھانْکی مَہْر دِی لَکّھاں کَریں سَلام

خدا ناراض ہو تو سارا جہان ناراض ہو جاتا ہے اور اگر مہربانی کی ایک نظر کر لے تو لاکھوں سلام کرتے ہیں

چاتر تو بیری بھلا مورکھ بھلا نہ میت، سادھ کہیں ہیں مت کرو کو مورکھ سے پریت

عقل مند دشمن بیوقوف دوست سے اچھا ہوتا ہے اس لیے بیوقوف سے دوستی نہیں کرنی چاہیے

جان کا بَیری

جان کا دشمن ، قابض ارواح ؛ بدخواہ ؛ عدو ؛ حاسد.

چھوٹی موٹی کامنی سَب ہی بِس کی بیل، بَیری مارے داؤں سے یہ ماریں ہنس کھیل

عورتوں پر طنز ہے

جو بیری ہوں بہت سے اور تُو ہووے ایک، مِیٹھا بَن کر نِکَس جا یِہی جَتن ہے نیک

اگر دشمن بہت ہوں اور تو اکیلا ہو تو ان سے میٹھی باتیں کر کے اپنے آپ کو بچا

مِیت بَنائے نہ بَنے بیری سِنگھ اور ناگ، جَیسے کَدھے نہ ہو سکیں ایک ٹَھور جَل آ گ

دشمن شیر اور سانپ دوست نہیں بن سکتے جس طرح پانی اور آگ اکٹھے نہیں ہو سکتے

تَلْوَریا وُہی بَھلا جو رَن میں ہاتْھ دِکھائے، بَیری کے ٹُکْڑے کَرے اَور آپ تُرَت بَچْ جائے

تلوریا وہ ہے جو لڑائی میں دشمن کو قتل کرے اور خو د بچ جائے

جو کوست بیری مرے اور من چتوے دھن ہوئے، جل ماں گھی نِکسن لاگے تو روکھا کھائے نہ کوئے

اگر کوسنے سے دشمن مرجائے، خواہش سے دولت ملے اور پانی سے گھی نکلے تو کوئی روکھی نہ کھائے

ٹال بَتا اُس کو نَہ تو جس سے کیا قرار، چاہے ہووے بَیری تیرا چاہے ہووے یار

وعدہ کرکے پورا کرنا چاہئے خواہ دوست سے ہو خواہ دشمن سے

جِسکو راکھے سائِیاں مار نَہ ساکے کوئے، بال نَہ بیکا کَر سَکے سَب جَگ بَیری ہوئے

خدا کی حفاظت سب پر افضل ہے

آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے

آگ چاہے کتنی ہی کم ہو اور دشمن کیسا ہی حقیر ہو مگر ان دونوں کو تھوڑا نہ سمجھنا چاہیئے، آگ کے پھونک دینے اور دشمن کے ضرر پہنچانے میں دیر نہیں لگتی

رولَر بَیرِن٘گ

سخت لوہے کی گولی جو مشین کی رفتار اور کام کی مخالف “رگڑ“ کو ختم کرنے کے لیے اِستعمال کی جاتی ہے بیر ن٘گ کی ایک قِسم ہے جو بال بیر نْگ کے مقابلے میں سخت کا موں میں مستعمل ہے

حوالہ جات: ریختہ ڈکشنری کی ترتیب میں مستعمل مصادر اور مراجع کی فہرست دیکھیں ۔

رائے زنی کیجیے (آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے)

نام

ای-میل

تبصرہ

آگ اور بیری کو کم نہ سمجھے

تصویر اپلوڈ کیجیے مزید جانیے

نام

ای-میل

ڈسپلے نام

تصویر منسلک کیجیے

تصویر منتخب کیجیے
(format .png, .jpg, .jpeg & max size 4MB and upto 4 images)

اطلاعات اور معلومات حاصل کرنے کے لیے رکنیت لیں

رکن بنئے
بولیے

Delete 44 saved words?

کیا آپ واقعی ان اندراجات کو حذف کر رہے ہیں؟ انہیں واپس لانا ناممکن ہوگا۔

Want to show word meaning

Do you really want to Show these meaning? This process cannot be undone